Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienen bovendien nuttig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zou het nuttig kunnen zijn de inrichting van een soort VS/Mexicaanse- « matricular consular » te overwegen, dat kan dienen als identiteitskaart, die de migranten de mogelijkheid biedt bankrekeningen te openen.

En outre, il pourrait être utile d'envisager de créer un document qui s'inspire du « matricular consular » américano-mexicain, qui puisse faire office de carte d'identité et qui permette aux migrants d'ouvrir des comptes bancaires.


Bovendien zou het nuttig kunnen zijn de inrichting van een soort VS/Mexicaanse- « matricular consular » te overwegen, dat kan dienen als identiteitskaart, die de migranten de mogelijkheid biedt bankrekeningen te openen.

En outre, il pourrait être utile d'envisager de créer un document qui s'inspire du « matricular consular » américano-mexicain, qui puisse faire office de carte d'identité et qui permette aux migrants d'ouvrir des comptes bancaires.


Bovendien dienen deze magistraten op het ogenblik van hun aanwijzing minstens veertig jaar oud zijn, met een nuttige ervaring van minstens vijf jaar met betrekking tot het werk van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten. Daarnaast moeten zij over een veiligheidsmachtiging beschikken van het niveau « zeer geheim », krachtens de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen.

En outre, au moment de leur désignation, ces magistrats doivent être âgés de quarante ans accomplis, posséder une expérience utile d'au moins cinq ans dans le domaine du travail des services de renseignement et de sécurité et être titulaires d'une habilitation de sécurité du degré « Très secret » en vertu de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité.


In dit verband zouden extra personeel en middelen ter beschikking moeten worden gesteld aan de Commissiediensten die belast zijn met de controle op de conformiteit van de nationale wetgeving. Deze dienen bovendien nuttig gebruik te maken van de informatie die door voornoemde studies wordt geleverd.

Dès lors, il est souhaitable que des ressources humaines et financières supplémentaires soient mises à la disposition des services de la Commission chargés de vérifier la conformité de la législation nationale, lesquels devraient utiliser ces études commandées par la Commission comme source d'informations importante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien is het nuttig om te vermelden dat deze goede praktijken ook voor de lidstaten als richtsnoer kunnen dienen en niet alleen voor de reguleringsinstanties.

Par ailleurs, il conviendrait d'indiquer que ces bonnes pratiques pourraient servir de guide pour les États membres eux-mêmes, et pas uniquement pour les organismes de réglementation.


Bovendien zijn die overgangsregelingen ook nuttig voor de nieuwe lidstaten in het oosten, aangezien die regelingen ook hun nationale belangen dienen.

En outre, les nouveaux États membres de l’Est sont également favorables aux dispositions transitoires dans la mesure où elles servent leurs intérêts nationaux.


Zoals elke andere instelling moeten de scholen echter van tijd tot tijd onderworpen worden aan een evaluatie. Wij moeten niet alleen nagaan of zij voldoende kwaliteit leveren en doeltreffend functioneren, maar bovendien moeten wij ook nuttige, consistente en doeltreffende hervormingen voorstellen, die uiteraard gebaseerd dienen te zijn op redelijkheid en gezond verstand.

Il faut dès lors les percevoir comme une facilité offerte aux travailleurs communautaires. Comme dans toute institution, il est cependant nécessaire d’évaluer de temps à autre la qualité et l’efficacité de son fonctionnement, et de proposer de façon raisonnable et judicieuse des réformes utiles et efficaces qui feront la différence.


Het is te dien einde nuttig te bepalen dat bij wege van een schriftelijke procedure advies kan worden uitgebracht. Bovendien moet het adviescomité kunnen dienen als forum waar de bij de mededingingsautoriteiten van de lidstaten lopende zaken worden besproken, hetgeen bijdraagt tot de instandhouding van een samenhangende toepassing van de communautaire mededingingsregels.

En outre, le comité consultatif doit pouvoir servir d'enceinte pour examiner les affaires qui sont traitées par les autorités de concurrence des États membres, contribuant ainsi au maintien d'une application cohérente des règles communautaires de concurrence.


Bovendien worden noch het laag-, noch het hoogrisicomateriaal onttrokken aan hun mogelijke economische bestemming : zo kan laagrisicomateriaal worden benut in producten bestemd voor menselijke consumptie, terwijl hoogrisicomateriaal als grondstof kan dienen voor diervoeding en voor meststoffen; meteen is duidelijk dat het criterium « herbruikbaar » of « niet herbruikbaar » niet nuttig kan worden aangewend.

En outre, ni les matières à faible risque ni les matières à haut risque ne sont soustraites à leur destination économique potentielle : c'est ainsi que les matières à faible risque peuvent être utilisées dans des produits destinés à la consommation humaine, tandis que les matières à haut risque peuvent servir de matières premières pour l'alimentation des animaux et pour les engrais; c'est dire que le critère « réutilisable » ou « non réutilisable » ne peut utilement être employé.


Over die vraag zou lang dienen te worden gedebatteerd Om kort te zijn, zal ik zeggen : a) dat als mijn voorgangers in kredieten bestemd voor de valorisatie hebben voorzien, was het omdat ze dit nodig vonden; hetzelfde kan men zeggen voor de Kamers die die kredieten hebben gestemd; b) dat als men de kosten van de kalender schat op ongeveer een half miljoen Belgische frank en de totale kosten van mijn diensten (met inbegrip van het personeel) op elf miljard Belgische frank, dan vertegenwoordigen de kosten van de kalender 0,005% van de totale toegestane inspanning; c) dat die verhouding me heel redelijk lijkt; d) dat als de oper ...[+++]

Cette question mériterait un long débat. Pour faire bref, je dirai : a) que si mes prédécesseurs ont prévu avant moi des crédits destinés à la valorisation, c'est qu'ils en éprouvaient le besoin; on peut en dire autant des Chambres qui ont voté ces crédits; b) que si l'on estime globalement le coût du calendrier à un demi-million de francs belges et le coût global de mes services (y compris le personnel) à onze milliards de francs belges, le coût du calendrier représente 0,005% de l'effort global consenti; c) que ce rapport me para ...[+++]




D'autres ont cherché : dienen bovendien nuttig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen bovendien nuttig' ->

Date index: 2025-08-26
w