Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienen minstens twaalf kandidaat-lidstaten volledige " (Nederlands → Frans) :

Tot 2010 dienen minstens twaalf kandidaat-lidstaten volledige lidstaten te zijn geworden (in mei 2004 zullen tien landen toetreden en twee jaar daarna minimaal nog eens twee).

D'ici 2010, douze Pays Candidats au moins seront devenus des Etats Membres à part entière (avec l'adhésion de 10 pays en 2004, puis d'au moins deux autres ensuite).


Tot 2010 dienen minstens twaalf kandidaat-lidstaten volledige lidstaten te zijn geworden (in mei 2004 zullen tien landen toetreden en twee jaar daarna minimaal nog eens twee).

D'ici 2010, douze Pays Candidats au moins seront devenus des Etats Membres à part entière (avec l'adhésion de 10 pays en 2004, puis d'au moins deux autres ensuite).


11. pleit ervoor dat de kandidaat-commissarissen de mogelijkheid krijgen om binnen twaalf uur nadat de hoorzitting voor gesloten is verklaard, een schriftelijke verklaring in te dienen ingeval zij er niet in geslaagd zijn een volledig en gedetailleerd antwoord te geven op een gestelde vraag;

11. recommande de donner aux commissaires désignés la possibilité de présenter une déclaration écrite dans les 12 heures suivant la déclaration annonçant la clôture des auditions si ceux-ci ne répondent pas de manière complète et exhaustive à une question;


Een kandidaat die eerder in één, door SELOR afgenomen, psychotechnisch onderzoek niet geslaagd is, mag enkel bij SELOR een psychotechnisch onderzoek ondergaan en er dienen minstens twaalf maanden verstreken te zijn sinds dit eerder onderzoek.

Un candidat qui a échoué antérieurement à un examen psychotechnique, réalisé par le SELOR, ne peut subir un examen psychotechnique uniquement qu'auprès du SELOR et à condition que douze mois au moins se soient écoulés depuis ce précédent examen.


8. verzoekt de Commissie derhalve voorstellen in te dienen tot verlenging van de termijnen voor de besteding van de nog niet opgevraagde SAPARD-middelen, zodat de toegewezen SAPARD-middelen tot en met 2006 volledig kunnen worden uitbetaald aan alle tien kandidaat-lidstaten;

8. demande donc à la Commission de présenter des propositions en vue prolonger les délais d'utilisation des fonds SAPARD non encore réclamés et de permettre de verser aux dix pays candidats l'intégralité des fonds SAPARD préaffectés, jusqu'en 2006 inclus;


12. beklemtoont dat het Daphne-programma aan een grote behoefte beantwoordt met het oog op doeltreffende strategieën om het geweld te bestrijden en dat het programma ook na 2003 moet worden voortgezet; verzoekt de Commissie daarom een voorstel voor een nieuw actieprogramma in te dienen, daarbij lering te trekken uit de ervaring die sinds 1997 is opgedaan en in een passend budget te voorzien uitgaand van een volledige deelname door de kandidaat-lidstaten, die momenteel slechts 6% van de partners vertegenwoordigen;

12. souligne que le programme Daphné répond à des besoins profonds pour des stratégies efficaces de lutte contre la violence, et qu'il doit continuer après 2003; invite à cette fin la Commission à présenter une proposition pour un nouveau programme d'action, qui capitalise l'expérience acquise depuis 1997, et avec une enveloppe financière adéquate établie en fonction de la participation à part entière des pays candidats, qui ne représentent actuellement que 6 % des partenaires;


4. onderstreept dat de kandidaat-lidstaten bij hun onderhandelingen met de Unie dienen te waarborgen dat zij de gedragscode volledig zullen toepassen;

4. souligne que, dans leurs négociations avec l'Union, les pays candidats devraient donner l'assurance qu'ils appliqueront pleinement le code de conduite;


7. acht het geboden om vergelijkbare indicatoren en onderzoeks- en informatieprocedures vast te stellen waarmee het mogelijk wordt om een betrouwbare beoordeling van de situatie van de vrouw in de Europese Unie te geven; vraagt de Commissie om een omvangrijke studie over de situatie van de vrouw in de Europese Unie, met inbegrip van de kandidaat-lidstaten, te ondernemen die alle aspecten omvat waarvoor het geslacht van enig belang is en die als uitgangspunt voor een algemene en volledige strategie op middellange en lange te ...[+++]

7. estime nécessaire d'établir des indicateurs ainsi que des procédures d'enquête et d'information comparables, afin de permettre une évaluation fiable de la situation des femmes dans l'Union européenne; demande à la Commission d'entreprendre une vaste étude sur la situation des femmes dans l'Union - en y incluant les pays candidats à l'adhésion -, portant sur tous les aspects de la problématique du "genre”, étude qui servira de base pour une stratégie globale à moyen et à long terme visant à mettre fin à toutes les formes d'inégalité; demande à la Commission de procéder à une vaste étude sur les résultats de 25 années de politique eur ...[+++]


uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn tot goederenvervoerders die gebruik maken van voertuigen met een maximaal toegestaan gewicht (MTG) van meer dan 3,5 ton, onder voorbehoud van een bijzondere afwijking voor ondernemingen die voor zuiver lokaal goederenvervoer over korte afstand gebruik maken van voertuigen met een MTG tussen 3,5 en 6 ton; strengere eisen op het gebied van betrouwbaarheid, in die zin dat aan de betrouwbaarheidsvoorwaarde niet of niet langer wordt voldaan met name wanneer de vervoerder veroordeeld is voor ernstige inbreuken op sommige voorschriften met betrekking tot het vervoer, met inbegrip van inbr ...[+++]

l'élargissement du champ d'application de la directive aux transporteurs de marchandises utilisant des véhicules dont le poids maximal autorisé (PMA) est supérieur à 3,5 tonnes, sous réserve d'une dérogation particulière concernant les entreprises utilisant pour le transport local de courte distance des véhicules dont le PMA se situe entre plus de 3,5 et 6 tonnes ; des exigences accrues en matière de condition d'honorabilité, à savoir que cette condition n'est pas ou n'est plus satisfaite, notamment lorsque le transporteur a été condamné pour des infractions graves à certaines réglementations relatives au transport y compris pour des infractions aux règles concernant la protection de l'environnement et les autres règles relatives à la res ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen minstens twaalf kandidaat-lidstaten volledige' ->

Date index: 2025-01-04
w