Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialoog verder moeten " (Nederlands → Frans) :

Verder zouden wij onze dialoog over vraagstukken van economisch en financieel beleid moeten intensiveren, onze ervaringen met regionale macro-economische samenwerking moeten delen en het gebruik van de euro als internationale munt moeten stimuleren.

Et nous devons, enfin, intensifier le dialogue sur les questions de politique économique et financière, faire partager notre expérience de la coopération macro-économique régionale et encourager une utilisation très large de l'euro comme monnaie internationale.


Verder moeten de doelstellingen in de Europa 2020-strategie worden opgenomen in een evenwichtiger kader dat de sociale dialoog zowel op nationaal als op Europees vlak op het voorplan zet.

Par ailleurs, les objectifs de la stratégie Europe 2020 doivent être intégrés dans un cadre plus équilibré qui met au premier plan le dialogue social, au niveau national comme au niveau européen.


In de huidige context is de EU van mening dat, buiten de veroordeling van excessief geweld, het uiten van onze bezorgdheid en de wens om de dialoog verder te zetten, alle instrumenten moeten gebruikt worden die ter beschikking staan om Turkije aan te moedigen de noodzakelijke veranderingen door te voeren.

Dans le contexte actuel, l’UE est d’avis que, en dehors de la condamnation pour l’usage excessif de la force, l’expression de notre inquiétude et le souhait de la poursuite du dialogue, tous les instruments à disposition doivent être utilisés afin d’encourager la Turquie à mettre en œuvre les changements nécessaires.


Dialoog en samenwerking moeten verder worden ontwikkeld, ook met andere landen en regio's zoals de landen in Azië en Latijns-Amerika, op basis van een inventaris van gemeenschappelijke belangen en uitdagingen.

Il faudrait développer davantage le dialogue et la coopération également avec d'autres pays et régions, par exemple en Asie et en Amérique latine, en partant des intérêts et défis communs recensés par les parties.


In het kader van de concurrentiegerichte dialoog en de procedures van gunning door onderhandelingen met bekendmaking van een aankondiging van een opdracht, en rekening houdend met de eventueel vereiste flexibiliteit en met de te hoog oplopende kosten die aan deze methodes voor de gunning van opdrachten verbonden zijn, moeten de aanbestedende diensten kunnen bepalen dat de procedure in opeenvolgende fasen verloopt teneinde geleidelijk, op basis van vooraf aangegeven gunningscriteria, het aantal inschrijvingen waarover zij ...[+++]

Dans les procédures négociées avec publication d’un avis de marché et dans le dialogue compétitif, compte tenu de la flexibilité qui peut être nécessaire ainsi que des coûts élevés liés à ces méthodes de passation de marché, il convient de permettre aux pouvoirs adjudicateurs ou aux entités adjudicatrices de prévoir que la procédure peut se dérouler en phases successives de manière à réduire progressivement, sur la base des critères d’attribution préalablement indiqués, le nombre d’offres qu’ils continueront à discuter ou à négocier.


De lidstaterking in de hele EU verder blijven bevorderen (onder meer de Nordic Baltic Taskfon en de Commissie moeten regionale initiatieven ter aanvulling en ter inspiratie van samenwerce against Trafficking in Human Beings; het Zuidoost-Europees Samenwerkingsinitiatief.het Zuidoost-Europees Samenwerkingsproces; het pan-Europese proces van Boedapest; de „5+5 dialoog” tussen de westelijke mediterrane landen; de mediterrane dialo ...[+++]

Les États membres et la Commission devraient continuer à promouvoir les initiatives régionales qui complètent et inspirent la coopération à l'échelle de l'UE (notamment la task-force nordique et balte contre la traite des êtres humains, l'initiative de coopération en Europe du Sud-Est, le processus de coopération en Europe du Sud-Est, le processus paneuropéen de Budapest, le dialogue «5+5» entre les pays de la Méditerranée occidentale, le dialogue sur la migration de transit en Méditerranée, l'Alliance contre la traite des êtres humains, ainsi que d'autres enceintes/organisations).


Om de mogelijkheden van wetenschap en technologie ten volle te benutten ten einde de kwaliteit van het leven - in de breedste zin - van de Europese burgers steeds verder te verbeteren, zijn nieuwe verhoudingen en een productievere dialoog tussen de wetenschappelijke gemeenschap, de industrie, beleidsmakers en de maatschappij als geheel noodzakelijk, en moeten wetenschappers kritisch blijven nadenken over en blijven inspelen op de b ...[+++]

Pour qu'elles puissent déployer tout leur potentiel d'amélioration permanente de la qualité de la vie - au sens le plus large - des Européens, il faudra instaurer de nouvelles relations et un dialogue plus productif entre la communauté scientifique, les entreprises, les décideurs et la société en général, ainsi que la réflexion critique des scientifiques et leur capacité à répondre aux préoccupations sociétales.


Willen wij de weg van dialoog verder volgen, dan moeten de Vlamingen de Franstaligen kunnen overtuigen van het belang van meer eigen verantwoordelijkheid, eigen middelen, coherente bevoegdheden en dus de overheveling van gezondheidszorg en kinderbijslag.

Si nous voulons poursuivre dans la voie du dialogue, les Flamands doivent pouvoir convaincre les francophones que chacun doit avoir plus de responsabilités, de moyens propres, de compétences cohérentes, et donc de l'importance du transfert des soins de santé et des allocations familiales.


We moeten de politieke dialoog voortzetten: het is de enige weg voor de verdere democratisering na de verkiezingen in Rwanda.

Nous devons poursuivre le dialogue politique car c'est la seule voie qui permettra de poursuivre la démocratisation après les élections au Rwanda.


Verder kunnen we concluderen dat we actief moeten blijven werken aan een democratische toegang tot de arbeidsmarkt, sensibilisering en dialoog.

Nous pouvons par ailleurs conclure que nous devons continuer à oeuvrer activement à un accès démocratique au marché de l'emploi, à la sensibilisation et au dialogue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog verder moeten' ->

Date index: 2025-05-13
w