Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialoog met saoedi-arabië over verdere " (Nederlands → Frans) :

1. verwelkomt de toezeggingen die Saoedi-Arabië heeft gedaan in verband met vrouwenrechten (toekenning van actief en passief stemrecht voor de gemeenteraadsverkiezingen van 2015, benoeming van 30 vrouwen in de Sjoera-raad – 20 % van het totaal aantal leden van deze raad, invoering van een wet om vrouwen, kinderen en huispersoneel tegen misbruik te beschermen, toekenning van vergunningen waardoor vrouwen als jurist kunnen werken); moedigt de Saoedische autoriteiten aan erop toe te zien dat de maatregelen die zijn genomen in verband met vrouwenrechten zowel in de steden als op het platteland ten uitvoer worden gelegd; vraagt de EU de dialoog met Saoedi-Arabië over verdere hervormin ...[+++]

1. souscrit aux engagements pris par l'Arabie saoudite en faveur des femmes (le droit de voter et de se porter candidates aux élections municipales de 2015, la nomination au Conseil consultatif (Choura) de 30 femmes, qui occupent ainsi 20 % des sièges, l'adoption d'une loi visant à protéger les femmes, les enfants et les employés de maison contre la maltraitance et l'attribution de licences autorisant les femmes à exercer le métier d'avocate); incite les autorités saoudiennes à veiller à ce que les mesures prises en faveur des droits des femmes soient appliquées aussi bien dans les zones urbaines que dans les zones rurales; demande à l'Union d'e ...[+++]


49. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid / vicevoorzitter van de Commissie, de Europese Dienst voor extern optreden, de secretaris-generaal van de VN, de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten, Z.K.H. Abdoellah Ibn Abdoel Aziz, de regering van het Koninkrijk Saoedi-Arabië en de secretaris-generaal van het Centrum voor de nationale dialoog in Saoedi ...[+++]

49. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission, à la Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, au service européen pour l'action extérieure, au Secrétaire général des Nations unies, au haut-commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme, ainsi qu'à Sa Majesté le roi Abdallah Ibn Abdul Aziz, au gouvernement du Royaume d'Arabie saoudite et au secrétaire général du centre du roi Abdul Aziz pour le dialogue national.


Ondanks de huidige moeizame betrekkingen met de andere regionale partners, in het bijzonder met Saoedi-Arabië, moeten we Iran aansporen om een constructieve dialoog te voeren. Dat is noodzakelijk met het oog op regionale stabilisatie.

Malgré les relations difficiles actuelles avec les autres partenaires régionaux, en particulier l'Arabie saoudite, nous devons inviter l'Iran à réinstaurer un dialogue constructif, nécessaire à la stabilisation régionale.


Deze EU-GCC-dialoog wordt verder aangevuld met bilaterale contacten met Saoedi-Arabië, onder andere via de Europese vertegenwoordiging te Riyad.

Ce dialogue UE-GCC est complété par des contacts bilatéraux avec l'Arabie saoudite, notamment par le biais de la représentation de l'Union européenne à Riyad.


De politieke dialoog tussen de Europese Unie en Saoedi-Arabië vindt voornamelijk plaats in het kader van het EU-GCC- samenwerkingsakkoord van 1988 dat een geïnstitutionaliseerde politieke dialoog voorziet.

Le dialogue politique entre l'Union européenne et l'Arabie saoudite se déroule principalement dans le cadre de l'accord de coopération UE-GCC de 1988 qui prévoit un dialogue politique institutionnalisé.


Met het oog op de verdieping en formalisatie van deze politieke dialoog hebben België en Saoedi-Arabië in 2014 een memorandum van overeenstemming ondertekend om deze bilaterale politieke dialoog te structureren.

Soucieux d'intensifier et de formaliser ce dialogue la Belgique et l'Arabie saoudite ont signé en 2014 une lettre d'intention pour structurer le dialogue politique bilatéral.


Homoseksuelen mogen ter dood worden gebracht, aldus nog de boeken, en verder wordt er ook aangeleerd wat de correcte manier is om handen en voeten van een dief af te hakken. 1. Heeft u weet van door Saoedie-Arabië gesubsidieerde scholen in België?

1. Existe-t-il, selon vos informations, des écoles subventionnées par l'Arabie saoudite en Belgique?


13. dringt aan op een gerichte en verbeterde dialoog over beveiliging en terrorismebestrijding met Algerije, Egypte, Irak, Israël, Jordanië, Marokko, Libanon, Saoedi-Arabië, Tunesië en de Samenwerkingsraad van de Golf; vraagt om verdere intensivering van de politieke dialoog met de Arabische Liga, de Organisatie van Islamitische Samenwerking, de Afrikaanse Unie en andere relevante coördinatiestructuren, zoals ...[+++]

13. demande des dialogues ciblés et plus approfondis portant sur la sécurité et la lutte contre le terrorisme avec l'Algérie, l'Égypte, l'Iraq, Israël, la Jordanie, le Maroc, le Liban, l'Arabie saoudite, la Tunisie et le Conseil de coopération du Golfe; demande un renforcement du dialogue politique avec la Ligue des États arabes, l'Organisation de la coopération islamique, l'Union africaine et d'autres structures de coordination régionale pertinentes, telles que le G5 du Sahel;


11. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de VN-hoge commissaris voor de rechten van de mens, Z.K.H. Kroonprins Abdoellah Ibn Abdoel Aziz, de regering van Saoedi-Arabië en de secretaris-generaal van het Centrum voor de nationale dialoog in Saoedi-Arabië.

11. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, au prince Abdallah Ibn Abdelaziz, au gouvernement saoudien ainsi qu'au secrétaire général du Centre pour le dialogue national en Arabie saoudite.


10. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan prins Abdoellah, de Saoedi-Arabische regering, de secretaris-generaal van de Nationale Dialoog in Saoedi‑Arabië, de Raad, de Europese Commissie en de hoge commissaris voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties.

10. charge son Président de transmettre la présente résolution au prince Abdallah, au gouvernement saoudien, au secrétaire général du dialogue national en Arabie saoudite, au Conseil et à la Commission ainsi qu'au Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog met saoedi-arabië over verdere' ->

Date index: 2024-06-20
w