Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dichloorvos-gebruik heeft geleerd " (Nederlands → Frans) :

De ervaring heeft geleerd dat de verantwoordelijkheden van de houders van een vergunning voor het in de handel brengen ten aanzien van de geneesmiddelenbewaking van toegelaten geneesmiddelen voor menselijk gebruik moeten worden verduidelijkt.

L’expérience a démontré le besoin de clarifier les responsabilités incombant aux titulaires d’autorisations de mise sur le marché en matière de pharmacovigilance pour les médicaments à usage humain autorisés.


De ervaring in sectoren als windenergie heeft geleerd dat duurzaam investeren resulteert in innovatie, waardoor het gebruik van hernieuwbare energie goedkoper wordt.

L'expérience acquise dans des domaines tels que l'énergie éolienne montre qu'un effort d'investissement persistant débouche sur des innovations qui rendent l'utilisation des sources d'énergie renouvelables moins onéreuse.


De ervaring na de inwerkingtreding van de verordening heeft echter geleerd dat er een risico bestaat dat een te ruim gebruik van de ziekenhuisuitzondering tot de situatie leidt dat er geen vergunning voor het in de handel brengen wordt aangevraagd.

Toutefois, l’expérience acquise depuis l’entrée en vigueur du règlement montre qu’un recours excessif à l’exemption hospitalière risquerait de freiner la soumission de demandes d’autorisation de mise sur le marché.


Om de lidstaten bij hun inspanningen voor de modernisering van hun universiteiten te ondersteunen, zal de Commissie gebruik maken van alle instrumenten die het werkprogramma te bieden heeft. In dit verband zal bijvoorbeeld steun worden verleend voor de uitwisseling van best practice, surveys en studies en het bekendmaken van elders geleerde lessen aan beleidsmakers.

La Commission exploitera pleinement toutes les possibilités prévues par le programme de travail pour soutenir les efforts accomplis par les États membres en vue de moderniser leurs universités et soutiendra, par exemple, les échanges des meilleures pratiques, des enquêtes et des études, l'apprentissage mutuel entre décideurs, etc.).


Daar heb ik dan geleerd dat dit voornamelijk te maken heeft met een combinatie van "accountability" (verantwoordingsplicht), het gebruik van hoogstaande technologie en de gemeenschapsgerichte politiezorg.

J'ai ainsi appris que ces progrès sont principalement dus à la combinaison de plusieurs éléments: l'accountability (obligation de justification), l'utilisation d'une technologie de pointe et la mise en place d'une police orientée vers la communauté.


(5) De jarenlange ervaring van de Commissie met de verzameling van gegevens over de verkoop en het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen heeft geleerd dat er behoefte is aan een geharmoniseerde methode voor de verzameling van statistieken op Gemeenschapsniveau van zowel de fase van het op de markt brengen als van de gebruikers.

(5) L'expérience acquise par la Commission en matière de collecte de données sur les ventes et l'utilisation des produits phytopharmaceutiques sur de nombreuses années a démontré la nécessité de disposer d'une méthodologie harmonisée pour recueillir des statistiques au niveau communautaire, à la fois lors de la phase de mise sur le marché et auprès des utilisateurs.


(5) De jarenlange ervaring van de Commissie met de verzameling van gegevens over de verkoop en het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen heeft geleerd dat er behoefte is aan een geharmoniseerde methode voor de verzameling van statistieken op Gemeenschapsniveau van zowel de fase van het op de markt brengen als van de gebruikers.

(5) L'expérience acquise par la Commission en matière de collecte de données sur les ventes et l'utilisation des produits phytopharmaceutiques sur de nombreuses années a démontré la nécessité de disposer d'une méthodologie harmonisée pour recueillir des statistiques au niveau communautaire, à la fois lors de la phase de mise sur le marché et auprès des utilisateurs.


(5) De jarenlange ervaring van de Commissie met de verzameling van gegevens over de verkoop en het gebruik van pesticiden heeft geleerd dat er behoefte is aan een geharmoniseerde methode voor de verzameling van statistieken op Gemeenschapsniveau van zowel de fase van het op de markt brengen als van de gebruikers.

(5) L'expérience acquise par la Commission en matière de collecte de données sur les ventes et l'utilisation des pesticides sur de nombreuses années a démontré la nécessité de disposer d'une méthodologie harmonisée pour recueillir des statistiques au niveau communautaire, à la fois lors de la phase de mise sur le marché et auprès des utilisateurs.


(5) De jarenlange ervaring van de Commissie met de verzameling van gegevens over de verkoop en het gebruik van pesticiden heeft geleerd dat er behoefte is aan een geharmoniseerde methode voor de verzameling van statistieken op Gemeenschapsniveau van zowel de distributieketen als de gebruikers.

(5) L'expérience acquise par la Commission en matière de collecte de données sur les ventes et l'utilisation des pesticides sur de nombreuses années a démontré la nécessité de disposer d'une méthodologie harmonisée pour recueillir des statistiques au niveau communautaire, à la fois auprès des acteurs de la chaîne de distribution et auprès des utilisateurs.


(5) De jarenlange ervaring van de Commissie met de verzameling van gegevens over de verkoop en het gebruik van pesticiden heeft geleerd dat er behoefte is aan een geharmoniseerde methode voor de verzameling van statistieken op Gemeenschapsniveau van zowel de distributieketen als de gebruikers.

(5) L'expérience acquise par la Commission en matière de collecte de données sur les ventes et l'utilisation des pesticides sur de nombreuses années a démontré la nécessité de disposer d'une méthodologie harmonisée pour recueillir des statistiques au niveau communautaire, à la fois auprès des acteurs de la chaîne de distribution et auprès des utilisateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dichloorvos-gebruik heeft geleerd' ->

Date index: 2024-07-02
w