Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen uitbrengen
Aanbevelingen van Genève
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Schengencatalogus

Vertaling van "dienen ook aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics




aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er dienen ook aanbevelingen geformuleerd te worden om de situatie te verbeteren en ze te blijven volgen. Hij is voorstander van de analysemethode gebaseerd op objectieve feiten, die het mogelijk maakt dat de organisatie niet in diskrediet kan worden gebracht en niet kan worden beschuldigd van subjectieve verklaringen waardoor ze haar legitimiteit zou kunnen verliezen.

Il a défendu la méthode d'analyse basée sur des faits objectifs qui permet à l'organisation de ne pas être discréditée, accusée de faire des déclarations subjectives et privée de légitimité.


Er dienen ook aanbevelingen geformuleerd te worden om de situatie te verbeteren en ze te blijven volgen. Hij is voorstander van de analysemethode gebaseerd op objectieve feiten, die het mogelijk maakt dat de organisatie niet in diskrediet kan worden gebracht en niet kan worden beschuldigd van subjectieve verklaringen waardoor ze haar legitimiteit zou kunnen verliezen.

Il a défendu la méthode d'analyse basée sur des faits objectifs qui permet à l'organisation de ne pas être discréditée, accusée de faire des déclarations subjectives et privée de légitimité.


Belgocontrol voert momenteel een analyse van haar beleid ten opzichte van windmolens uit, waarbij naast het opvolgen van de internationale reglementeringen en aanbevelingen ook rekening zal gehouden worden met de best practices in onder andere Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Duitsland en Nederland. 3. Als gevolg van de complexe aard van de luchtvaartactiviteiten en de impact van de plaatselijke milieu gerelateerde beperkingen hierop, dienen alle windturbines met een mogelijke negatieve impact onderzocht te worden op een case-by-c ...[+++]

Belgocontrol procède en ce moment à une analyse de sa politique à l'égard des éoliennes qui, outre le respect des réglementations et recommandations internationales, prendra également en compte les bonnes pratiques observées en France, au Royaume-Uni, en Allemagne et aux Pays-Bas, notamment. 3. En raison de la nature complexe des activités aériennes ainsi que de l'impact des restrictions locales d'ordre environnemental en la matière, toutes les éoliennes susceptibles d'avoir un impact négatif doivent être étudiées dans une optique de cas par cas.


Structurele beleidsmaatregelen dienen dan ook gebaseerd te zijn op de resultaten en aanbevelingen van onderzoeken naar de oorzaken van verkeersongevallen en de omstandigheden waarin ze zich voor doen.

Des mesures structurelles doivent dès lors se baser sur les résultats et les recommandations d'études des causes des accidents de la route et des circonstances dans lesquelles ils se produisent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Mensenrechtencommissie van Maleisië en de Maleisische Commissie wetgevingshervorming dienen passende aanbevelingen te doen aan de regering inzake de afschaffing van lijfstraffen.

La commission des droits de l’homme de Malaisie et le comité malaisien pour la réforme législative devraient faire des recommandations au gouvernement concernant l’abolition des lois relatives aux châtiments corporels.


Nadat de missie eenmaal is uitgevoerd, dienen de aanbevelingen die eruit voortvloeien altijd vooraf te worden besproken, zodat ze goed worden begrepen en zo mogelijk door de gecontroleerde instantie worden aanvaard. Ik weet dat de Europese Rekenkamer in 2006 een controlehandboek voor prestatieaudits heeft opgesteld, dat van toepassing is op de controles van het financieel beleid van de Europese Commissie en van de programma's die uit de begroting van de Unie worden gefinancierd.

Je sais que la Cour des comptes européenne a créé en 2006 un manuel d'audit des performances, applicable aux contrôles portant sur la gestion financière de la Commission européenne et sur les programmes financés par le budget de l’Union.


Wat betreft de bescherming van minderjarigen zijn de aanbevelingen in dit voorstel gebaseerd op uiterst verstandige criteria. Wij dienen die aanbevelingen in onze samenlevingen te verspreiden door ouders en docenten bewust te maken van het probleem en door ervoor te zorgen dat regelgevende instantie ervaringen uitwisselen wat betreft de classificatie van de audiovisuele inhoud.

En conséquence, pour ce qui est de la protection des mineurs, les recommandations proposées ici forment des critères extrêmement pertinents, que nous devons diffuser dans nos sociétés en sensibilisant les parents et les professeurs et en garantissant que les organismes de réglementation échangent leurs expériences en matière de classification des contenus audiovisuels.


Wat betreft de bescherming van minderjarigen zijn de aanbevelingen in dit voorstel gebaseerd op uiterst verstandige criteria. Wij dienen die aanbevelingen in onze samenlevingen te verspreiden door ouders en docenten bewust te maken van het probleem en door ervoor te zorgen dat regelgevende instantie ervaringen uitwisselen wat betreft de classificatie van de audiovisuele inhoud.

En conséquence, pour ce qui est de la protection des mineurs, les recommandations proposées ici forment des critères extrêmement pertinents, que nous devons diffuser dans nos sociétés en sensibilisant les parents et les professeurs et en garantissant que les organismes de réglementation échangent leurs expériences en matière de classification des contenus audiovisuels.


Ook zouden op consensus gebaseerde praktijkrichtlijnen voor bariatrische chirurgie dienen te worden uitgewerkt (aanbevelingen voor zorg voor de operatie en klinische paden, precieze indicaties voor elk type van bariatrische interventie, aanbevelingen voor de opvolging na bariatrische chirurgie).

Des directives de bonne pratique, basées sur un consensus, pour la chirurgie bariatrique devraient être élaborées (recommandations pour les soins préopératoires et itinéraires cliniques, indications précises pour tous les types d'intervention bariatrique, recommandations pour le suivi après chirurgie bariatrique).


Zoals het geachte lid wellicht weet is ook de Europese wetgever van plan het hele etiketteringsbeleid opnieuw te bekijken en ook in dat kader zullen de aanbevelingen van de werkgroep alsook de studie uitgevoerd door het OIVO als belangrijk referentiemateriaal kunnen dienen.

Comme le sait probablement l'honorable membre, le législateur européen envisage également de réexaminer toute la politique de l'étiquetage, et, dans ce cadre-là aussi, les recommandations du groupe de travail et l'étude réalisée par le CRIOC pourront servir de matériel de référence important.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen ook aanbevelingen' ->

Date index: 2022-04-30
w