Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep door de ambtenaren
Beroep door het personeel
COST-Comité van hoge ambtenaren
Europees ambtenarenstatuut
Europees personeelsstatuut
KAROLUS
Neventerm
Personeelsreglement
Regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren
Samenspanning van ambtenaren
Statuut voor EU-ambtenaren
Statuut voor de ambtenaren van de EU
Statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie

Vertaling van "dienen de ambtenaren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]

statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


Comité van hoge ambtenaren voor het wetenschappelijk en technisch onderzoek | COST-Comité van hoge ambtenaren

Comité de hauts fonctionnaires COST | Comité de hauts fonctionnaires de la recherche scientifique et technique | CHF [Abbr.]


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abb ...[+++]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


samenspanning van ambtenaren

coalition de fonctionnaires


regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren

régime des anciens fonctionnaires coloniaux


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


beroep door het personeel [ beroep door de ambtenaren ]

recours du personnel [ recours des fonctionnaires ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derhalve dienen de ambtenaren van deze federale dienst ook te voldoen aan de taalwetten.

Les fonctionnaires de ce service fédéral devront dès lors satisfaire aux dispositions des lois linguistiques.


Derhalve dienen de ambtenaren van deze federale dienst ook te voldoen aan de taalwetten.

Les fonctionnaires de ce service fédéral devront dès lors satisfaire aux dispositions des lois linguistiques.


Aangezien het beroep van dierenarts een gereglementeerd beroep is in België, dienen federale ambtenaren die zich kandidaat stellen via mobiliteit ook aan de diplomavoorwaarden te voldoen.

Etant donné que la profession de vétérinaire est une profession réglementée en Belgique, les fonctionnaires fédéraux qui s'inscrivent via mobilité interne ou promotion doivent remplir les conditions liées au diplôme.


Met uitzondering voor de ambtenaren van de douane en accijnzen dienen fiscale ambtenaren voorafgaand de machtiging krijgen van de gewestelijk directeur vooraleer zij fiscale fraudedossiers mogen melden aan het parket.

À l'exception des fonctionnaires des douanes et accises, les fonctionnaires fiscaux doivent obtenir préalablement l'autorisation du directeur régional dont ils dépendent pour pouvoir porter des dossiers de fraude fiscale à la connaissance du parquet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor een onderzoek ter plaatse, dienen de ambtenaren van de Dienst over een schriftelijk mandaat te beschikken, afgeleverd door de voorzitter van de Raad of door magistraat-leden van de Raad die hiertoe werden aangewezen door het huishoudelijk reglement (artikel 23, § 2, voorlaatste lid).

En cas de vérifications au siège des entreprises, les agents du Service de la concurrence doivent être porteurs d'un mandat écrit délivré par le président du Conseil ou les magistrats membres du Conseil désignés à cet effet par le règlement d'ordre intérieur (article 23, § 2, avant-dernier alinéa de la loi).


Krachtens artikel 29 van het wetboek van Strafvordering dienen alle ambtenaren en staatsagenten dergelijke feiten aan te geven bij de gerechtelijke overheden.

En vertu de l'article 29 du Code d'instruction criminelle, tous les fonctionnaires et agents de l'État doivent dénoncer de tels faits aux autorités judiciaires.


Zoals de leden van het openbaar ministerie hun vordering in volle onafhankelijkheid moeten kunnen uitoefenen, zonder rekening te houden met het financiële risico verbonden aan het proces, dienen de ambtenaren van de burgerlijke stand de beslissingen die zij uit hoofde van hun functie dienen te nemen, te kunnen nemen zonder rekening te houden met het financiële risico verbonden aan een procedure die tegen zulke beslissingen wordt ingesteld.

Tout comme les membres du ministère public doivent pouvoir exercer leur action en toute indépendance, sans tenir compte du risque financier lié au procès, les officiers de l'état civil doivent pouvoir prendre les décisions qu'ils sont amenés à prendre du fait de leur fonction sans tenir compte du risque financier lié à une procédure intentée contre pareilles décisions.


Zoals de leden van het openbaar ministerie hun vordering in volle onafhankelijkheid moeten kunnen uitoefenen, zonder rekening te houden met het financiële risico verbonden aan het proces, dienen de ambtenaren van de burgerlijke stand de beslissingen die zij uit hoofde van hun functie dienen te nemen, te kunnen nemen zonder rekening te houden met het financiële risico verbonden aan een procedure die tegen zulke beslissingen wordt ingesteld.

Tout comme les membres du ministère public doivent pouvoir exercer leur action en toute indépendance, sans tenir compte du risque financier lié au procès, les officiers de l'état civil doivent pouvoir prendre les décisions qu'ils sont amenés à prendre du fait de leur fonction, sans tenir compte du risque financier lié à une procédure intentée contre pareilles décisions.


In afwijking van artikel 41 van het voornoemd koninklijk besluit van 7 augustus 1939, dienen de ambtenaren titularis van de graad van gewestelijk directeur tenminste drie jaar graadanciënniteit en de ambtenaren titularis van de graad van adjunct-adviseur ten minste twaalf jaar graadanciënniteit te hebben.

Par dérogation à l'article 41 de l'arrêté royal du 7 août 1939 précité, les agents titulaires du grade de directeur régional doivent avoir au moins trois ans d'ancienneté de grade et les agents titulaires du grade de conseiller adjoint au moins douze ans d'ancienneté de grade.


1. Met uitzondering van hen die tot de rangen A 1 en A 2 behoren, dienen alle ambtenaren, alvorens in vaste dienst te kunnen worden aangesteld, een proeftijd te volbrengen.

1. Tout fonctionnaire, à l'exception des fonctionnaires des grades A 1 et A 2, est tenu d'effectuer un stage avant de pouvoir être titularisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen de ambtenaren' ->

Date index: 2024-01-09
w