Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Recht om een klacht in te dienen
Wijze van dienen

Vertaling van "dienen de havengelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation




beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

critères de tri obligatoires


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij dienen de havengelden op transparante wijze bekend te maken (artikel 15, § 3, eerste lid).

Celles-ci doivent publier les droits de port de manière transparente (article 15, § 3, alinéa 1 ).


Daarenboven dienen ook de bijzondere havengelden « in redelijke verhouding » tot de waarde van de tegenprestaties te staan.

Par ailleurs, les droits de port particuliers doivent également être raisonnablement proportionnés à la valeur de la contrepartie.


10. is van mening dat de lidstaten en de Commissie zich moeten inspannen voor de instelling van een verplicht fonds voor de recyclage van schepen dat gemeenschappelijk door scheepswerven en reders wordt gefinancierd (bijvoorbeeld uit belastingheffing op nieuwe schepen, havengelden en jaarlijkse belastingen gekoppeld aan de IMO-registratie) en waarvoor de verantwoordelijkheid door scheepswerven en reders wordt gedeeld, dat zou dienen voor het faciliteren van de voorafgaande reiniging van schepen van gevaarlijke afvalstoffen en de ontwi ...[+++]

10. estime que les États membres et la Commission devraient s'efforcer de créer un fonds obligatoire pour le recyclage des navires cofinancé par les chantiers navals et les armateurs (par exemple, par le biais du prélèvement de taxes sur les nouveaux navires, de taxes portuaires et de taxes annuelles liées à l'enregistrement à l'OMI), en responsabilité partagée, qui faciliterait le nettoyage préalable des navires pour les débarrasser des matériaux dangereux et le développement de chantiers de recyclage des navires dans l'Union;


31. is van mening dat de lidstaten en de Commissie zich moeten inspannen voor de instelling van een verplicht fonds voor de recyclage van schepen dat gemeenschappelijk door scheepswerven en reders wordt gefinancierd (bijvoorbeeld uit belastingheffing op nieuwe schepen, havengelden en jaarlijkse belastingen gekoppeld aan de IMO-registratie) en waarvoor de verantwoordelijkheid door scheepswerven en reders wordt gedeeld, dat zou dienen voor het faciliteren van de voorafgaande reiniging van schepen van gevaarlijke afvalstoffen en de ontwi ...[+++]

31. estime que les États membres et la Commission devraient s'efforcer de créer un fonds obligatoire pour le recyclage des navires cofinancé par les chantiers navals et les armateurs (par exemple, par le biais du prélèvement de taxes sur les nouveaux navires, de taxes portuaires et de taxes annuelles liées à l'enregistrement à l'OMI), en responsabilité partagée, qui faciliterait le nettoyage préalable des navires pour les débarrasser des matériaux dangereux et le développement de chantiers de recyclage des navires dans l'Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de tarieven betreffende de scheepvaart- en havengelden voor de waterwegen onder de bevoegdheid van de naamloze vennootschap Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen zo snel als mogelijk dienen aangepast te worden aan de bepalingen met betrekking tot de definitieve invoering van de Euro; dat enig verder uitstel het noodzakelijk te respecteren tijdschema in het gedrang brengt;

Considérant que les tarifs concernant les droits portuaires et de la navigation des voies navigables qui relèvent de la compétence de la société anonyme du Canal maritime et de la Gestion foncière des Voies navigables pour la Flandre, doivent être adaptés le plus vite possible aux dispositions relatives à l'introduction définitive de l'euro; qu'aucun délai reporté compromettra le calendrier à respecter;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     wijze van dienen     dienen de havengelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen de havengelden' ->

Date index: 2021-08-09
w