Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie
CPA
Communautaire sociale dialoog
Conjugatus
Dialoog 5 + 5
Dialoog tussen de sociale partners
Gekoppeld
Gekoppelde order
Pneumatisch gekoppeld worden
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Traduction de «dialoog is gekoppeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale


sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]


aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie | classificatie van producten gekoppeld aan activiteiten | classificatie van producten, gekoppeld aan de economische activiteit | CPA [Abbr.]

classification statistique des produits associée aux activités | CPA [Abbr.]




trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


conjugatus | gekoppeld

conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps


pneumatisch gekoppeld worden

coupler pneumatiquement (se)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ieder geval moet de betrokkenheid van de lidstaten bij de werking van het gehele systeem worden gewaarborgd via een regelmatige dialoog tussen de Commissie en de vertegenwoordigers van de lidstaten over kwesties betreffende de werking van het systeem van gekoppelde registers en de toekomstige ontwikkeling ervan.

Dans tous les cas, la participation des États membres au fonctionnement de l'ensemble du système devrait être assurée grâce à un dialogue régulier entre la Commission et les représentants des États membres sur les questions concernant le fonctionnement du système d'interconnexion des registres et son développement futur.


De heer Galand verwijst naar de stelling van de heer Eran dat het Barcelona-akkoord een vorm van dialoog is die in het Middellandse-Zeegebied een substantiële vooruitgang kan brengen, zowel op het gebied van de economische uitwisseling, waaraan het welzijn van de bevolking gekoppeld is, als op het democratische vlak.

M. Galand se réfère à l'exposé de M. Eran que l'accord de Barcelone est un système de dialogue pouvant conduire, en Méditerranée, à des progrès substantiels tant sur le plan des échanges économiques, auxquels est lié le bien-être des populations, que sur le plan de la démocratie.


De financieringsfaciliteiten zouden ook middelen ter beschikking kunnen stellen voor opleidings- en certificeringsprogramma's die vaardigheden op het gebied van energie-efficiëntie verbeteren en accrediteren; middelen ter beschikking stellen voor onderzoek naar en demonstratie en versnelde invoering van kleinschalige en microtechnologie voor energieproductie en optimalisering van de aansluiting van de betrokken generatoren op het net; gekoppeld zijn aan programma's die de energie-efficiëntie in alle woningen moeten bevorderen om energiearmoede te voorkomen, en verhuurders ertoe moeten aanzetten hun goed zo energie-efficiënt mogelijk te ...[+++]

Les instruments de financement pourraient également fournir des ressources appropriées pour appuyer les programmes de formation et de certification qui améliorent et valident les compétences dans le domaine de l'efficacité énergétique; fournir des ressources pour des projets de recherche et des projets de démonstration et d'application accélérée de technologies à petite échelle et de microtechnologies pour produire de l'énergie et pour optimiser les connexions de ces générateurs au réseau; être liés aux programmes prévoyant des actions de promotion de l'efficacité énergétique dans tous les foyers afin de lutter contre la précarité liée au coût de l'énergie et d'inciter les propriétaires louant des logements à rendre ceux-ci aussi efficace ...[+++]


In ieder geval moet de betrokkenheid van de lidstaten bij de werking van het gehele systeem worden gewaarborgd door middel van een regelmatige dialoog tussen de Commissie en de vertegenwoordigers van de lidstaten over kwesties in verband met de werking van het systeem van gekoppelde registers en de toekomstige ontwikkeling ervan.

Dans tous les cas, la participation des États membres au fonctionnement de l'ensemble du système devrait être assurée grâce à un dialogue régulier entre la Commission et les représentants des États membres sur les questions concernant le fonctionnement du système d'interconnexion des registres et son développement futur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verzoekt de EU om samen de maatschappelijke organisaties een aanvang te maken met de opleiding en institutionele capaciteitsopbouw met het oog op de voorbereiding van de verkiezingen in 2015; wenst dat de ontwikkelingshulp van de EU de vorderingen bij de verwezenlijking van specifieke streefdoelen ondersteunt en ervoor zorgt dat meer Birmese burgers van de hervormingen profiteren; herhaalt zijn standpunt dat ontwikkelingshulp gekoppeld moet zijn aan normen inzake behoorlijk bestuur en aan de dialoog met het maatschappelijk midden ...[+++]

6. invite l'Union européenne à s'investir avec la société civile dans la formation et dans le renforcement des capacités institutionnelles en vue de la préparation des élections de 2015; demande que l'aide au développement de l'Union européenne soutienne les progrès vers la satisfaction de critères spécifiques et augmente le nombre de Birmans qui bénéficient des réformes; répète que l'aide au développement devrait être liée aux normes de gouvernance et au dialogue avec la société civile et avec les autorités;


er tevens een specifieke noodzaak is om de component op hoog niveau van de reeds bestaande dialoog, gekoppeld aan Raadszittingen, te versterken.

qu'il faut en outre tout particulièrement développer la représentation à haut niveau au sein du dialogue qui existe déjà en liaison avec les sessions du Conseil.


Ik heb daar enige ervaring mee met betrekking tot de kandidaat-lidstaten, waarbij die dialoog is gekoppeld aan onze strenge voorwaarden.

J’ai une certaine expérience à cet égard dans le cas des pays candidats, où ce dialogue est lié à notre stricte conditionnalité.


Ter bevordering van de internationale samenwerking wordt er een ronde-tafel aan het Forum gekoppeld om te verzekeren dat het tot een regelmatige dialoog over beste praktijken, gedragscodes, zelfregulering en kwaliteitsbeoordelingen komt.

La coopération internationale sera renforcée par une table ronde associée au Forum afin d'assurer un dialogue régulier sur les meilleures pratiques, les codes de conduite, l'autorégulation et les évaluations de qualité.


Het openen van onderhandelingen met Iran over een handels- en samenwerkingsovereenkomst is gekoppeld aan instrumenten voor politieke dialoog en terrorismebestrijding.

L'ouverture des négociations avec l'Iran en vue d'un accord commercial et de coopération, qui est étroitement liée aux instruments concernant le dialogue politique et le contre-terrorisme, donne à l'Union européenne une influence considérable puisque la progression des négociations sera directement liée aux progrès parallèles en matière de droits de l'homme entre autres.


Gaan we de voorwaardelijke clausules, die gekoppeld zijn aan de verdieping van de politieke dialoog, herschrijven?

Allons-nous réécrire les clauses de conditionnalité qui encadrent l'approfondissement de notre dialogue politique ?


w