Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienen geen bijkomende stappen » (Néerlandais → Français) :

Er dienen geen bijkomende stappen ondernomen te worden om de bepalingen van het protocol om te zetten in Belgisch recht.

Il n’est pas nécessaire de faire d’autres démarches pour transposer le protocole en droit belge.


Bijgevolg dienen geen bijkomende kredieten worden vastgelegd en werd deze modaliteit afgesproken in een addendum afgesloten tussen het Vlaams Gewest en de Stad Lokeren op 22 december 2015;

Par conséquent, il n'y pas lieu d'engager des crédits complémentaires et cette modalité a été reprise dans l'addenda conclu entre la Région flamande et la ville de Lokeren le 22 décembre 2015 ;


Zij dienen geen bijkomende erkenning te bekomen om de psychotherapie te mogen uitoefenen.

Ces personnes ne doivent pas obtenir un agrément supplémentaire pour être autorisées à exercer la psychothérapie.


Een kleiner aantal meer omvattende verslagen [2], waarin ook informatie kan worden verstrekt over nieuwe aangelegenheden (zodat geen bijkomende verslagen en procedures nodig zijn), kan bijdragen tot de verduidelijking en de coherentie van de antwoorden van de lidstaten op de beleidsaanbevelingen van de Gemeenschap; het best zou zijn deze verslagen alle samen ten laatste in oktober in te dienen.

Des rapports moins nombreux et plus complets [2], englobant des informations sur les nouveaux aspects identifiés (ce qui dispense de prévoir de nouveaux rapports et procédures), permettraient de clarifier les mesures prises par les États membres suite aux recommandations émises par la Communauté et de renforcer leur cohérence. Idéalement, ces rapports devraient être présentés en même temps, au plus tard en octobre.


Stand van zaken : Er dienen geen verdere stappen te worden ondernomen wat betreft Mobiliteit in functie van de toepassing van de richtlijn.

État d'avancement: il n'y a pas d'autres actions à entreprendre en ce qui concerne la Mobilité en fonction de l'application de la directive.


Stand van zaken : Er dienen geen verdere stappen te worden ondernomen wat betreft Mobiliteit in functie van de toepassing van de richtlijn.

État d'avancement: il n'y a pas d'autres actions à entreprendre en ce qui concerne la Mobilité en fonction de l'application de la directive.


Gezien de grote voordelen van nauwere samenwerking tussen het Bureau, Europol, Eurojust en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, dient het Bureau in staat te zijn om met die instanties administratieve regelingen overeen te komen die in het bijzonder gericht kunnen zijn op het faciliteren van praktische samenwerking en uitwisseling van informatie betreffende technische en operationele aangelegenheden, uit welke regelingen evenwel geen bijkomende juridische verplichtingen dienen voort te vloeien.

Compte tenu des avantages considérables que représente le renforcement de la coopération entre l’Office, Eurojust, Europol et les autorités compétentes des États membres, l’Office devrait être en mesure de conclure avec eux des arrangements administratifs pouvant notamment faciliter la coopération concrète et l’échange d’information sur des questions techniques et opérationnelles, sans créer d’obligations légales supplémentaires.


Gezien de omvang van de middelen van de Unie voor de sector buitenlandse hulp, het aantal onderzoeken door het Bureau in deze sector en de bestaande internationale samenwerking voor onderzoeksdoeleinden, dient het Bureau in staat te zijn om zich bij de vervulling van zijn taken, in voorkomend geval in coördinatie met andere bevoegde diensten, door middel van administratieve regelingen te verzekeren van de praktische ondersteuning van de bevoegde autoriteiten van derde landen en van internationale organisaties, uit welke regelingen evenwel geen bijkomende juridi ...[+++]

Compte tenu du volume des fonds de l’Union alloués au secteur de l’aide extérieure, du nombre d’enquêtes de l’Office dans ce secteur, ainsi que de la coopération internationale pour les besoins d’enquête, l’Office devrait pouvoir s’assurer, le cas échéant en coordination avec d’autres services compétents, au moyen d’arrangements administratifs, le concours pratique des autorités compétentes des pays tiers ainsi que d’organisations internationales dans l’accomplissement de sa mission, sans créer d’obligations légales supplémentaires.


2. Meent hij nog steeds dat hij geen bijkomende stappen moet zetten inzake de permanente vulmiddelen, gezien de vele bijkomende klachten in onder meer Nederland, gezien het standpunt van de Nederlandse Vereniging voor Plastische Chirurgie en vooral gezien het nieuwe voorbehoud van Inspectie voor de Gezondheidszorg in Nederland ?

2. Pense-t-il toujours ne pas devoir prendre des mesures supplémentaires concernant les produits permanents de comblement, étant donné la multiplication du nombre de plaintes notamment aux Pays-Bas et compte tenu de la position de la Nederlandse Vereniging voor Plastische Chirurgie et surtout, compte tenu des réserves émises par l'Inspectie voor de Gezondheidszorg des Pays-Bas ?


2. Meent hij nog steeds dat hij geen bijkomende stappen moet zetten inzake de permanente vulmiddelen, gezien de vele bijkomende klachten in onder meer Nederland, gezien het standpunt van de Nederlandse Vereniging voor plastische chirurgie en vooral gezien het nieuwe voorbehoud van Inspectie voor de gezondheidszorg in Nederland ?

2. Pense-t-il toujours ne pas devoir prendre des mesures supplémentaires concernant les produits permanents de comblement, étant donné la multiplication du nombre de plaintes notamment aux Pays-Bas et compte tenu de la position de la Nederlandse Vereniging voor plastische chirurgie et surtout, compte tenu des réserves émises par l'Inspectie voor de gezondheidszorg des Pays-Bas ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen geen bijkomende stappen' ->

Date index: 2024-04-26
w