Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaarheid van reserveonderdelen beheren
Compatibiliteit van reserveonderdelen
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Reserveonderdelen
Reserveonderdelen voor voertuigen onderhouden
Wijze van dienen
Wisselstukken voor voertuigen onderhouden

Vertaling van "dienen reserveonderdelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


reserveonderdelen voor voertuigen onderhouden | wisselstukken voor voertuigen onderhouden

conserver les pièces de rechange des véhicules


beschikbaarheid van reserveonderdelen beheren

maintenir la disponibilité des pièces de rechange


reserveonderdelen die aan de onafhankelijke vervangingsmarkt worden geleverd

équipement de remplacement destiné aux indépendants




compatibiliteit van reserveonderdelen

compatibilité des pièces de rechange


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]




plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) De normale uitrusting, de brandstof, de smeermiddelen, de technische verbruiksvoorwaarden, de reserveonderdelen met inbegrip van de motoren, het boordproviand (inbegrepen maar niet beperkt tot artikels zoals eetwaren, dranken en tabak) de voorraden gedrukte tickets, de luchtvrachtbrieven, elk drukwerk waarop het embleem van de aangewezen luchtvaartmaatschappij van één der Overeenkomstsluitende Partijen voorkomt en het gebruikelijke reclamemateriaal dat door die aangewezen luchtvaartmaatschappij gratis wordt verspreid en dat in de zone van de andere Overeenkomstsluitende Partij worden binnengebracht zijn op basis van wederkerigheid do ...[+++]

(2) L'équipement normal, les carburants, les huiles lubrifiantes, les fournitures techniques consommables, les pièces de rechange y compris les moteurs, les provisions de bord (y inclus mais non limités à des articles tels que les aliments, les boissons et le tabac), les stocks de billets, les lettres de transport aérien, tout imprimé portant le symbôle de l'entreprise de transport aérien désignée d'une des Parties Contractantes et le matériel publicitaire courant distribué gratuitement par cette entreprise de transport aérien désignée qui sont introduits dans la zone de l'autre Partie Contractante seront exemptés sur base de réciprocité par l'autre Partie Contractante de tous les droits de douane, droits d'accise et frais similaires et cha ...[+++]


(15)(12) Gelet op de voordelen van hergebruik, vernieuwing en verlenging van de levensduur van producten, dienen reserveonderdelen beschikbaar te blijven.

(15)(12) Étant donné que la réutilisation des produits, leur remise à neuf et l'allongement de leur durée de vie sont bénéfiques, il est important de pouvoir disposer de pièces détachées.


Om de markt voor rollend materieel te stimuleren en de kosten voor spoorwegondernemingen terug te dringen, dienen er typegoedkeuringen voor reserveonderdelen te worden ontwikkeld

Afin de stimuler le marché du matériel roulant et de réduire les coûts pour les entreprises ferroviaires, il est nécessaire de développer la réception par type pour les pièces de rechange.


7. is van mening dat de markt voor reserveonderdelen evenveel aandacht verdient als de markt voor afgemonteerde voertuigen; onderstreept dat zij gelijk moeten worden behandeld, met name ten aanzien van het bijeenbrengen en beheren van productinformatie; stelt vast dat uiteenlopende nationale regels de verwezenlijking van een interne markt voor tuning en reserveonderdelen zeer sterk bemoeilijken; dringt er daarom bij de Commissie op aan voorstellen voor de harmonisatie en verdere ontwikkeling van deze sector in te dienen en de Europese norm ...[+++]

7. estime qu'il convient d'accorder au marché des pièces détachées la même attention qu'à celui des produits automobiles finis; souligne que ces deux marchés devraient être placés sur un pied d'égalité, en particulier en termes de partage et de gestion des informations relatives aux produits; observe que l'absence d'harmonisation des dispositions nationales rend ardue la création d'un marché intérieur des accessoires et des pièces détachées; prie instamment la Commission, par conséquent, de présenter des propositions en faveur de l'harmonisation et de l'essor continu de ce secteur, ainsi que d'élargir les normes européennes sur la bas ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gecertificeerde afnemende bedrijven dienen de defensiegerelateerde producten die zij op grond van de in artikel 5, lid 2, onder b), van Richtlijn 2009/43/EG bedoelde algemene overdrachtsvergunningen hebben afgenomen, te gebruiken voor hun eigen productie (dit omvat het opnemen van onderdelen in andere producten, of het gebruik ervan als reserveonderdelen of vervangstukken) en mogen die niet als zodanig opnieuw overdragen of uitvoeren (behalve voor onderhoud of reparatie) indien de voorafgaande toestemming van de lidstaat van oorsprong ...[+++]

Les entreprises destinataires certifiées devraient utiliser les produits liés à la défense reçus au titre des licences générales de transfert visées à l’article 5, paragraphe 2, point b), de la directive 2009/43/CE pour leur propre production (qui inclut l’incorporation de composants dans d’autres produits, ou comme pièces de rechange) et ne devraient pas les retransférer ou les exporter en tant que tels (sauf à des fins d’entretien ou de réparation) lorsque l’autorisation préalable d’un État membre d’origine est requise.


Aangezien de veiligheid van de consument van cruciaal belang is en hergebruik, retrofitting en verlenging van de levensduur van producten gunstig zijn voor het milieu, dienen er reserveonderdelen beschikbaar te zijn voor de reparatie van voertuigen die in de handel werden gebracht tussen 1 juli 2003 en de datum waarop een bepaalde vrijstelling verstrijkt.

La sécurité des consommateurs est essentielle et la réutilisation des produits, leur remise à neuf et l’allongement de leur durée de vie étant bénéfiques pour l'environnement, il faut pouvoir disposer de pièces de rechange pour la réparation des véhicules qui ont été mis sur le marché entre le 1er juillet 2003 et la date d'expiration d'une exemption donnée.


Bijgevolg moeten reserveonderdelen voor die voertuigen vrij zijn van zware metalen, zelfs als zij dienen ter vervanging van onderdelen die oorspronkelijk zware metalen bevatten.

En conséquence, il y a lieu que les pièces de rechange pour ces véhicules ne contiennent pas de métaux lourds, même lorsqu'elles sont utilisées pour remplacer des pièces qui en contenaient à l'origine.


(12) Gelet op de voordelen van hergebruik, vernieuwing en verlenging van de levensduur van producten, dienen reserveonderdelen beschikbaar te blijven.

(12) Étant donné que la réutilisation des produits, leur remise à neuf et l'allongement de leur durée de vie sont bénéfiques, il est important de pouvoir disposer de pièces détachées.


Aangezien hergebruik, retrofitting en verlenging van de levensduur van producten nuttig zijn, dienen er reserveonderdelen beschikbaar te zijn voor de reparatie van voertuigen die reeds vóór 1 juli 2003 in de handel waren gebracht.

La réutilisation des produits, leur remise à neuf et l'allongement de leur durée de vie étant bénéfiques, il faut pouvoir disposer de pièces de rechange pour l’entretien et la réparation des véhicules qui avaient déjà été mis sur le marché au 1er juillet 2003.


(2) De normale uitrusting, de brandstof, de smeermiddelen, de technische verbruiksvoorwaarden, de reserveonderdelen met inbegrip van de motoren, het boordproviand (inbegrepen maar niet beperkt tot artikels zoals eetwaren, dranken en tabak) de voorraden gedrukte tickets, de luchtvrachtbrieven, elk drukwerk waarop het embleem van de aangewezen luchtvaartmaatschappij van één der Overeenkomstsluitende Partijen voorkomt en het gebruikelijke reclamemateriaal dat door die aangewezen luchtvaartmaatschappij gratis wordt verspreid en dat in de zone van de andere Overeenkomstsluitende Partij worden binnengebracht zijn op basis van wederkerigheid do ...[+++]

(2) L'équipement normal, les carburants, les huiles lubrifiantes, les fournitures techniques consommables, les pièces de rechange y compris les moteurs, les provisions de bord (y inclus mais non limités à des articles tels que les aliments, les boissons et le tabac), les stocks de billets, les lettres de transport aérien, tout imprimé portant le symbôle de l'entreprise de transport aérien désignée d'une des Parties Contractantes et le matériel publicitaire courant distribué gratuitement par cette entreprise de transport aérien désignée qui sont introduits dans la zone de l'autre Partie Contractante seront exemptés sur base de réciprocité par l'autre Partie Contractante de tous les droits de douane, droits d'accise et frais similaires et cha ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen reserveonderdelen' ->

Date index: 2024-10-23
w