Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Recht om een klacht in te dienen
Wijze van dienen

Vertaling van "dienen te conformeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation






beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

critères de tri obligatoires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze bepaling wordt gepreciseerd dat de beheervennootschappen van openbare AICB's naar Belgisch of buitenlands recht die beleggen in financiële instrumenten en liquide middelen (de categorie van toegelaten beleggingen als bedoeld in artikel 183, eerste lid, 1° van de wet) zich dienen te conformeren aan artikel 15 tot 18 (over de administratieve procedures en de controlemechanismen) en aan artikel 86 en 87 (over de gedragsregels) van het ontwerpbesluit.

Cette disposition précise que les sociétés de gestion qui gèrent des OPCA publics de droit belge ou étranger qui investissent en instruments financiers et liquidités (catégorie d'actifs autorisés visée à l'article 183, alinéa 1, 1° de la loi) doivent se conformer aux articles 15 à 18 (relatifs aux procédures administratives et aux mécanismes de contrôle) et 86 et 87 (relatifs aux règles de conduite) de l'arrêté en projet.


De Commissie stelt het betrokken begunstigde land van dat besluit in kennis en kondigt in het Publicatieblad van de Europese Unie aan dat zij voornemens is bij de Raad een voorstel tot tijdelijke intrekking in te dienen, tenzij het betrokken begunstigde land vóór het einde van die periode toezegt de nodige maatregelen te nemen om zich binnen een redelijke termijn aan de in deel A van bijlage III vermelde verdragen te conformeren.

La Commission notifie cette décision au pays bénéficiaire concerné et publie au Journal officiel de l’Union européenne un avis annonçant son intention de présenter au Conseil une proposition de retrait temporaire, à moins qu’avant la fin de la période considérée, le pays bénéficiaire concerné se soit engagé à prendre les mesures nécessaires pour se conformer, dans un délai raisonnable, aux conventions visées à l’annexe III, partie A.


Momenteel zijn die toetsenborden niet onderworpen aan een Europese normering, aldus dienen producenten zich niet te conformeren aan één ontwerp zodat men op deze manier moet rekening houden met deze cognitieve handicap.

Les producteurs ne doivent dès lors pas se conformer à une norme unique qui les obligerait à tenir compte de ce handicap cognitif.


Aangaande de harmonisering van diploma's en beroepskwalificaties dienen de kandidaat-landen bij toetreden alle nodige inspanningen te hebben geleverd om zich te conformeren met het acquis.

Au moment de leur adhésion, les pays candidats devront avoir tout mis en oeuvre en matière d'harmonisation des diplômes et des qualifications professionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangaande de harmonisering van diploma's en beroepskwalificaties dienen de kandidaat-landen bij toetreden alle nodige inspanningen te hebben geleverd om zich te conformeren met het acquis.

Au moment de leur adhésion, les pays candidats devront avoir tout mis en oeuvre en matière d'harmonisation des diplômes et des qualifications professionnelles.


De artikelen 37 en 38 bepalen de termijn waarbinnen de beheervennootschappen die onder de toepassing van Hoofdstuk III of Hoofdstuk IV vallen, zich aan de bepalingen van het besluit dienen te conformeren.

Les articles 37 et 38 déterminent le délai endéans lequel les sociétés de gestion, tombant dans le champ d'application du Chapitre III ou du Chapitre IV, doivent se soumettre aux dispositions de l'arrêté.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid aangezien het van belang is zo spoedig mogelijk de bijkomende termijn vast te stellen waarbinnen de betrokken instellingen zich dienen te conformeren aan de vereisten inzake de beroepsopleiding van hun personeelsleden die in contact staan met het publiek;

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il importe de fixer au plus vite le délai supplémentaire dans lequel les établissements concernés sont tenus de se conformer aux exigences en matière de formation professionnelle de leur personnel en contact avec le public;


De Commissie stelt het betrokken begunstigde land van dat besluit in kennis en kondigt in het Publicatieblad van de Europese Unie aan dat zij voornemens is bij de Raad een voorstel tot tijdelijke intrekking in te dienen, tenzij het betrokken begunstigde land vóór het einde van die periode toezegt de nodige maatregelen te nemen om zich binnen een redelijke termijn aan de in deel A van bijlage III vermelde verdragen te conformeren.

La Commission notifie cette décision au pays bénéficiaire concerné et publie au Journal officiel de l’Union européenne un avis annonçant son intention de présenter au Conseil une proposition de retrait temporaire, à moins qu’avant la fin de la période considérée, le pays bénéficiaire concerné se soit engagé à prendre les mesures nécessaires pour se conformer, dans un délai raisonnable, aux conventions visées à l’annexe III, partie A.


De Commissie stelt het betrokken begunstigde land van dat besluit in kennis en kondigt in het Publicatieblad van de Europese Unie aan dat zij voornemens is bij de Raad een voorstel tot tijdelijke intrekking in te dienen, tenzij het betrokken begunstigde land vóór het einde van die periode toezegt de nodige maatregelen te nemen om zich binnen een redelijke termijn aan de in deel A van bijlage III vermelde verdragen te conformeren.

La Commission notifie cette décision au pays bénéficiaire concerné et publie au Journal officiel de l'Union européenne un avis annonçant son intention de présenter au Conseil une proposition de retrait temporaire, à moins qu'avant la fin de la période considérée le pays bénéficiaire concerné se soit engagé à prendre les mesures nécessaires pour se conformer, dans un délai raisonnable, aux conventions figurant à la partie A de l'annexe III.


De Commissie stelt het betrokken begunstigde land van dat besluit in kennis en kondigt in het Publicatieblad van de Europese Unie aan dat zij voornemens is bij de Raad een voorstel tot tijdelijke intrekking in te dienen, tenzij het betrokken begunstigde land vóór het einde van die periode toezegt de nodige maatregelen te nemen om zich binnen een redelijke termijn aan de in deel A van bijlage III vermelde verdragen te conformeren.

La Commission notifie cette décision au pays bénéficiaire concerné et publie au Journal officiel de l'Union européenne un avis annonçant son intention de présenter au Conseil une proposition de retrait temporaire, à moins qu'avant la fin de la période considérée le pays bénéficiaire concerné se soit engagé à prendre les mesures nécessaires pour se conformer, dans un délai raisonnable, aux conventions figurant à la partie A de l'annexe III.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     wijze van dienen     dienen te conformeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen te conformeren' ->

Date index: 2025-02-07
w