Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dicht mogelijk komt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorwaarde die de marktvoorwaarden zo dicht mogelijk benadert

condition aussi proche que possible de celle du marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch vraag ik aan allen om zo dicht mogelijk bij de inhoud van de bijlagen te blijven om een zo goed mogelijke opleiding vanuit de provinciale opleidingscentra mogelijk te maken en vooral om in de praktijk, op het terrein, een zo goed mogelijke samenwerking te kunnen realiseren welke uiteraard ten goede komt van de behandeling van de concrete zorgvrager.

Je demanderai toutefois à chacun de rester le plus proche possible du contenu des annexes afin de permettre aux centres de formation provinciaux d'offrir la meilleure formation possible, et surtout de permettre la mise en place d'une collaboration optimale sur le terrain, ce qui bien évidemment profitera au traitement du demandeur de soins.


Hoe verrassend ook, het effectenonderzoek heeft geopperd dat de grens van het ontginningsgebied zo dicht mogelijk bij de omtrek van het Natura 2000-gebied komt te liggen, erop wijzend dat « de aanwending van die gronden voor zandontginning op termijn zou kunnen bijdragen tot de mindere impact van de intensieve landbouw op het Natura 2000-gebied op voorwaarde dat die gronden na afloop van de ontginning verbonden worden aan het naburige Natura 2000-gebied met het oog op een teruggave aan de natuur" (eff.ond., fase I ...[+++]

Aussi surprenant que cela puisse paraître, l'étude d'incidences de plan a suggéré de rapprocher la limite de la zone d'extraction du périmètre Natura 2000, et ce en indiquant que « l'utilisation de ces terres pour l'exploitation du sable pourrait à terme contribuer à réduire l'impact de l'agriculture intensive sur la zone Natura 2000 à condition qu'ils soient, au terme de l'exploitation, reliés à la zone Natura 2000 voisine dans la perspective d'un retour à la nature » (EIP, phase II, p. 94).


Indien het aldus berekende aantal leden minder bedraagt dan 732, wordt op het aantal in elke Lidstaat te verkiezen vertegenwoordigers naar evenredigheid een zodanige correctie toegepast, dat het totale aantal zo dicht mogelijk bij 732 komt te liggen.

Si le nombre total ainsi calculé des parlementaires reste inférieur à 732, le nombre de parlementaires européens désignés par chaque Etat membre sera augmenté au prorata de manière ce que leur nombre total soit le plus proche possible de 732.


Bij de interoperabiliteit komt het erop neer het gezamenlijke gebruik van beide systemen te vergemakkelijken, via de goedkeuring van geodetische coördinaten die zo dicht mogelijk bij het internationale terrestrische referentiesysteem liggen, alsook via het weergeven van de tijdsverschillen tussen de systemen GALILEO en GPS in de navigatieboodschappen van hun respectieve diensten.

Quant à l'interopérabilité, il s'agit de faciliter l'usage conjoint des deux systèmes. Ceci passe par l'adoption de référentiels géodésiques les plus proches possible du système de référence terrestre international, ainsi que par l'affichage des décalages de temps entre les systèmes GALILEO et GPS dans les messages de navigation de leurs services respectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Indien het in lid 2 bedoelde totale aantal leden minder bedraagt dan zevenhonderdtweeëndertig, wordt op het aantal in elke lidstaat te verkiezen vertegenwoordigers naar evenredigheid een zodanige correctie toegepast, dat het totale aantal zo dicht mogelijk bij zevenhonderdtweeëndertig komt te liggen, zonder dat het aantal in elke lidstaat te verkiezen vertegenwoordigers meer bedraagt dan het aantal dat in artikel 190, lid 2, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en in artikel 108, lid 2, va ...[+++]

3. Dans le cas où le nombre total des membres visé au paragraphe 2 est inférieur à sept cent trente-deux, une correction au prorata est appliquée au nombre de représentants à élire dans chaque État membre de sorte que le nombre total soit le plus proche possible de sept cent trente-deux, sans que cette correction conduise à un nombre de représentants à élire dans chaque État membre qui soit supérieur à celui prévu à l'article 190, paragraphe 2, du traité instituant la Communauté européenne et à l'article 108, paragraphe 2, du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique pour la législature 1999-2004.


Bij de interoperabiliteit komt het erop neer het gezamenlijke gebruik van beide systemen te vergemakkelijken, via de goedkeuring van geodetische coördinaten die zo dicht mogelijk bij het internationale terrestrische referentiesysteem liggen, alsook via het weergeven van de tijdsverschillen tussen de systemen GALILEO en GPS in de navigatieboodschappen van hun respectieve diensten.

Quant à l'interopérabilité, il s'agit de faciliter l'usage conjoint des deux systèmes. Ceci passe par l'adoption de référentiels géodésiques les plus proches possible du système de référence terrestre international, ainsi que par l'affichage des décalages de temps entre les systèmes GALILEO et GPS dans les messages de navigation de leurs services respectifs.


Het warme en lauwe water van de douches komt van een verwarmingsinstallatie waarmee de watertemperatuur minstens 65 ° C bereikt. Eventuele vermenging met koud water gebeurt zo dicht mogelijk bij de waterverdeling voor de douches.

L'eau chaude et tiède des douches provient d'une installation de chauffage de l'eau portant la température de celle-ci à au moins 65 ° C. Le mélange éventuel avec l'eau froide s'effectue le plus près possible de la distribution d'eau des douches.


Hoe verrassend ook, het effectenonderzoek heeft geopperd dat de de grens van het ontginningsgebied zo dicht mogelijk bij de omtrek van het Natura 2000-gebied komt te liggen, erop wijzend dat « de aanwending van die gronden voor zandontginning op termijn zou kunnen bijdragen tot de mindere impact van de intensieve landbouw op het Natura 2000-gebied op voorwaarde dat die gronden na afloop van de ontginning verbonden worden aan het naburige Natura 2000-gebied met het oog op een teruggave aan de natuur » (eff.ond., fa ...[+++]

Aussi surprenant que cela puisse paraître, l'étude d'incidences de plan a suggéré de rapprocher la limite de la zone d'extraction du périmètre Natura 2000, et ce en indiquant que « l'utilisation de ces terres pour l'exploitation du sable pourrait à terme contribuer à réduire l'impact de l'agriculture intensive sur la zone Natura 2000 à condition qu'ils soient, au terme de l'exploitation, reliés à la zone Natura 2000 voisine dans la perspective d'un retour à la nature » (EIP, phase II, p. 94).


Art. 46. Het warme en lauwe water van de douches komt van een verwarmingsinstallatie waardoor de watertemperatuur minstens 65 °C bereikt. Eventuele vermenging met koud water gebeurt zo dicht mogelijk bij de waterverdeling voor de douches.

Art. 46. L'eau chaude et tiède des douches provient d'une installation de chauffage de l'eau portant la température de celle-ci à au moins 65 °C. Le mélange éventuel avec l'eau froide s'effectue le plus près possible de la distribution d'eau des douches.


Dit komt erop neer dat de overheid de beslissingen zo dicht mogelijk bij de betrokken mensen zelf dient te nemen.

Il revient à ce que les autorités prennent les décisions au plus près des personnes concernées.




Anderen hebben gezocht naar : dicht mogelijk komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dicht mogelijk komt' ->

Date index: 2021-03-08
w