Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dichterbij en zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regionale en lokale autoriteiten zouden projecten moeten opzetten die de verwezenlijking van Lissabon dichterbij brengen.

Les autorités régionales et locales devraient concevoir des projets nous rapprochant de l'ambition que nous avons définie à Lisbonne.


Overwegende dat de CRAT acht dat de opneming van die omtrek inzake de bestemming van de grond en de reservering van de ruimtes nodig voor de bouw van de terminal dezelfde garanties biedt als de optie weerhouden in 2003 (gebied van openbare diensten en gemeenschapsvoorzieningen voorzien van een bijkomend voorschrift dat dit gebied voorbehoudt voor de vestiging van een platform luchtvaart/TGV-vrachtvervoer); dat die omtrek de terminal dichterbij de luchthavenactiviteit kan brengen en de ruimtes die na de uitvoering van de terminal niet bezet zouden worden, k ...[+++]

Considérant que la CRAT estime que l'inscription de ce périmètre offre les mêmes garanties en terme d'affectation du sol et de réservation des espaces nécessaires pour la construction du terminal que l'option retenue en 2003 (zone de services publics et d'équipements communautaires assortie d'une prescription supplémentaire la réservant à l'implantation d'une plate-forme air-TGV); que ce périmètre permettra de rapprocher le terminal de l'activité aéroportuaire et de libérer les espaces qui ne seraient pas occupés au terme de la réalisation du terminal sans devoir recourir à une nouvelle révision du plan de secteur;


« De relatieve nabijheid wordt in aanmerking genomen binnen eenzelfde net, om niet de ouders te bestraffen die zouden kiezen voor een welbepaald net terwijl er scholen van andere netten zijn die dichterbij liggen » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2009-2010, nr. 82/1, p. 5).

« Les proximités relatives sont considérées au sein d'un même réseau pour ne pas pénaliser les parents qui porteraient leur choix sur un réseau donné alors qu'il y a des écoles d'autres réseaux qui sont plus proches » (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2009-2010, n° 82/1, p. 5).


De uitgaven voor het informatiebeleid van de EU zouden veel hoger moeten zijn, als we de Europese burgers echt dichterbij Europa willen brengen.

Les dépenses consacrées à la politique d’information de l’UE devraient être considérablement accrues si nous voulons vraiment rapprocher les citoyens européens de l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-prepcoms positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de mondiale non-proliferatieregeling te versterken in de aanloop naar de NPV-toetsingsconferentie in 2010; onderstreept in dit verband dat tijdens de Top gesproken moet worden over een aantal initiatieven voor nucleaire ontwapening op basis van de tijdens de NPV-toetsingsconferentie in 2000 unaniem overeengekomen '13 praktische stappen'; herhaalt dat dergelijke stappen de impasse kunnen doorbreken bij de goedkeuring van een controleerbaar verdrag inzake het verbod op de vervaardiging van splijtbare materialen voor kernwapens (Fissile Material Cut Off Treaty) en de inwerkingtreding van het Ve ...[+++]

26. prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifération nucléaire mondiale en vue de la conférence de révision du TNP de 2010; souligne dans cette perspective la nécessité de débattre au cours du sommet un certain nombre d'initiatives en matière de désarmement nucléaire fondées sur les "13 mesures pratiques" arrêtées à l'unanimité lors de la conférence de révision du TNP de 2000; rappelle que ces mesures permettent notamment de sortir de l'impasse concernant l'adoption d'un traité d'interdictio ...[+++]


Overzichten van lopende en geplande digitaliseringsactiviteiten en kwantitatieve taakstellingen voor digitalisering zouden de verwezenlijking van deze doelstellingen dichterbij brengen.

Pour y parvenir, il serait utile d’avoir un aperçu des activités de numérisation en cours et planifiées et de disposer d’objectifs quantitatifs de numérisation.


Overzichten van lopende en geplande digitaliseringsactiviteiten en kwantitatieve taakstellingen voor digitalisering zouden de verwezenlijking van deze doelstellingen dichterbij brengen.

Pour y parvenir, il serait utile d’avoir un aperçu des activités de numérisation en cours et planifiées et de disposer d’objectifs quantitatifs de numérisation.


De Raad heeft geconstateerd dat er sinds de vorige evaluatie, die plaatsvond in december 2000, geen enkele wijziging van betekenis heeft plaatsgevonden in het beleid van de Cubaanse regering waarmee de doelstellingen uit het gemeenschappelijk standpunt dichterbij gebracht zouden kunnen worden.

Le Conseil a noté que, depuis la précédente évaluation qui a eu lieu en décembre 2000, aucun élément significatif témoignant d'un changement de politique de la part du gouvernement cubain, dans le sens de la réalisation des objectifs de la position commune, pouvait être constaté.


Met behulp van dergelijke plannen zouden de grootste vijfhonderd steden van de Unie van 25 kunnen voldoen aan de vereisten van de richtlijnen inzake de beoordeling en het beheer van de luchtkwaliteit en lawaai, en zou de verwezenlijking van de doelstellingen van 'Kyoto' een stap dichterbij komen.

De tels plans aideraient les 500 plus grandes villes de l'UE25 à respecter les exigences des directives sur l'évaluation et la gestion de la qualité de l'air et du bruit, et contribueraient à la réalisation des objectifs de Kyoto.


Met behulp van dergelijke plannen zouden de grootste vijfhonderd steden van de Unie van 25 kunnen voldoen aan de vereisten van de richtlijnen inzake de beoordeling en het beheer van de luchtkwaliteit en lawaai, en zou de verwezenlijking van de doelstellingen van 'Kyoto' een stap dichterbij komen.

De tels plans aideraient les 500 plus grandes villes de l'UE25 à respecter les exigences des directives sur l'évaluation et la gestion de la qualité de l'air et du bruit, et contribueraient à la réalisation des objectifs de Kyoto.




Anderen hebben gezocht naar : dichterbij en zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dichterbij en zouden' ->

Date index: 2024-01-26
w