Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog tussen de sociale partners
Ieder
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «dialoog met iedere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale


sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]


twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux




trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social




verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo werd in artikel 4 tegemoetgekomen aan de wens van de Unie om de doelstellingen en prioriteiten van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap in rekening te brengen in de dialoog met iedere ACS-staat.

C'est ainsi que l'article 4 répond au souhait de l'Union de tenir compte, dans le dialogue avec chaque État ACP, des objectifs et des priorités de la politique de développement de la Communauté.


Zo werd in artikel 4 tegemoetgekomen aan de wens van de Unie om de doelstellingen en prioriteiten van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap in rekening te brengen in de dialoog met iedere ACS-staat.

C'est ainsi que l'article 4 répond au souhait de l'Union de tenir compte, dans le dialogue avec chaque État ACP, des objectifs et des priorités de la politique de développement de la Communauté.


Alle lidstaten, waaronder België, zijn het in ieder geval eens over de noodzaak om de deur voor de dialoog open te houden.

Tous les États membres, en ce compris la Belgique, s'accordent en tous les cas sur la nécessité de maintenir la porte ouverte au dialogue.


Het verzet tegen de president begint zich namelijk te organiseren in de buitenwijken van de hoofdstad Bujumbura en de regering legde iedere mogelijkheid tot dialoog naast zich neer met het wegsturen van VN-vertegenwoordiger Abdoulaye Bathily, na een kritisch rapport.

Dans la périphérie de la capitale Bujumbura, l'opposition commence à s'organiser et en congédiant le représentant des Nations Unies Abdoulaye Bathily, auteur d'un rapport critique, le gouvernement a enterré toute possibilité de dialogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wil zeggen dat het moet gevoerd worden op alle beleidsniveaus (nationaal, regionaal, provinciaal en lokaal) en dat het moet uitgetekend worden in actieve dialoog met de direct betrokkenen en / of hun organisaties ; – een beleid tot voorkoming en bestrijding van dak- en thuisloosheid dient op mekaar afgestemd te zijn en vereist een duidelijke afbakening van ieders bevoegdheden en verantwoordelijkheden.

Cela implique qu’elle soit menée à tous les niveaux politiques (national, régional, provincial et local) et qu’elle soit définie en dialogue étroit avec les intéressés directement impliqués et / ou leurs organisations ; – une politique de prévention et de lutte du sans-abrisme et de l’absence de chez soi doit être harmonisée et requiert une délimitation claire des compétences et responsabilités de chacun.


7. erop toe te zien dat de ontwikkeling van economische en handelsbetrekkingen met de Europese Unie gepaard gaat met een wezenlijke vooruitgang op het vlak van de mensenrechten; ervoor te zorgen dat via de onderhandelingen over en de uitvoering van de handels- en samenwerkingsovereenkomst met de EU, iedere vooruitgang in de economische dialoog gepaard gaat met vooruitgang in de politieke dialoog, met het oog op een betere naleving van de democratische beginselen en van de regels van de rechtsstaat;

7. être attentif à ce que le développement des relations commerciales et économiques avec l'Union européenne soit lié à des progrès substantiels en matière de respect des droits de l'homme; d'œuvrer pour qu'à travers la négociation et l'application de l'Accord de commerce et de coopération avec l'UE, tout progrès sur le plan du dialogue économique aille de pair avec des progrès sur le plan du dialogue politique, dans le but de progresser sur la voie du respect des principes démocratiques et de l'État de droit;


7. erop toe te zien dat de ontwikkeling van economische en handelsbetrekkingen met de Europese Unie gepaard gaat met een wezenlijke vooruitgang op het vlak van de mensenrechten; ervoor te zorgen dat via de onderhandelingen over en de uitvoering van de handels- en samenwerkingsovereenkomst met de EU, iedere vooruitgang in de economische dialoog gepaard gaat met vooruitgang in de politieke dialoog, met het oog op een betere naleving van de democratische beginselen en van de regels van de rechtsstaat;

7. être attentif à ce que le développement des relations commerciales et économiques avec l'Union européenne soit lié à des progrès substantiels en matière de respect des droits de l'homme; d'œuvrer pour qu'à travers la négociation et l'application de l'Accord de commerce et de coopération avec l'UE, tout progrès sur le plan du dialogue économique aille de pair avec des progrès sur le plan du dialogue politique, dans le but de progresser sur la voie du respect des principes démocratiques et de l'État de droit;


18. wijst nogmaals op het belang van ondersteuning van de sociale dialoog op ieder niveau om loondeflatie te voorkomen en te waarborgen dat de loonstijging gelijke tred houdt met de toename van de productiviteit;

18. insiste sur l'importance du soutien accordé au dialogue social à tous les niveaux afin d'éviter la déflation salariale et de s'assurer que la croissance salariale correspond à celle de la productivité;


15. wijst nogmaals op het belang van ondersteuning van de sociale dialoog op ieder niveau om loondeflatie te voorkomen en te waarborgen dat de loonstijging gelijke tred houdt met de toename van de productiviteit;

15. insiste sur l'importance de soutenir le dialogue social à tous les niveaux afin d'éviter la déflation salariale et de s'assurer que la croissance salariale aille de pair avec la croissance de la productivité;


Die dialoog moet worden uitgebreid en ieders bevoegdheden moeten worden geëerbiedigd (Applaus van de meeste leden).

Ce dialogue devra être étendu dans le respect des compétences de chacun (Applaudissements sur la plupart des bancs).


w