Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Recht om een klacht in te dienen
Wijze van dienen

Traduction de «dienen betreurt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation






beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

critères de tri obligatoires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
44. neemt kennis van de mededeling van de Commissie van 28 oktober 2014 getiteld "Over de goedkeuring van de aanbevelingen van de Interinstitutionele Werkgroep voor de vaststelling en het gebruik van nationale verklaringen" (COM(2014)0688); merkt op dat de indiening van verklaringen vrijwillig en is dan ook ingenomen met het feit dat vier lidstaten, namelijk Denemarken, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk hebben besloten dergelijke verklaring in te dienen; betreurt echter dat deze verklaringen uiteenlopen wat betreft vorm, reikwijdte, omvang en verslagperiode, waardoor ze weinig nut hebben;

44. prend acte de la communication de la Commission du 28 octobre 2014 concernant "l'adoption des recommandations du groupe de travail interinstitutionnel pour l'établissement et l'utilisation de déclarations nationales" (COM(2014)0688); fait observer que la présentation de ces déclarations est facultative et se félicite donc que quatre États membres, en l'occurrence le Danemark, les Pays-Bas, la Suède et le Royaume-Uni, aient décidé de présenter la leur; regrette, cependant, que ces déclarations diffèrent les unes des autres de par leur forme, leur portée, leur niveau de détail et la période considérée, et fait remarquer qu'elles sont ...[+++]


44. neemt kennis van de mededeling van de Commissie van 28 oktober 2014 getiteld "Over de goedkeuring van de aanbevelingen van de Interinstitutionele Werkgroep voor de vaststelling en het gebruik van nationale verklaringen" (COM(2014)0688); merkt op dat de indiening van verklaringen vrijwillig en is dan ook ingenomen met het feit dat vier lidstaten, namelijk Denemarken, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk hebben besloten dergelijke verklaring in te dienen; betreurt echter dat deze verklaringen uiteenlopen wat betreft vorm, reikwijdte, omvang en verslagperiode, waardoor ze weinig nut hebben;

44. prend acte de la communication de la Commission du 28 octobre 2014 concernant "l'adoption des recommandations du groupe de travail interinstitutionnel pour l'établissement et l'utilisation de déclarations nationales" (COM(2014)0688); fait observer que la présentation de ces déclarations est facultative et se félicite donc que quatre États membres, en l'occurrence le Danemark, les Pays-Bas, la Suède et le Royaume-Uni, aient décidé de présenter la leur; regrette, cependant, que ces déclarations diffèrent les unes des autres de par leur forme, leur portée, leur niveau de détail et la période considérée, et fait remarquer qu'elles sont ...[+++]


57. benadrukt dat de CO2 -uitstoot jaarlijks met 10 703 ton zou worden verminderd indien Straatsburg (10 235 ton) en Luxemburg (468 ton) niet langer als werklocaties zouden dienen; betreurt dat dit milieueffect van de geografische spreiding van het Parlement in termen van koolstofemissies overeenkomt met 11,16% van de totale koolstofvoetafdruk van het Parlement in 2011;

57. souligne qu'il serait possible de réduire de 10 703 tonnes par an les émissions de CO2 si le Parlement abandonnait les lieux de travail de Strasbourg (10 235) et Luxembourg (468); déplore que cet impact environnemental de la dispersion géographique du Parlement en termes d'émissions de CO2 ait représenté 11,16 % de l'empreinte carbone totale du Parlement en 2011;


55. benadrukt dat de CO2-uitstoot jaarlijks met 10 703 ton zou worden verminderd indien Straatsburg (10 235 ton) en Luxemburg (468 ton) niet langer als werklocaties zouden dienen; betreurt dat dit milieueffect van de geografische spreiding van het Parlement in termen van koolstofemissies overeenkomt met 11,16% van de totale koolstofvoetafdruk van het Parlement in 2011;

55. souligne qu'il serait possible de réduire de 10 703 tonnes par an les émissions de CO2 si le Parlement abandonnait les lieux de travail de Strasbourg (10 235) et Luxembourg (468); déplore que cet impact environnemental de la dispersion géographique du Parlement en termes d'émissions de CO2 ait représenté 11,16 % de l'empreinte carbone totale du Parlement en 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de voortdurende vertraging bij de indiening van een herzieningsvoorstel voor de richtlijn inzake tabaksproducten, en spoort de Commissie aan dit voorstel eind 2012 in te dienen; betreurt dat de verwachte herziening van de richtlijn inzake geluidsbeheer nog niet is ingediend, ondanks het feit dat deze al in het werkprogramma van de Commissie voor 2011 was opgenomen;

27. exprime ses préoccupations face au retard permanent de la proposition de révision de la directive sur les produits du tabac et insiste auprès de la Commission pour qu'elle publie cette proposition avant la fin de 2012; regrette que la révision de la directive sur la gestion du bruit n'ait pas encore été présentée, alors qu'elle figurait déjà dans le programme de travail de la Commission pour 2011;


Ook al beschikt de burger over meerdere kanalen om een klacht in te dienen (Comité P, Algemene Inspectie, Justitie), toch betreurt spreker dat het Comité P zich beperkt tot het verstrekken van structurele adviezen over mogelijke wijzigingen in de wetgeving.

Bien que les citoyens disposent de plusieurs voies pour déposer plainte (Comité P, Inspection générale, Justice), il déplore que le Comité P se limite à donner des avis structurels sur d'éventuelles modifications de la législation concernée.


De heer De Bruyn betreurt dat een aantal initiatieven niet zijn vermeld in het voorliggende voorstel van resolutie, zoals de discussienota die opgesteld werd door de FAO, IFAD, UNCTAD en de Wereldbank en die zeven principes naar voor schuiven die bij land deals dienen te worden gerespecteerd om positieve effecten te kunnen realiseren (zie amendement 30 bij punt 6), te weten :

M. De Bruyn déplore que plusieurs éléments ne soient pas mentionnés dans la proposition de résolution à l'examen, comme par exemple la note de discussion qui a été rédigée par la FAO, le FIDA, la CNUCED et la Banque mondiale et qui énonce les sept principes à respecter lors de transactions foncières afin que celles-ci aient un impact positif (voir l'amendement nº 30 au point 6):


De heer Hugo Vandenberghe betreurt dat de gekozen methode het Parlement buitenspel zet. De enige mogelijkheid om de tekst te amenderen is een apart wetsvoorstel in te dienen.

M. Hugo Vandenberghe regrette que la méthode choisie mette le Parlement hors jeu. La seule possibilité d'amender le texte sera de déposer une proposition de loi séparée.


De heer Anciaux betreurt dat de oppositie tijdens de algemene bespreking de staatshervorming in een zeer ongunstig daglicht heeft geplaatst en wenst haar hierover van repliek te dienen.

M. Anciaux déplore que durant la discussion générale, l'opposition ait présenté la réforme de l'État sous un jour très défavorable, et souhaite formuler à ce sujet la réplique suivante.


De heer Mine, auditeur-generaal bij het Militair Gerechtshof, betreurt dat nooit enige uitleg is verstrekt over de redenen waarom de militaire gerechten in vredestijd dienen te worden afgeschaft.

M. Mine, auditeur général près la Cour militaire, regrette que l'on n'ait jamais expliqué les raisons pour lesquelles il faudrait supprimer les juridictions militaires en temps de paix.




D'autres ont cherché : neventerm     bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     wijze van dienen     dienen betreurt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen betreurt' ->

Date index: 2025-01-27
w