Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialoog tussen de gemeenschappen steeds belangrijk heeft » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds onderlijnt de heer Vankrunkelsven dat de VLD de dialoog tussen de gemeenschappen steeds belangrijk heeft gevonden.

Il souligne d'autre part que le VLD a toujours accordé de l'importance au dialogue communautaire.


Anderzijds onderlijnt de heer Vankrunkelsven dat de VLD de dialoog tussen de gemeenschappen steeds belangrijk heeft gevonden.

Il souligne d'autre part que le VLD a toujours accordé de l'importance au dialogue communautaire.


Er moet onderzoek worden gedaan naar manieren om in Brussel een forum op te zetten voor een effectievere en uitgebreidere dialoog over migratie tussen de EU en relevante Aziatische landen, omdat deze EU/Azië-dialoog over migratie naar verwachting steeds belangrijker wordt.

Il convient d'étudier les moyens de créer un forum à Bruxelles en vue d'accroître l'efficacité et d'élargir la portée du dialogue sur les migrations entre l'UE et les pays asiatiques concernés, dans la mesure où le dialogue entamé entre l'UE et l'Asie sur cette question devrait revêtir une importance croissante.


De politieke dialoog tussen de EU en China is een steeds belangrijker onderdeel van de algemene relatie geworden en tijdens de jaarlijkse topontmoetingen is een strategische visie ontwikkeld op de snel evoluerende relatie.

Le dialogue politique occupe une place qui ne cesse de croître dans la relation globale UE-Chine, et les sommets annuels ont permis de dégager une vision stratégique de cette relation en rapide expansion.


De vooruitzichten voor toenemende integratie in beide regio's zou steeds meer het onderwerp kunnen worden van de dialoog tussen Aziatische en Europese ASEM-partners, in het bijzonder indien Azië een grotere nadruk op regionale integratie in de zin heeft, zoals de recente bijeenkomst van "ASEAN plus Drie" in Manila doet vermoeden.

Le dialogue entre les partenaires asiatiques et européens de l'ASEM pourrait se concentrer davantage sur les perspectives d'intégration des deux régions, surtout si l'Asie envisage de mettre davantage l'accent sur l'intégration régionale comme le suggère le sommet "ANASE plus trois" qui s'est tenu récemment à Manille.


De Open VLD heeft zich, zowel tijdens de vorige legislatuur als tijdens de verkiezingscampagne in de aanloop naar de federale verkiezingen van 10 juni 2007, steeds voorstander betoond van een dialoog tussen de gemeenschappen.

Tant sous la législature précédente que pendant la campagne électorale du scrutin fédéral du 10 juin 2007, l'Open VLD s'est toujours montré favorable à un dialogue entre les communautés.


Laat ons de vergelijking maken met de Sint-Michielsakkoorden : een dialoog tussen de gemeenschappen heeft niets opgeleverd; de akkoorden werden op regeringsniveau gesloten, samen met de VU, die trouwens ook hier het co-voorzitterschap mocht waarnemen.

Faisons le parallèle avec les accords de la Saint-Michel : d'un dialogue de communauté à communauté, rien n'est sorti à proprement parler; les accords ont été conclus au niveau du gouvernement, avec la VU, et l'on se souviendra que là aussi, la VU a pu assumer la co-présidence des travaux.


Een geïntegreerd flexizekerheidsbeleid wordt dikwijls aangetroffen in landen waar de dialoog – en vooral het vertrouwen – tussen de sociale partners en tussen deze en de overheid een belangrijke rol heeft gespeeld.

Les politiques intégrées de flexicurité se retrouvent souvent dans les pays où le dialogue - et surtout la confiance - entre les partenaires sociaux, mais aussi entre les partenaires sociaux et les pouvoirs publics, jouent un rôle important.


Het steeds groeiende aantal kanalen en distributieplatforms heeft juist in belangrijke mate bijgedragen aan de populariteit van televisie als medium van amusement en informatie en het aantal uren dat door EU-burgers aan tv kijken wordt besteed ligt nog steeds tussen ongeveer 140 minuten/dag (Oostenrijk) tot ongeveer 230 minuten/dag (Italië en Griekenland).

En fait, la prolifération des chaînes et plates-formes de diffusion a largement contribué à la popularité de la télévision comme moyen de divertissement et d'information, et le nombre d'heures passées par les citoyens de l'UE devant leur poste s'est maintenu dans une fourchette allant d'environ 140 minutes/jour (Autriche) à environ 230 minutes/jour (Italie et Grèce).


Tegen de gemaakte afspraken wordt het Overlegcomité de nieuwe basis van dialoog tussen de gemeenschappen. Zoals ik al in de commissie zei, wordt wat de wet voorschrijft, nu als een belangrijk nieuw element naar voren geschoven: het Overlegcomité zal elke maand vergaderen.

Comme je l'ai dit en commission, le prescrit légal comprend maintenant un nouvel élément important : le comité de concertation se réunira tous les mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog tussen de gemeenschappen steeds belangrijk heeft' ->

Date index: 2023-03-06
w