Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Recht om een klacht in te dienen
Wijze van dienen

Traduction de «dienen en stuurt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, ...[+++]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation






beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

critères de tri obligatoires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat geval stuurt de Administratie het dossier naar de leverancier terug, die over één maand beschikt om het vormelijk in orde opnieuw in te dienen.

Dans ce cas, l'Administration renvoie le dossier au fournisseur qui dispose d'un mois pour le représenter dans les formes.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Maakt de eigen planning op (Id 19964-c, Id 25698-c) - Stelt de eigen planning op en stuurt bij indien nodig - Neemt de wensen van de klant als uitgangspunt voor het eigen handelen - Geeft advies aan de klanten m.b.t. aankoop, consumptie, samenstelling, bewaringswijze en toepassing van het bierproduct - Werkt in opdracht - Organiseert, indien nodig, evenementen o Bereidt de opdracht voor (Id 13494-c) - Verzamelt relevante informatie over de klant en de doelgroep - Organiseert een intakegesprek met de opdrachtgever - Stelt vragen om de persoonlijke wensen ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Etablit son propre planning (Id 19964-c, Id 25698-c) : - établit son propre planning et le rectifie au besoin ; - se fonde sur les desiderata du client pour ses propres activités ; - conseille les clients concernant l'achat, la consommation, la composition, la méthode de conservation et l'application du produit de bière ; - travaille sur demande ; organise, si nécessaire, des événements. o Prépare la demande (Id 13494-c) : - rassemble des informations pertinentes concernant le client et le groupe-cible ; - organise un entretien initial avec le donneur d'ordre ; - pose des questions afin de découvrir les desiderata et attentes personnels, de même que ...[+++]


Het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest stuurt elk jaar een aanslagbiljet naar de schuldenaars met vermelding van de indieningstermijn voor de vordering bedoeld in artikel 2.3.60 en de mogelijkheid om een vraag bedoeld in artikel 2.3.61, § 2 in te dienen.

Le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale adresse chaque année aux redevables un avertissement-extrait de rôle indiquant le délai pour introduire l'action visée à l'article 2.3.60 ainsi que la possibilité d'introduire une demande visée à l'article 2.3.61, § 2.


7. betreurt het dat een gedetailleerde vermelding van subsidiariteit in het werkprogramma van de Commissie ontbreekt; is ervan overtuigd dat dit beginsel de Europese Unie een richting op stuurt die op meer bijval kan rekenen onder de bevolking van onze Europese landen dan elk idee van een "steeds nauwer samenwerkende unie"; stelt voor dat de Commissie in een vroeg stadium bepaalt hoe de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit het best kunnen worden erkend en in acht worden genomen, en vooral hoe zij dergelijk beleid beter naar voren kan laten komen in haar interacties met nationale parlementen; verklaart met stelligheid dat ...[+++]

7. regrette que le programme de travail de la Commission ne mentionne pas la subsidiarité de manière détaillée; est convaincu que l'adhésion à ce principe, plutôt que toute notion d'"union sans cesse plus étroite", conduirait l'Union européenne dans une direction qui serait plus populaire auprès de la population de nos pays européens; propose que la Commission définisse à un stade précoce les moyens qui lui permettraient d'être plus sensible et de mieux adhérer aux principes de subsidiarité et de proportionnalité et en particulier de mieux en tenir compte dans ses interactions avec les parlements nationaux; insiste sur le fait que les questions de gouvernance économique ne devraient p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit stuurt het parlementaire werk grondig in de war, vermits de parlementsleden zich verplicht voelen meer vragen om uitleg in te dienen, teneinde alsnog een antwoord te krijgen.

Cela perturbe sérieusement le travail parlementaire dans la mesure où les parlementaires qui veulent absolument obtenir une réponse se sentent obligés de multiplier les demandes d'explications.


Dit stuurt het parlementaire werk grondig in de war, vermits de parlementsleden zich verplicht voelen meer vragen om uitleg in te dienen, teneinde alsnog een antwoord te krijgen.

Cela perturbe sérieusement le travail parlementaire dans la mesure où les parlementaires qui veulent absolument obtenir une réponse se sentent obligés de multiplier les demandes d'explications.


Het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest stuurt elk jaar een aanslagbiljet naar de schuldenaars met vermelding van de indieningstermijn voor de vordering bedoeld in artikel 2.3.60 en de mogelijkheid om een vraag bedoeld in artikel 2.3.61, § 2 in te dienen.

Le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale adresse chaque année aux redevables un avertissement-extrait de ro?le indiquant le délai pour introduire l'action visée à l'article 2.3.60 ainsi que la possibilité d'introduire une demande visée à l'article 2.3.61, § 2.


In afwijking van het vorige lid, ingeval toepassing wordt gedaan van artikel 4, stuurt de uitgever, bij gebrek aan de mogelijkheid om de overeenkomsten van de derde maatschappij in te dienen, aan het Centre du Cinéma, en voor iedere investering aangegaan in de vorm van de coproductie en/of de vooraankoop van een audiovisueel werk, een brief van de derde maatschappij toe waarin zij de volgende elementen verklaart :

Par dérogation à l'alinéa précédent, dans le cas où il est fait application de l'article 4, l'éditeur, à défaut de pouvoir présenter les contrats de la société tierce, communique au Centre du Cinéma, pour chaque engagement financier sous forme de coproduction et/ou de pré-achat dans une oeuvre audiovisuelle, une lettre de la société tierce par laquelle elle déclare les éléments suivants :


« Wanneer een arbeidsgeneesheer in toepassing van artikel 61 van de gecoördineerde wetten, aangifte doet van een van de in het voormelde artikel opgesomde gevallen, nodigt het Fonds de in de aangifte bedoelde werknemer uit om een aanvraag om schadeloosstelling in te dienen en stuurt het hem, met deze bedoeling, een exemplaar van het formulier zoals bedoeld in artikel 2».

« Lorsqu'un médecin du travail déclare, en application de l'article 61 des lois coordonnées, un des cas énumérés dans l'article précité, le Fonds invite le travailleur concerné par la déclaration à introduire une demande de réparation et lui envoie, à cet effet, un exemplaire de la formule visée à l'article 2».


Indien de Commissie een met redenen omkleed advies stuurt (tweede fase van de inbreukprocedure als bedoeld in artikel 169 van het Verdrag) dienen de lidstaten binnen twee maanden na ontvangst van het advies een bevredigend antwoord te geven, op straffe van aanhangigmaking bij het Hof van Justitie.

Dans le cas des avis motivés (deuxième étape de la procédure d'infraction prévue à l'article 169 du Traité), les Etats membres sont tenus de donner une réponse satisfaisante dans les deux mois qui suivent leur réception sous peine de saisine de la Cour de justice.




D'autres ont cherché : neventerm     bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     wijze van dienen     dienen en stuurt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen en stuurt' ->

Date index: 2023-09-19
w