Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienen brede steun " (Nederlands → Frans) :

Hierin zal in brede zin worden ingegaan op de vraag hoe ons handelsbeleid ontwikkeling het best kan dienen, zoals bijvoorbeeld door de speciale en gedifferentieerde behandeling van ontwikkelingslanden, de steun voor handelsgerelateerde hervormingen en de opheffing van structurele belemmeringen voor hun integratie in de wereldhandel.

Il s’agira d’une réflexion sur la meilleure façon dont notre politique commerciale pourra être au service du développement, par exemple sur le traitement spécial et différentiel accordé aux pays en développement, le soutien octroyé aux réformes en matière commerciale et la suppression des obstacles structurels à leur intégration dans le commerce international.


Met brede steun bedoel ik echter niet inmenging, want de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld, de democratie en de rechtsstaat dienen in Arabische en islamitische handen te blijven.

Une large assistance ne doit cependant pas être une ingérence, car le développement de la société civile, de la démocratie et de l’État de droit doit, à mon sens, rester dans les mains des Arabes et des musulmans.


Er bestaat nu ruime overeenstemming over de geleidelijke aanpassing van de belastingstelsels. Ik hoop dat de commissaris er ook zo over denkt of in ieder geval de commissie. En ik hoop dat ik morgen in het Huis op de brede steun van mijn collega’s kan rekenen, zodat we een verslag op kunnen stellen dat als een basis voor verdere maatregelen kan dienen.

Désormais, nous avons un accord large sur une convergence fiscale progressive. J’espère que le commissaire le voit - au moins en commission - et j’espère obtenir le soutien de mes collègues de l’Assemblée demain, un large soutien afin d’avoir un rapport pouvant servir de base aux travaux ultérieurs.


Het is gelukt om een verslag in te dienen dat brede steun van alle fracties geniet.

Nous avons réussi à produire un rapport qui a largement remporté l'adhésion de toutes les parties.


Hierin zal in brede zin worden ingegaan op de vraag hoe ons handelsbeleid ontwikkeling het best kan dienen, zoals bijvoorbeeld door de speciale en gedifferentieerde behandeling van ontwikkelingslanden, de steun voor handelsgerelateerde hervormingen en de opheffing van structurele belemmeringen voor hun integratie in de wereldhandel.

Il s’agira d’une réflexion sur la meilleure façon dont notre politique commerciale pourra être au service du développement, par exemple sur le traitement spécial et différentiel accordé aux pays en développement, le soutien octroyé aux réformes en matière commerciale et la suppression des obstacles structurels à leur intégration dans le commerce international.


Op de zittingen van de Raad werkgelegenheid, sociaal beleid, volksgezondheid en consumentenzaken van 6 mei en 2 juni 2003 werd verklaard dat de EU beter moet zijn voorbereid op het uitbreken van ziektes binnen haar grenzen, en ontving de intentie van de Commissie om een wetsvoorstel voor de oprichting van een Europees Centrum voor de preventie en bestrijding van ziekten (ECPBZ) in te dienen brede steun.

Lors de ses sessions du 6 mai 2003 et du 2 juin 2003, le Conseil "Emploi, politique sociale, santé et protection des consommateurs" a admis la nécessité de renforcer la préparation de l'Union européenne face à des flambées de maladies à l'intérieur de ses frontières et souscrit largement au projet de la Commission de proposer un texte législatif portant création d'un Centre de prévention et de contrôle des maladies.


22. verzoekt de Commissie om in het kader van de herziening van Agenda 2000 nieuwe voorstellen in te dienen voor verplichte en uniforme modulering van de steun in het kader van de eerste pijler, ter dekking en ter versterking van het brede scala van acties die zij in het kader van de plattelandsontwikkeling van plan is te realiseren; wenst dat de uitvoering van rechtstreekse betalingen afhankelijk wordt gesteld van de verleende pr ...[+++]

22. invite la Commission, en vue de la révision de l'Agenda 2000 en 2006, à présenter de nouvelles propositions de modulation obligatoire et uniforme des aides du premier pilier afin de couvrir et d'étendre le large éventail d'actions que la Commission envisage d'entreprendre grâce au développement rural, à instaurer une conditionnalité entre l'exécution des paiements directs et les services fournis dans le cadre de la multifonctionnalité et à élargir les mesures d'éco-conditionnalité en faveur d'un développement durable;


Wat het PSSA-vraagstuk betreft was er brede steun voor het initiatief van vijf delegaties (Spanje, Frankrijk, Ierland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk) om bij de IMO een document in te dienen betreffende de instelling van PSSA langs hun kusten.

Pour ce qui est de la question de la protection des zones maritimes particulièrement sensibles, l'initiative de cinq délégations (Espagne, France, Irlande, Portugal et Royaume-Uni) de présenter un document à l'OMI sur la création d'une zone maritime particulièrement sensible le long de leurs côtes a été généralement soutenue.


Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede ...[+++]

A cet effet, il convient : a) d'accorder une plus grande attention au DHS et le placer au centre de la conception et de la mise en oeuvre des politiques macro-économiques ; le dialogue macro-politique avec les pays partenaires et les décisions sur les programmes de réformes économiques et d'allégement de la dette doivent tenir pleinement compte de la responsabilisation de l'être humain, d'une croissance économique équitable et profitable au plus grand nombre, du développement de l'emploi et de la productivité, de la santé et de l'éducation, et étayer les politiques dans ces domaines ; pour y parvenir, il convient de faire appel à des s ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : best kan dienen     zal in brede     steun     rechtsstaat dienen     brede     brede steun     maatregelen kan dienen     dienen     dienen dat brede     dienen brede steun     er brede     maatregelen genomen dienen     en steun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen brede steun' ->

Date index: 2024-08-05
w