Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code 'twee uit vijf'
Framboeside van vroege framboesia
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Permanent Comité voor biologische landbouw
Twee-uit-vijf-code
Vijf op vijf
Zwijgen de statuten dienaangaande

Traduction de «dienaangaande aan vijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


code 'twee uit vijf' | twee-uit-vijf-code

code 'deux sur cinq'


zwijgen de statuten dienaangaande

défaut de disposition statutaire


Comité inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen | Permanent Comité voor biologische landbouw

Comité permanent de l'agriculture biologique | Comité pour le mode de production biologique de produits agricoles et les indications correspondantes sur les produits agricoles et les denrées alimentaires


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en nie ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un ...[+++]


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om het streefcijfer te halen, moeten de lidstaten hun hervormingsinspanningen voortzetten, zoals is overeengekomen in de conclusies van de Raad van 28 november 2011 over de modernisering van het hoger onderwijs , en in overeenstemming met de landenspecifieke aanbevelingen die dienaangaande aan vijf landen zijn gedaan (BG, CZ, MT, PL, SK).

Pour atteindre cet objectif, les États membres devraient poursuivre leurs actions en matière de réforme, comme indiqué dans les conclusions du Conseil du 28 novembre 2011 sur la modernisation de l'enseignement supérieur et conformément aux recommandations adressées à ce sujet à cinq pays (BG, CZ, MT, PL et SK).


De Commissie kreeg volledige handhavingsbevoegdheden dienaangaande op 1 december 2014, vijf jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.

La Commission a acquis de pleins pouvoirs d'exécution dans ce domaine le 1 décembre 2014, cinq ans après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.


Uiterlijk .* en daarna om de vijf jaar beziet de Commissie het toepassingsgebied van deze richtlijn en brengt zij dienaangaande verslag uit aan het Europees Parlement en aan de Raad. Dit verslag is, indien nodig, vergezeld van een wetgevingsvoorstel.

5. Le .* au plus tard, puis tous les cinq ans, la Commission réexamine le champ d'application de la présente directive et elle présente un rapport en ce sens au Parlement européen et au Conseil. Le rapport est accompagné, le cas échéant, d'une proposition législative.


Kan ze dienaangaande een volledig jaarlijks statistisch overzicht geven voor de laatste vijf jaar per arrondissement ?

Peut-elle fournir à ce sujet des statistiques annuelles complètes, détaillées par arrondissement, pour les cinq dernières années ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze dossiers maken deel uit van het pakket van vijf voorstellen dat de Commissie in juli 2000 heeft ingediend op het gebied van de levensmiddelenhygiëne en waarmee wordt beoogd de communautaire wetgeving dienaangaande te consolideren, bij te werken en te vereenvoudigen.

Ces dossiers font partie du paquet de cinq propositions présenté par la Commission en juillet 2000 dans le domaine de l'hygiène alimentaire et dont l'objectif est de consolider, de mettre à jour et de simplifier la législation communautaire en cette matière.


Bij ontstentenis van dienaangaande geldende bepalingen of gebruiken, gebeurt de afronding overeenkomstig § 1, waarbij met het cijfer volgend op de af te ronden decimaal geen rekening wordt gehouden wanneer het lager is dan vijf en de af te ronden decimaal met een eenheid wordt verhoogd wanneer dat cijfer gelijk is aan of hoger is dan vijf.

A défaut de dispositions ou usages d'application en cette matière, l'arrondi est opéré conformément au § 1 en négligeant le chiffre suivant la décimale à arrondir s'il est inférieur à cinq et en portant la décimale à arrondir à l'unité supérieure si ce chiffre est égal ou supérieur à cinq.


Naar aanleiding van de specifieke wijziging waarmee de Commissie heeft ingestemd - maakt het voorstel thans duidelijk dat een kredietinstelling die ook als beleggersonderneming optreedt tot één enkel compensatiestelsel kan behoren, zolang dit voldoet aan de vereisten van zowel de richtlijn depositogaranties als de richtlijn beleggerscompensatie, - bevat het gelijksoortige bepalingen als in de richtlijn depositogaranties voor banken betreffende de mogelijkheid voor bijkantoren voor hogere compensatieniveaus in het land van ontvangst te kiezen (optopping), de regeling voor bijkantoren van ondernemingen met hun hoofdkantoor in een niet-EG-Land (de Lid-Staten moeten ervoor zorg drag ...[+++]

Désormais, avec les modifications qui viennent d'être adoptées par la Commission, la proposition: - précise qu'un établissement de crédit exerçant également les activités d'une entreprise d'investissement peut adhérer à un système d'indemnisation unique si celui-ci respecte à la fois les critères de la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts et ceux de la directive sur les systèmes d'indemnisation des investisseurs, - introduit des dispositions équivalentes à celles de la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts en ce qui concerne la possibilité pour les succursales d'opter pour des niveaux d'indemnisation plus élevés dans le pays d ...[+++]


Naar aanleiding van de reeks interpellaties die dienaangaande in de commissie voor de Binnenlandse Zaken op 9 oktober 1996 werd gehouden, is gebleken dat 25 inspecteurs van het Hoog comité van toezicht cursussen dienen te volgen bij het Nationaal instituut voor criminalistiek en criminologie. Vijf onder hen zijn inmiddels teruggeroepen, waardoor momenteel nog twintig inspecteurs de opleiding volgen.

A la suite de la séance d'interpellations en commission de l'Intérieur du 9 octobre 1996, il est apparu que 25 inspecteurs du Comité supérieur de contrôle devaient suivre des cours auprès de l'Institut de criminologie et qu' à la suite du rappel de cinq d'entre eux, vingt inspecteurs suivaient encore ces cours à l'heure actuelle.


Momenteel wordt het totale volume van de vijf sorteercentra ongeveer als volgt verdeeld tussen Wallonië, Brussel en Vlaanderen: Wallonië: 27,5 % Brussel: 33 % Vlaanderen: 39,5 % Er zijn geen indicatoren die, voor de toekomst, op een wijziging dienaangaande zouden wijzen.

A l'heure actuelle, le volume total des cinq centres de tri est plus ou moins réparti comme suit entre la Wallonie, Bruxelles et la Flandre: Wallonie: 27,5 % Bruxelles: 33 % Flandre: 39,5 % Il n'y a pas d'indicateurs qui indiqueraient un changement à ce sujet dans le futur.


1. Hoe is dienaangaande na meer dan vijf jaar de huidige feitelijke en juridische stand van zaken van administratief onderzoek en aanpassing op de Centrale Diensten inmiddels geëvolueerd?

1. Après plus de cinq ans, où en sont actuellement, effectivement et juridiquement, l'étude administrative et l'adaptation au sein des Services centraux?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienaangaande aan vijf' ->

Date index: 2025-09-16
w