Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Bevel om het grondgebied te verlaten
Buiten gebruik zijnde militair terrein
Het land verlaten
Neventerm
Ongeval als gevolg van verlaten van kind
Paniekstoornis met agorafobie
Verlaten
Verlaten kind
Verlaten militair terrein
Verlaten van het Rijk
Verlaten van kind
Verlaten voertuig
Vertrek uit het land

Traduction de «dienden te verlaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het land verlaten | verlaten van het Rijk | vertrek uit het land

sortie du territoire




bevel om het grondgebied te verlaten

ordre de quitter le territoire




ongeval als gevolg van verlaten van kind

accident dû à l'abandon d'un enfant


verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine aangedreven boot gewond

écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un bateau motorisé blessé




Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein

site militaire désaffecté | terrain militaire désaffecté | zone militaire désaffectée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- in het kader van onderwijs, steunt de Europese Commissie projecten die betrekking hebben tot het onderwijs en de bescherming van kinderen tussen 5 en 17 jaar en in het bijzonder degenen die omwille van het conflict en ontheemding de school dienden te verlaten.

- dans le cadre de l'éducation, la Commission européenne soutient des projets d'éducation et de protection des enfants âgés de cinq à dix-sept ans et en particulier ceux qui ont été déscolarisés par le conflit et les déplacements.


Evenzo werden degenen die de nacht doorgebracht hadden in een opvangcentrum dat ze in de ochtend dienden te verlaten, vaker bestolen dan degenen die er de dag konden doorbrengen (38 tegenover 26 %).

De même, celles qui ont passé la nuit dans un centre d'hébergement qu'elles ont dû quitter le matin ont subi plus fréquemment des vols que celles qui ont pu y rester la journée (38% contre 26%).


In de praktijk zouden de ministerieel geïnterneerden, volgens de verzoekende partijen, ook na het einde van hun oorspronkelijke straftijd geïnterneerd blijven en zouden zij de gevangenis slechts mogen verlaten onder de voorwaarden die de commissie tot bescherming van de maatschappij bepaalt, terwijl de wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis (hierna : de Interneringswet 2007), die evenwel nooit in werking is getreden, stelde dat die personen na afloop van hun vrijheidsstraf dienden te worden vrijgelat ...[+++]

Dans la pratique, selon les parties requérantes, les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle resteraient internées même après la fin de la peine originaire et elles ne pourraient quitter la prison qu'aux conditions prévues par la commission de défense sociale, alors que la loi du 21 avril 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental (ci-après : la loi de 2007 sur l'internement), qui n'est toutefois jamais entrée en vigueur, prévoyait que ces personnes devaient être libérées à l'issue de leur peine privative de liberté ou que le ministère public devait agir en conformité avec la loi du 26 ...[+++]


Beide mannen dienden de opvangstructuur onmiddellijk te verlaten.

Les deux hommes ont dû quitter immédiatement le centre d'accueil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Hoeveel van die mensen dienden na het ontvangen van een bevel om het grondgebied te verlaten nog een aanvraag in voor dringende medische hulp?

5. Combien de ces personnes qui avaient reçu un ordre de quitter le territoire ont-elles encore demandé l'aide médicale urgente ?


F. overwegende dat direct na de zware rellen in Tallinn de Estse ambassade in Moskou voor meer dan een week werd belegerd door Kremlin-gezinde jongerenbewegingen, wat tot gevolg had dat de consulaire diensten voor een tijd dienden stopgezet te worden en dat zelfs vrouwen en kinderen van Estse diplomaten Moskou dienden te verlaten,

F. considérant que, immédiatement après les graves émeutes de Tallinn, l'ambassade d'Estonie à Moscou a été assiégée pendant plus d'une semaine par des mouvements de jeunesse proches du Kremlin, ce qui a entraîné l'arrêt temporaire des services consulaires et a même contraint les femmes et les enfants des diplomates estoniens à quitter Moscou,


Zij dienden een regularisatieaanvraag in tijdens de regularisatieactie van 28 december 1999 en 28 januari 2000 en kregen in maart 2003 pas het antwoord dat zij het grondgebied dienden te verlaten.

Ils introduisirent une demande de régularisation durant l'action de régularisation du 28 décembre 1999 au 28 janvier 2000 et ne reçurent qu'en mars 2003 la réponse qu'ils devaient quitter le territoire.


AI rapporteert twee zaken waarin mogelijkerwijs het non-refoulement-beginsel is geschonden: het betreft twee Egyptische asielzoekers in Zweden, die na een onrechtvaardige asielprocedure (in verband met gebruik geheim bewijs van de Zweedse Veiligheidsdienst), het land dienden te verlaten.

AI fait état de deux affaires dans lesquelles le principe de non-refoulement pourrait avoir été violé: il s'agit de deux demandeurs d'asile égyptiens en Suède qui, après une procédure d'asile injuste (en rapport avec l'emploi d'une preuve confidentielle par les services de sécurité suédois), ont dû quitter le pays.


Op een gegeven ogenblik werd beslist dat de illegalen die reeds eerder een bevel hadden gekregen het land te verlaten (maar daar geen gevolg aan hadden gegeven), dienden opgepakt te worden en ondergebracht te worden in de verschillende gesloten centra.

À un certain moment, il a été décidé que les illégaux qui avaient déjà reçu auparavant un ordre de quitter le territoire (mais n'y avaient pas donné suite) devaient être appréhendés et conduits dans les divers centres fermés.


Toen ook hun moeder gestorven was, dienden de kinderen van wijlen Leopold III en Lilian Baels het domein van Argenteuil waar hun ouders gewoond hebben, te verlaten.

Après le décès de leur mère, les enfants de feu Léopold III et de Liliane Baels ont dû quitter le domaine d'Argenteuil où avaient résidé leurs parents, ce qui m'incite à croire que le gouvernement a des projets concrets pour le domaine en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienden te verlaten' ->

Date index: 2022-07-14
w