Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale wetgevende macht
Juridische aspecten
Legislatuur
Wetgevend
Wetgevend lichaam
Wetgevende handeling
Wetgevende macht
Wetgevende procedure
Wetgevende vergadering
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Vertaling van "diende het wetgevende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

corps législatif




interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)


wetgevend lichaam | wetgevende vergadering

assemblée législative




federale wetgevende macht

pouvoir législatif fédéral




wetgevende procedure

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


Leden van wetgevende lichamen, beleidvoerende functies

Membres des corps législatifs et cadres supérieurs de l’administration publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) a) Er werden in die periode geen inspectiebezoeken uitgevoerd. 2) b) Geen enkele telewerker diende een aanvraag in om een inspectiebezoek uit te voeren. 2) c) In navolging van de wetgevende modaliteiten omtrent telewerk worden alle personeelsleden die wensen in te stappen in het systeem telewerk door de werkgever, in casu de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk, geïnformeerd over de te nemen beschermings- en preventiemaatregelen die van kracht zijn bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Le ...[+++]

2) a) Au cours de cette période, aucune visite d'inspection n'a été réalisée. b) Aucun télétravailleur n'a introduit de demande pour la réalisation d'une visite d'inspection. c) Conformément aux modalités légales relatives au télétravail, tous les membres du personnel qui souhaitent entrer dans le système de télétravail sont informés par l'employeur, en l'occurrence le service interne de prévention et de protection au travail, des mesures de protection et de prévention en vigueur au SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement en matière de sécurité et de santé sur le lieu de travail.


De Raad van State is al geconfronteerd geweest met deze problematiek, wanneer hij advies diende uit te brengen over een voorontwerp van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, dat ertoe strekte de ontvankelijkheid van prejudiciële vragen omtrent wetgevende normen houdende instemming met een internationaal verdrag, zoals voor beroepen tot vernietiging, te beperken tot een termijn van zestig dagen vanaf de bekendmaking van de wetgevende norm.

Le Conseil d'État a déjà été confronté à ce problème lorsqu'il a dû rendre un avis au sujet d'un avant-projet de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, qui visait à limiter la recevabilité de questions préjudicielles portant sur des normes législatives qui entendent procurer assentiment à un traité international à un délai de soixante jours suivant la publication de la norme législative, soit un délai identique à celui des recours en annulation.


Tijdens deze vergaderingen deelde de vertegenwoordiger van de minister van Justitie de commissie mede dat ook de minister een wetgevend initiatief in deze materie voorbereidde en op 19 januari 1998 diende de regering haar ontwerptekst in als een amendement (Stuk Senaat, nr. 1-419/4), dat ertoe strekte het opschrift en het volledig bepalend gedeelte van het wetsvoorstel te vervangen.

Au cours de ces réunions, le représentant du ministre de la Justice a communiqué que le ministre envisageait lui aussi de prendre une initiative législative en cette matière et, le 19 janvier 1998, le gouvernement a déposé son projet de texte sous la forme d'un amendement (doc. Sénat, nº 1-419/4) visant à modifier l'intitulé et l'ensemble du dispositif de la proposition de loi.


Hiervoor diende de regering bij de Wetgevende Kamers een wetsontwerp in dat vervolgens in de wet van 10 juni 2006 betreffende de biobrandstoffen uitmondde, een wet die unaniem werd gestemd.

À cet effet, le gouvernement a déposé devant les Chambres législatives un projet de loi qui est devenu ensuite la loi du 10 juin 2006 concernant les biocarburants, loi qui a été votée à l'unanimité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 11, § 2, van de A.W.D.A. diende het koninklijk besluit van 29 december 1992 het voorwerp uit te maken van een ontwerp van bekrachtigingswet dat, « bij het begin van het volgende jaar », - te dezen begin 1993 - bij de wetgevende Kamers moest worden ingediend.

En vertu de l'article 11, § 2, de la L.G.D.A., l'arrêté royal du 29 décembre 1992 devait faire l'objet d'un projet de loi de confirmation qui devait être introduit auprès des Chambres législatives « au début de l'année suivante », en l'espèce, début 1993.


Weliswaar vermag het Hof te onderzoeken of een bestreden bepaling met een bijzondere meerderheid diende te worden goedgekeurd - die voorwaarde maakt noodzakelijk deel uit van het systeem tot bepaling van bevoegdheden -, maar het Hof is in beginsel niet bevoegd om kennis te nemen van de vraag of de bestreden bepaling door een onregelmatig samengestelde wetgevende vergadering zou zijn aangenomen, noch om zich uit te spreken over de i ...[+++]

La Cour peut certes vérifier si une disposition contestée devait être adoptée à la majorité spéciale - cette condition fait partie intégrante du système de détermination de compétences -, mais la Cour n'est, en principe, pas compétente pour examiner si la disposition en cause a été adoptée par une assemblée législative irrégulièrement composée ni pour se prononcer sur le fonctionnement interne d'une assemblée législative.


In Griekenland diende het wetgevende werk voor een algehele herziening van het nationale beheers- en controlesysteem voor de Structuurfondsen te worden voltooid met het oog op de goedkeuring van de programmeringsdocumenten.

En Grèce, l'approbation des documents de programmation a nécessité l'achèvement du travail législatif de refonte du système national de gestion et de contrôle des Fonds structurels.


In Griekenland diende het wetgevende werk voor een algehele herziening van het nationale beheers- en controlesysteem voor de Structuurfondsen te worden voltooid met het oog op de goedkeuring van de programmeringsdocumenten.

En Grèce, l'approbation des documents de programmation a nécessité l'achèvement du travail législatif de refonte du système national de gestion et de contrôle des Fonds structurels.


Ook diende de hervorming van het strafbeleid onder ogen te worden genomen door maatregelen zoals het invoeren van het gewapend bestuur, de registratie van de prostitutie en de installatie van een deontologische commissie bij de wetgevende kamers om eventuele infiltratiestrategieën van de georganiseerde misdaad in het Parlement tegen te gaan.

La réforme de la politique pénale devait évoluer vers l'instauration d'un « droit administratif armé », l'enregistrement de la prostitution et l'installation d'une commission déontologique des Chambres législatives afin de prévenir d'éventuelles stratégies d'infiltration du crime organisé dans le parlement.


De algemene opvatting was dat de wet diende te worden uitgebreid om de toetsing mogelijk te maken van het wetgevend materiaal aan de fundamentele bepalingen van onze Grondwet.

L'idée générale était que la loi devait être élargie pour permettre le contrôle de la conformité de la législation aux dispositions fondamentales de notre Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diende het wetgevende' ->

Date index: 2025-02-27
w