Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialoog zullen doorgaan totdat " (Nederlands → Frans) :

Ook zij opgemerkt dat dit ontwerpverslag slechts de beginfase inluidt van de desbetreffende werkzaamheden in het Parlement, in die zin dat de beraadslagingen en het wetgevingswerk nog zullen doorgaan totdat deze wetgeving uiteindelijk compleet is goedgekeurd en afgerond.

Il convient également de faire observer que le présent projet de rapport ne marque que le début du travail parlementaire, les débats et travaux législatives se poursuivant jusqu'à l'adoption finale de ce texte législatif.


Ook zij opgemerkt dat dit ontwerpverslag slechts de beginfase inluidt van de wetgevingswerkzaamheden in het Parlement, in die zin dat de beraadslagingen en het wetgevingswerk nog zullen doorgaan totdat deze wetgeving uiteindelijk compleet is goedgekeurd en afgerond.

Il convient également de faire observer que le présent projet de rapport ne marque que le début du travail parlementaire, les débats et travaux législatifs se poursuivant jusqu'à l'adoption finale de ce texte législatif.


De nieuwe regering van IJsland heeft de toetredingsonderhandelingen met de EU opgeschort en verklaard dat de onderhandelingen niet zullen doorgaan totdat daarover een referendum is gehouden.

En Islande, le nouveau gouvernement a suspendu les négociations d'adhésion avec l'UE et déclaré que les négociations ne se poursuivraient pas sans référendum.


De nieuwe regering van IJsland heeft de toetredingsonderhandelingen met de EU opgeschort en verklaard dat de onderhandelingen niet zullen doorgaan totdat daarover een referendum is gehouden.

En Islande, le nouveau gouvernement a suspendu les négociations d'adhésion avec l'UE et déclaré que les négociations ne se poursuivraient pas sans référendum.


Ik denk dat dat een goed begin is, gezien de gebeurtenissen in maart, en ik denk ook dat deze contacten en deze dialoog zullen doorgaan totdat er een voor beide partijen acceptabele oplossing gevonden is.

Compte tenu de la teneur des événements de mars, je pense qu’il s’agit indéniablement d’un bon début. Je pense en outre que ces pourparlers se poursuivront jusqu’à ce qu’une solution acceptable pour les deux parties se dégage.


Ik hoor bij de mensen die van mening zijn dat de Europese Unie moet doorgaan met een resultaatgerichte dialoog met China over de mensenrechten, maar we zullen moeten accepteren dat resultaten slechts stapje voor stapje geboekt zullen worden.

Je fais partie de celles et ceux qui pensent que l’Union européenne doit continuer à mener un dialogue orienté sur les résultats dans le domaine des droits de l’homme. Cependant, nous devons également accepter le fait que les résultats demandent du temps et ne viendront que progressivement.


Wij zullen net zolang doorgaan met de discussie totdat hij zijn mening gezegd heeft.

Nous allons poursuivre le débat jusqu’à ce qu’il donne son opinion.


We hadden gehoopt dat de voorzitster van de Senaat onze aanbevelingen zou meenemen naar Kigali, wat ingevolge het afgelasten van de bijeenkomst niet kon doorgaan, maar we zijn ervan overtuigd, en collega Galand heeft ons dat ook verzekerd, dat ze daar op een andere manier zullen terechtkomen en dat de dialoog hoe dan ook zal worden voortgezet.

Nous avions espéré que la présidente du Sénat emmènerait nos recommandations à Kigali, un espoir qu'a anéanti l'annulation de la réunion, mais nous sommes convaincus - M. Galand nous l'a également assuré - qu'elles parviendront à destination et que le dialogue sera poursuivi d'une manière ou d'une autre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog zullen doorgaan totdat' ->

Date index: 2024-07-01
w