Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computer-ondersteund onderwijs
Computerondersteund onderwijs

Traduction de «dialoog kunnen deelnemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
computerondersteund onderwijs | computer-ondersteund onderwijs | COO,computergestuurd onderwijs:indien de leerstof niet in de computer aanwezig is,spreekt men van computer managed instruction(CMI).De computer wordt alleen gebruikt om op grond van de uitslag van tests aan de leerlingen richtlijnen te geven voor de volgorde of herhaling van de eenheden.Indien de leerstof wel in het geheugen van de computer is opgeslagen,spreekt men van computer assisted instruction(CAI).In dit geval kan de student leren aan een leerstation dat met de computer verbonden is.Leerstations met een ingebouwde microcomputer ...[+++]

enseignement assisté par ordinateur | EAO,d'une façon générale,l'étudiant utilise l'ordinateur en mode conversationnel,un programme particulier l'informant,le cas échéant,des erreurs qu'il commet [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De 31 Europe Direct-informatiecentra in Polen zullen ervoor zorgen dat geïnteresseerde burgers uit alle hoeken van het land aan de dialoog kunnen deelnemen.

Les centres d’information Europe Direct opérant dans 31 villes du pays veilleront également à ce que dans toute la Pologne, les citoyens qui le souhaitent puissent participer au débat organisé dans la capitale.


Dat heeft bijvoorbeeld implicaties voor de manier waarop wij kunnen deelnemen aan de politieke dialoog met dat land.

Cette situation influence par exemple notre participation au dialogue politique avec ce pays.


­ d) ervoor zorgen dat alle mediterrane landen zonder uitzondering aan de dialoog op mediterraan en op Europees-mediterraan vlak kunnen deelnemen;

­ d) oeuvrer pour la participation sans exclusive de tous les pays méditerranéens dans le dialogue méditerranéen et euro-méditerranéen;


11. het militaire bewind met klem alle betrokken partijen uit te nodigen voor een fundamentele politieke dialoog en voor het vinden van een gezamenlijk kader voor een grondwet, op basis waarvan alle betrokken partijen gezamenlijk kunnen deelnemen aan een proces van overgang naar democratie en natievorming.

11. et prie instamment le régime militaire d'inviter toutes les parties concernées à engager un dialogue politique substantiel et à trouver un cadre commun pour la mise en place d'une constitution, sur la base de laquelle toutes les parties en lice pourront participer conjointement au processus de transition démocratique et de construction de la nation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. in het kader van het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie aan de Myanmarese militaire machthebbers te vragen alle betrokken partijen uit te nodigen voor een fundamentele politieke dialoog en te komen tot een gemeenschappelijk raamwerk dat als basis moet dienen voor een Grondwet dankzij welke alle betrokken partijen samen aan een democratiseringsproces kunnen deelnemen;

2. dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, de demander au pouvoir militaire birman d'inviter toutes les parties concernées à un dialogue politique fondamental en vue d'aboutir à un cadre commun qui jettera les bases d'une Constitution permettant à toutes les parties concernées de participer à un processus de démocratisation;


Al deze verenigingen moeten kunnen deelnemen aan het proces van dialoog.

Toutes ces associations doivent pouvoir participer au processus de dialogue.


Na het evenement is er een persconferentie. De dialoog kan live worden gevolgd via webstream, terwijl burgers uit heel Europa ook kunnen deelnemen via Facebook en Twitter door hashtag #EUDeb8 te gebruiken.

Ce débat sera retransmis en direct par webdiffusion et des citoyens de toute l’Europe pourront également y participer via Facebook et Twitter (mot-clic: #EUDeb8).


Om actief te kunnen deelnemen aan de sociale dialoog moeten de sociale partners in de kandidaat-lidstaten op eigen benen kunnen staan.

Les partenaires sociaux doivent créer leurs propres structures dans les pays candidats pour pouvoir jouer un rôle actif dans le dialogue social.


- besluit de trans-Atlantische dialoog te versterken door aan het Instituut voor veiligheidsstudies de ontwikkeling toe te vertrouwen van soortgelijke activiteiten als die welke momenteel binnen het Trans-Atlantisch Forum worden verricht, en wel op een zodanige overeen te komen wijze dat alle betrokken staten aan deze activiteiten kunnen deelnemen.

- convient d'enrichir le dialogue transatlantique, en confiant à l'IES le développement des activités similaires à celles aujourd'hui conduites au sein du Forum Transatlantique, selon des modalités à convenir qui permettent la participation à ces activités de tous les Etats concernés.


Juist omdat wij als Comité van mening zijn dat alle economische en sociale actoren aan de dialoog moeten kunnen deelnemen, en omdat wij ons verantwoordelijk voelen vanwege het feit dat wij de sociale en beroepsorganisaties vertegenwoordigen waartoe de Europese burgers behoren, vinden wij het tevens van belang dat de Commissie, in aanvulling op de sociale dialoog, een burgerlijke dialoog met NGO's op gang brengt.

Toutefois, c'est précisément parce que nous pensons que tous les acteurs économiques et sociaux doivent pouvoir participer au dialogue, parce que nous avons conscience de la responsabilité que nous confère le fait de représenter les citoyens européens à travers les organismes socioprofessionnels auxquels ils appartiennent, qu'il importe également que la Commission aborde la question d'un dialogue civil à instaurer avec les ONG afin de compléter le dialogue social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog kunnen deelnemen' ->

Date index: 2023-11-09
w