Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecodeerd woord
Het laatste woord
Recht om het woord te voeren
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer

Vertaling van "diegenen het woord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole






originelen op het gebied van woord, beeld en geluid

oeuvres récréatives, littéraires ou artistiques originales


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rekening houdend met die uitleg, is het woord « hoofdzakelijk », dat in de bestreden bepaling wordt gebruikt teneinde de belastingplichtigen aan te wijzen die aan de vennootschapsbelasting zijn onderworpen - en indirect diegenen die aan de rechtspersonenbelasting zijn onderworpen -, een voldoende nauwkeurige, ondubbelzinnige en duidelijke term en doet geen afbreuk aan de bepaling door de wet van de essentiële elementen van de belas ...[+++]

Compte tenu de cette explication, les mots « à titre principal » qui sont utilisés dans la disposition attaquée afin de désigner les contribuables qui sont assujettis à l'impôt des sociétés - et indirectement ceux qui sont assujettis à l'impôt des personnes morales - sont des termes suffisamment précis, non équivoques et clairs et n'affectent pas la détermination par la loi des éléments essentiels de l'impôt.


Art. 231. In artikel 208, § 2, van dezelfde wet wordt, in de Nederlandse tekst, het woord " dezulken" vervangen door het woord " diegenen" .

Art. 231. Dans l'article 208, § 2, de la même loi, dans le texte néerlandais, le mot " dezulken" est remplacé par le mot " diegenen" .


Art. 167. In Artikel 154 van dezelfde wet worden, in de Nederlandse tekst, de woorden " De ambtenaren zullen de uitvoerdocumenten en transitodocumenten, na gedane visitatie en in orde bevinding, altoos wedergeven aan degenen" vervangen door de woorden" Na gedane verificatie en nadat geen onregelmatigheid werd vastgesteld, zullen de ambtenaren de documenten betreffende de uitgang en het douanevervoer altijd teruggeven aan diegenen" en de woorden " vertoond, uitgezonderd op de uiterste wacht, alwaar ze moeten ingetrokken worden" ver ...[+++]

Art. 167. Dans l'article 154 de la même loi, dans le texte néerlandais, les mots " De ambtenaren zullen de uitvoerdocumenten en transitodocumenten, na gedane visitatie en in orde bevinding, altoos wedergeven aan degenen" sont remplacés par les mots " Na gedane verificatie en nadat geen onregelmatigheid werd vastgesteld, zullen de ambtenaren de documenten betreffende de uitgang en het douanevervoer altijd teruggeven aan diegenen" et les mots " vertoond, uitgezonderd op de uiterste wacht, alwaar ze moeten ingetrokken worden" sont re ...[+++]


Zo vraagt de Raad van State zich af of in artikel 4, § 1, tweede lid, tweede zin, het woord " gebruiker" eveneens slaat op diegenen die alleen het bestand met de berichten kunnen raadplegen.

Ainsi, à l'article 4, § 1, alinéa 2, seconde phrase, le Conseil d'Etat se demande si le mot " utilisateur" vise également ceux qui peuvent seulement consulter le fichier des avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(HU) Diegenen onder ons die in minder welvarende gedeelten van Europa, in Centraal-, Oost- en Zuidoost-Europa, zijn geboren, hebben door ervaring geleerd dat het gesproken woord en beloften op papier weinig waarde hebben.

– (HU) Dans le Centre, l’Est et le Sud-Est de l’Europe, ceux d’entre nous qui sont nés dans cette région défavorisée savent par expérience que les simples paroles et les promesses sur le papier ont peu de valeur.


Ik zal eerst diegenen het woord geven die de moeite hebben genomen het Voorzitterschap van tevoren op de hoogte te stellen van hun wens het woord te voeren en van het onderwerp waarover zij willen spreken.

Je donnerai d’abord la parole aux députés qui ont pris la peine d’informer au préalable la présidence de leur souhait de parler et du sujet sur lequel ils désirent s’exprimer.


Ik laat Kennedy voor u aan het woord: ‘Diegenen die vreedzame protesten onmogelijk maken, maken gewelddadige protesten onvermijdelijk’.

Je vous livre ce commentaire de Kennedy: «Ceux qui rendent impossible la protestation pacifique rendent inévitable la protestation violente».


Op deze vraag wilt u, ten overstaan van deze lege zaal, antwoorden dat het Parlement dient te stemmen op basis van de verklaringen van leden die het woord hebben gekregen, en niet op basis van de verklaringen van diegenen die een onafhankelijke mening wilden uiten!

Concernant cette question, vous souhaitez répondre à cette Assemblée déserte qu’elle devrait voter sur la base des interventions de ceux à qui on a donné la parole et pas de ceux qui voulaient exprimer un avis indépendant!


Die middag hebben wij met onze partners uit de hele wereld een conferentie over het wereldwijde filmwezen gehouden zodat diegenen het woord konden krijgen die dat doorgaans niet hebben en om de minderheden, die zich zonder de steun van Europa nooit zouden kunnen uitdrukken, toegang tot film te geven.

Et dans l’après-midi de cette journée du cinéma européen, nous avons organisé, avec nos partenaires à l’échelle mondiale, une Conférence sur les cinémas du monde pour donner justement la parole à ceux qui ne l’ont pas et pour donner une chance au cinéma de ces minorités qui, sans l’aide de l’Europe, n’auraient jamais la possibilité de s’exprimer.


De wet van 21 maart 1991 gebruikt overigens eveneens herhaaldelijk het woord " abonnees" om diegenen aan te duiden die aangesloten zijn op een dienst (zie artikel 87, § 2, tweede lid, e), alsmede bijlage I; in artikel 109ter C daarentegen wordt jammer genoeg het woord " eindgebruikers" gebezigd).

La loi du 21 mars 1991 utilise d'ailleurs également, à plusieurs reprises le terme " abonnés" pour désigner ceux qui sont raccordés au service (voir l'article 87, § 2, alinéa 2, e), ainsi que l'annexe I; par contre l'article 109ter C utilise malheureusement le terme " utilisateurs finals" ).




Anderen hebben gezocht naar : gecodeerd woord     het laatste woord     verklaring onder belofte     verklaring op erewoord     verklaring op woord van eer     diegenen het woord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diegenen het woord' ->

Date index: 2022-08-12
w