Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Neventerm
Ongewenste breuk
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte weg
Slechte werking
Slechte wil
Storing
Tomografie

Traduction de «dienden er slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte




Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnos ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]




verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


bescherming tegen slechte weersomstandigheden

protection contre les intempéries


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de praktijk zouden de ministerieel geïnterneerden, volgens de verzoekende partijen, ook na het einde van hun oorspronkelijke straftijd geïnterneerd blijven en zouden zij de gevangenis slechts mogen verlaten onder de voorwaarden die de commissie tot bescherming van de maatschappij bepaalt, terwijl de wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis (hierna : de Interneringswet 2007), die evenwel nooit in werking is getreden, stelde dat die personen na afloop van hun vrijheidsstraf dienden te worden vrijgelat ...[+++]

Dans la pratique, selon les parties requérantes, les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle resteraient internées même après la fin de la peine originaire et elles ne pourraient quitter la prison qu'aux conditions prévues par la commission de défense sociale, alors que la loi du 21 avril 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental (ci-après : la loi de 2007 sur l'internement), qui n'est toutefois jamais entrée en vigueur, prévoyait que ces personnes devaient être libérées à l'issue de leur peine privative de liberté ou que le ministère public devait agir en conformité avec la loi du 26 ...[+++]


Daarbij dient een aanzienlijk aantal veronderstellingen te worden gemaakt aangaande de bepaling van de belastbare grondslagen, de verdeling van die grondslagen over de verschillende BTW-tarieven, de mate waarin bepaalde bedrijfstakken vrijgesteld zijn van BTW, enz. Overigens, vermits er op het ogenblik van de realisatie van de Europese studie voor een aanzienlijk aantal grootheden voor 2011 en 2012 slechts fragmentaire gegevens beschikbaar waren, dienden zij aan d ...[+++]

Ceci nécessite de faire un nombre considérable d’hypothèses, notamment en ce qui concerne la détermination des bases imposables, la répartition de ces bases sur les différents taux de TVA, la mesure dans laquelle certaines branches d’activité ont été exonérées de la TVA, etc. Or, au moment de la réalisation de l’étude européenne, seules des données fragmentaires étaient disponibles pour un grand nombre d’agrégats pour 2011 et 2012.


In 2010 dienden slechts 23 (7 %) van de statutaire aanstellingen geschorst te worden en in 2009 slechts 8 (2,4 %) (8) ».

En 2010, seulement 23 (7 %) devaient être suspendues et seulement 8 (5 %) en 2009 (8) ».


Aangezien, in de vergadering van de schuldeisers, deze stemgerechtigd waren overeenkomstig hun schuldvordering, dienden de vorderingen voorafgaandelijk te worden beslecht. Eventueel slechts bij voorraad overeenkomstig artikel 508.

Puisque le droit de vote des créanciers, à leur réunion, était en conformité avec leur créance, les demandes devaient être réglées préalablement, éventuellement au provisoire conformément à l'article 508.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooreerst, wens ik op te merken dat de mutualistische entiteiten hun statuten en organisatie pas vanaf uiterlijk 1 januari 2012 dienden aan te passen aan de wet van 26 april 2010 houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering (I) en dat slechts enkele ziekenfondsen dit reeds hebben gedaan in 2011.

Je souhaite avant tout faire remarquer que les entités mutualistes devaient adapter leurs statuts et organisation à la loi du 26 avril 2010 portant diverses dispositions concernant l’organisation de l’assurance maladie complémentaire (I) pour au plus tard le 1er janvier 2012, et que seulement quelques organismes l’avaient déjà fait en 2011.


Ze dienden om de voltallige raad voldoende informatie en voorstellen te geven over specifieke onderwerpen waarover bij slechts een klein aantal leden de nodige deskundigheid beschikbaar was.

Ils servaient à donner à l'assemblée plénière du conseil des informations et des propositions suffisantes dans des matières spécifiques sur lesquelles seul un petit nombre de membres disposait de l'expertise nécessaire.


In 2013 dienden slechts negen lidstaten (FI, FR, HU, LT, LV, PL, RO, SK en SI) hun verslagen tijdig in.

En 2013, ils étaient seulement neuf (Finlande, France, Hongrie, Lituanie, Lettonie, Pologne, Roumanie, Slovaquie et Slovénie) à remettre leur rapport dans les temps.


Door de mogelijkheid tot beveiligde uitwisseling van persoonsgegevens tussen instellingen van sociale zekerheid, via de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, werden een groot aantal formulieren overbodig (bijvoorbeeld de papieren bijdragebons die de hoedanigheid van rechthebbende in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vaststellen) : waar de diverse instellingen van sociale zekerheid voorheen telkens elk afzonderlijk de burger of zijn werkgever dienden te verzoeken om bepaalde persoonsgegevens mee te delen, worden deze persoonsgegevens nu nog slechts ...[+++]

La possibilité d'échange sécurisé de données à caractère personnel entre institutions de sécurité sociale, via la Banque-carrefour de la sécurité sociale, a rendu un grand nombre de formulaires superflus par exemple les bons de cotisation en papier qui fixent la qualité d'ayant droit dans l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités) : là où les différentes institutions de sécurité sociale devaient autrefois demander chaque fois séparément au citoyen ou à son employeur de communiquer certaines données à caractère personnel, ces données à caractère personnel ne sont plus demandées qu'une seule fois, pour ensuite les mettre électro ...[+++]


Het vooruitzicht is niet bemoedigend (slechts 48 van de 148 leden dienden voorafgaande aanbiedingen in).

Les perspectives continuent d’être peu encourageantes (seuls 48 des 148 membres ont présenté des offres initiales).


Noodvaccinaties dienden in beginsel te worden vermeden en - op verzoek van de betrokken lidstaat - slechts in het geval van een massaal uitbreken bij wijze van uitzondering mogelijk te zijn.

Les vaccinations d'urgence devaient être évitées en principe et ne devaient être effectuées, à titre exceptionnel et à la demande de l'État membre intéressé, que dans le cas d'une épizootie importante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienden er slechts' ->

Date index: 2024-04-21
w