Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialoog zes gezamenlijke vergaderingen " (Nederlands → Frans) :

Deze zal de vorm aannemen van gezamenlijke analyses, peer learning, vergaderingen, het verspreiden van goede praktijken en concrete maatregelen die door financiering uit het Erasmus+-programma worden ondersteund, overeenkomstig de vier in de verklaring vastgestelde gebieden: (i) ervoor zorgen dat kinderen en jongeren sociale, interculturele en burgerschapscompetenties verwerven door het bevorderen van democratische waarden en grondrechten, sociale inclusie en non-discriminatie alsmede actief burgerschap, (ii) kritisch denken en mediageletterdheid bevorderen, (iii) het onderwi ...[+++]

Elles prendront la forme d'une analyse conjointe, d'un apprentissage par les pairs, de rencontres, de la diffusion de bonnes pratiques et de mesures concrètes s'appuyant sur un financement provenant du programme Erasmus+, conformément aux quatre domaines recensés dans la déclaration: i) s'assurer que les enfants et les jeunes acquièrent des compétences sociales, civiques et interculturelles grâce à la promotion des valeurs démocratiques et des droits fondamentaux, de l'inclusion sociale, de la non-discrimination et de la citoyenneté active, ii) renforcer l'esprit critique et l'éducation aux médias, iii) encourager l'éducation des enfants et des jeunes défavorisés et iv) promouvoir le dialogue ...[+++]


De sociale partners hebben toegezegd dat ze door middel van gezamenlijke maatregelen in het kader van de sociale dialoog een bijdrage aan dit initiatief willen leveren. De Commissie juicht dit toe en ondersteunt hen in dit streven[14].

La Commission salue et encourage l’engagement des partenaires sociaux à contribuer à cette initiative par des actions communes dans le cadre du dialogue social[14].


Aangezien beide wetsvoorstellen over hetzelfde onderwerp gaan, heeft de commissie ze gezamenlijk besproken tijdens haar vergaderingen van 17 november 2008 en 18 februari 2009, samen met de minister van Justitie.

Les deux propositions de loi ayant le même objet, la commission les a examiné conjointement, au cours de ses réunions des 17 novembre 2008 et 18 février 2009, en présence du ministre de la Justice.


Aangezien beide wetsvoorstellen over hetzelfde onderwerp gaan, heeft de commissie ze gezamenlijk besproken tijdens haar vergaderingen van 17 november 2008 en 18 februari 2009, samen met de minister van Justitie.

Les deux propositions de loi ayant le même objet, la commission les a examiné conjointement, au cours de ses réunions des 17 novembre 2008 et 18 février 2009, en présence du ministre de la Justice.


Ze heeft de volgende opdrachten : 1° verslag uitbrengen aan de Regering en aan het Parlement, overeenkomstig artikel 10; 2° de beroepen onderzoeken van de studenten met een handicap waarvan de aanvraag om aanpassingen werd afgewezen en zich uitspreken over de ontvankelijkheid van het verzoek en over het redelijke karakter van de aanpassingen overeenkomstig de procedure die in afdeling VII van dit decreet wordt vastgesteld; 3° een plaats zijn voor documentatie, bezinning en inzameling van goede praktijken met het oog op de verspreiding ervan bij de inrichtingen; 4° een regelmatige dialoog ...[+++]

Ses missions sont les suivantes: 1° faire rapport au Gouvernement et au Parlement, conformément à l'article 10; 2° accueillir les recours des étudiants en situation de handicap dont la demande d'aménagements a été rejetée et se prononcer sur la recevabilité de la requête et sur le caractère raisonnable des aménagements conformément à la procédure fixée à la section VII du présent décret; 3° constituer un lieu de documentation, de réflexion et de recueil de bonnes pratiques en vue de leur diffusion auprès des établissements; 4° nouer un dialogue régulier avec la Commission de l'Enseignement supérieur inclusif instituée par l'article 23 ...[+++]


Mevrouw Annane verwijst naar de nieuwe politieke dimensie van de NAVO, de uitwisseling van informatie en het ingewikkelde nieuwe mechanisme, en evenals naar het aantal gezamenlijke informele vergaderingen van de ministers van buitenlandse zaken van de NAVO en de EU. De beslissingen werden genomen in het kader van de versterkte samenwerking tussen de NAVO en de EU. Welke zijn de positieve effecten van de dialoog en van het nieuwe mechanisme ?

Mme Annane se refère à la nouvelle dimension politique de l'OTAN, l'échange d'informations et le mécanisme sophistiqué qui a été mis en œuvre, ainsi que le nombre de réunions informelles conjointes qui ont été organisées entre les ministres des Affaires étrangères de l'OTAN et de l'Union. Les décisions ont été prises dans le cadre du renforcement de la coopération OTAN/UE. Quels sont les effets positifs de ce dialogue et du nouveau mécanisme instauré ?


Vanuit die expertise worden dan aanbevelingen geformuleerd en treedt ze in een constructieve dialoog met andere partners in de hoop dat hierdoor de gezamenlijke inspanningen worden opgedreven.

Forte de cette expertise, elle formule des recommandations et elle engage un dialogue constructif avec d'autres partenaires, dans l'espoir de multiplier ainsi les efforts communs.


Artikel 24 bis. Voor de onderhandelingen en het overleg over ontwerpen van decreet, besluit van de Regering of andere maatregelen ter uitvoering van akkoordprotocollen gesloten krachtens artikel 2, § 2, of § 4, kan de Regering gezamenlijke vergaderingen organiseren van de comités, subcomités, afdelingen of onderafdelingen waarvan ze het voorzitterschap waarneemt krachtens de voormelde wet van 19 december 1974, hoofdstuk II van dit decreet en het voormelde decreet van 20 juli 2006.

Article 24 bis. - Pour les négociations et concertations des projets de décrets, d'arrêtés du Gouvernement ou autres mesures exécutant des protocoles d'accords conclus en vertu de l'article 2, § 2 ou § 4, le Gouvernement peut convoquer en réunion conjointe les comités, sous-comités, sections ou sous-sections dont il assume la présidence en vertu de la loi du 19 décembre 1974 précitée, du chapitre II du présent décret et du décret du 20 juillet 2006 précité.


- De gezamenlijke Europese projecten en de individuele mobiliteitsbeurzen stimuleren de mobiliteit, de dialoog tussen de culturen en de ontwikkeling op institutioneel vlak (de zogenaamde "institution building"). Ze zijn dan ook van groot belang voor de verwezenlijking van de doelstellingen in Tempus III, namelijk toenadering tussen de culturen en verdere ontwikkeling van een civiele samenleving.

- Les projets européens communs et les bourses de mobilité individuelle encouragent la mobilité et le dialogue culturel ainsi que le renforcement des institutions et sont dès lors utiles pour atteindre l'objectif de Tempus III de rapprochement des cultures et du développement de la société civile.


Ik heb voorgesteld dat de 27 lidstaten - of zelfs 28, als de Kroatische collega's zich bij ons aansluiten, aangezien ze voortaan deelnemen aan de vergaderingen - de oppositieleidster gezamenlijk ontvangen, zodat ze zich niet onnodig hoeft te verplaatsen.

Pour éviter des déplacements inutiles à la principale responsable de l'opposition, j'ai proposé que nous la recevions tous ensemble, à 27 voire à 28, si les collègues croates se joignent à nous, puisqu'ils participent désormais aux réunions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog zes gezamenlijke vergaderingen' ->

Date index: 2020-12-29
w