Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over strategieën voor rechtszaken
Adviseren over strategieën voor rechtszaken
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Plannen omzetten in daden
Principe van strategieën zonder berouw
RITTS
Raad geven over strategieën voor rechtszaken
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Wijze van dienen

Vertaling van "dienen de strategieën " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over strategieën voor rechtszaken | advies geven over strategieën voor rechtszaken | raad geven over strategieën voor rechtszaken

donner des conseils sur des stratégies d'essai


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


strategieën voor het beheer van niet-gevaarlijk afval ontwikkelen | strategieën voor het beheer van niet-gevaarlijke afvalstoffen ontwikkelen

élaborer des stratégies de gestion des déchets non dangereux


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]




plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation


regionale strategieën en infrastructuren voor innovatie en technologieoverdracht | RITTS [Abbr.]

infrastructures et stratégies régionales d'innovation et de transfert technologique | RITTS [Abbr.]


principe van strategieën zonder berouw

principe des stratégies sans regret
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het fenomeen is dus niet langer geografisch beperkt en er dienen dus strategieën te worden uitgewerkt om deze overtuigingen en discriminaties doeltreffend te bestrijden.

Le phénomène ne se limite donc plus géographiquement et il semble important de mettre en œuvre des stratégies qui luttent efficacement contre ces croyances et ces discriminations.


Het fenomeen is dus niet langer geografisch beperkt en er dienen dus strategieën te worden uitgewerkt om deze overtuigingen en discriminaties doeltreffend te bestrijden.

Le phénomène ne se limite donc plus géographiquement et il semble important de mettre en œuvre des stratégies qui luttent efficacement contre ces croyances et ces discriminations.


12. brengt in herinnering dat de Commissie en de EU-ministers van Defensie er al in 2007 in een speciale Commissiemededeling en via de ETID-strategie van het EDA op wezen dat dringend actie moet worden ondernomen op dit gebied; betreurt de gemiste kansen om na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon regelmatig uitvoeringsverslagen in te dienen en strategieën te herzien; betreurt tevens dat in de nieuwe mededeling geen balans wordt opgemaakt van vorige strategieën; verzoekt de Commissie en het EDA in de toekomst een gezamen ...[+++]

12. rappelle qu'en 2007, la Commission et les ministres européens de la défense ont déjà insisté sur la nécessité de prendre des mesures d'urgence dans ce domaine, dans une communication de la Commission consacrée à ce sujet et la stratégie de l'AED pour la BITDE; déplore les occasions régulièrement manquées de soumettre des rapports de mise en œuvre et des stratégies actualisées à la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; estime qu'il est regrettable que les nouvelles communications ne tiennent pas compte des précédent ...[+++]


Er dienen allesomvattende strategieën te worden ontwikkeld voor jongeren die niet werken of geen onderwijs of opleiding volgen (NEET).

Il importe d'élaborer des stratégies globales à destination des jeunes chômeurs qui ne suivent aucun enseignement ni aucune formation (NEET).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lidstaten dienen geïntegreerde strategieën uit te voeren voor actieve integratie alsmede nieuwe verbintenissen aan te gaan om deze situatie op te lossen, in het bijzonder op het vlak van de bestrijding van de armoede onder werkenden, onder mensen met beperkte of geheel geen banden met de arbeidsmarkt en onder ouderen.

Les États membres devraient mettre en œuvre des stratégies d'inclusion actives et intégrées et prendre de nouveaux engagements afin de lutter contre cette situation, et en particulier contre la pauvreté au travail, la pauvreté chez les personnes dont les liens avec le marché du travail sont limités ou inexistants et la pauvreté chez les personnes âgées.


De doelstellingen van de ACS-EU-ontwikkelingssamenwerking dienen te worden bereikt door middel van geïntegreerde strategieën waarvan de economische, maatschappelijke, culturele, institutionele en milieuelementen in de lokale gemeenschap geworteld zijn.

Les objectifs de la coopération au développement ACP-UE sont poursuivis suivant des stratégies intégrées qui combinent les composantes économiques, sociales, culturelles, environnementales et institutionnelles du développement et qui doivent être « appropriées au niveau local » .


1. De doelstellingen van de ACS-EG-ontwikkelingssamenwerking dienen te worden bereikt door middel van geïntegreerde strategieën waarvan de economische, maatschappelijke, culturele, institutionele en milieuelementen in de lokale gemeenschap geworteld zijn.

1. Les objectifs de la coopération au développement ACP-CE sont poursuivis suivant des stratégies intégrées qui combinent les composantes économiques, sociales, culturelles, environnementales et institutionnelles du développement et qui doivent être appropriées au niveau local.


Ter uitvoering van de verplichtingen ingevolge dit Protocol stellen de Partijen zonder onnodig uitstel nationale programma's, beleidslijnen en strategieën op, die dienen als middel om emissies van stikstofoxiden of de grensoverschrijdende stromen van deze verbindingen te beheersen en te verminderen.

Les Parties établissent sans retard des programmes, politiques et stratégies nationaux d'exécution des obligations découlant du présent Protocole, qui permettront de combattre et de réduire les émissions d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières.


Ontwikkelingslanden dienen nationale strategieën voor klimaatverandering vast te stellen en uit te voeren en te waarborgen dat deze strategieën in alle relevante sectoren (bijv. landbouw en plattelandsontwikkeling, het beheer van waterbronnen e.d.) volledig in het beleid, de plannen en programma’s worden geïntegreerd.

Les pays en développement doivent élaborer et mettre en œuvre leurs propres stratégies nationales de lutte contre le changement climatique et veiller à ce qu’elles soient pleinement intégrées aux politiques, plans et programmes mis en œuvre dans tous les secteurs pertinents (p.ex. l’agriculture et le développement rural, la gestion des ressources hydriques, etc.).


Ontwikkelingslanden dienen nationale strategieën voor klimaatverandering vast te stellen en uit te voeren en te waarborgen dat deze strategieën in alle relevante sectoren (bijv. landbouw en plattelandsontwikkeling, het beheer van waterbronnen e.d.) volledig in het beleid, de plannen en programma’s worden geïntegreerd.

Les pays en développement doivent élaborer et mettre en œuvre leurs propres stratégies nationales de lutte contre le changement climatique et veiller à ce qu’elles soient pleinement intégrées aux politiques, plans et programmes mis en œuvre dans tous les secteurs pertinents (p.ex. l’agriculture et le développement rural, la gestion des ressources hydriques, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen de strategieën' ->

Date index: 2025-01-06
w