Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog in de maatschappij bevorderen
Dialoog tussen de sociale partners
Productieve investeringen intensiveren
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Vertaling van "dialoog intensiveren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale


sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]


productieve investeringen intensiveren

accentuer la réalisation d'investissements productifs




trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


dialoog in de maatschappij bevorderen

favoriser le dialogue au sein d'une socié
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
samen met de hoge vertegenwoordiger de dialoog intensiveren met bepaalde SAP-landen en EBA-begunstigden waar de EU de grootste invloed kan hebben op de strijd tegen schendingen van de mensenrechten, leren van de met SAP+-partners gekozen benadering om toezicht te houden, en bereid blijven om in de ernstigste gevallen de SAP-voordelen op te schorten.

renforcera, avec la haute représentante, le dialogue avec certains pays bénéficiaires du système de préférences généralisées et de l’initiative «Tout sauf les armes» sur lesquels l’UE peut avoir une forte influence dans la lutte contre les violations des droits de l’homme, en s’inspirant de la méthode de surveillance adoptée avec les partenaires du SPG+, et restera disposée à suspendre les bénéfices du SPG dans les cas les plus graves.


Voorts zal de EU haar dialoog intensiveren met de partnerlanden, alsook een gestructureerde dialoog opzetten met de particuliere sector om het investerings- en het ondernemingsklimaat in de desbetreffende partnerlanden te verbeteren.

L'UE consolidera également le dialogue noué avec les pays partenaires ainsi qu'un dialogue structuré avec le secteur privé pour améliorer le climat d'investissement et l'environnement des entreprises dans les pays partenaires respectifs.


De partijen onderschrijven de beginselen van de vrijemarkteconomie ter waarborging van gezond macro-economisch beleid en ontwikkelen en intensiveren een regelmatige economische dialoog met het oog op de verdere uitbreiding en verdieping van wederzijds voordelige economische betrekkingen, alsmede met het oog op duurzame ontwikkeling en economische groei.

Les parties adhèrent au principe de l'économie de marché, en veillant à la mise en oeuvre de politiques macroéconomiques saines, et s'emploient à entretenir et à renforcer un dialogue économique régulier visant à développer et à approfondir des liens économiques mutuellement bénéfiques ainsi que le développement durable et la croissance économique.


De partijen intensiveren hun samenwerking en dialoog met betrekking tot vraagstukken inzake internationale veiligheid en crisisbeheer om het hoofd te bieden aan de huidige mondiale en regionale problemen en grote gevaren.

Les parties approfondissent leur coopération et leur dialogue sur les questions de sécurité internationale et de gestion des crises pour faire face aux défis et aux graves menaces qui se posent actuellement à l'échelle mondiale et régionale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen intensiveren hun dialoog en samenwerking op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid en buigen zich met name over vraagstukken met betrekking tot conflictpreventie en crisisbeheer, regionale stabiliteit, non-proliferatie, ontwapening en wapenbeheersing, nucleaire veiligheid en controle op de uitvoer van wapens en goederen voor tweeërlei gebruik.

Les parties intensifient leur dialogue et leur coopération dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité et se penchent, en particulier, sur les questions de prévention des conflits et de gestion des crises, de stabilité régionale, de non-prolifération, de désarmement et de limitation des armements, de sécurité nucléaire et de contrôle des exportations d'armes et de biens à double usage.


De partijen willen op verschillende manieren en niveaus hun politieke dialoog intensiveren en hun economische betrekkingen verder stimuleren en komen overeen de samenwerking en de dialoog te ontwikkelen inzake alle aangelegenheden van wederzijds belang, met name het versterken van : de politieke dialoog en de samenwerking; de samenwerking op het vlak van handel en investeringen; de samenwerking op economisch gebied; de samenwerking inzake duurzame ontwikkeling; de samenwerking op het gebied van onderwijs en cultuur; de samenwerking op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid; en de samenwerking op andere gebieden van gemeens ...[+++]

Les parties souhaitent intensifier de différentes manières et à différents niveaux leur dialogue politique, et développer leurs relations économiques. Elles s'engagent à renforcer leur coopération et leur dialogue sur toutes les questions d'intérêt commun, en particulier le renforcement du dialogue politique et de la coopération, de la coopération au niveau des échanges et des investissements, de la coopération économique, de la coopération au niveau du développement durable, de la coopération en matière d'éducation et de culture, de ...[+++]


De partijen willen op verschillende manieren en niveaus hun politieke dialoog intensiveren en hun economische betrekkingen verder stimuleren en komen overeen de samenwerking en de dialoog te ontwikkelen inzake alle aangelegenheden van wederzijds belang, met name het versterken van : de politieke dialoog en de samenwerking; de samenwerking op het vlak van handel en investeringen; de samenwerking op economisch gebied; de samenwerking inzake duurzame ontwikkeling; de samenwerking op het gebied van onderwijs en cultuur; de samenwerking op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid; en de samenwerking op andere gebieden van gemeens ...[+++]

Les parties souhaitent intensifier de différentes manières et à différents niveaux leur dialogue politique, et développer leurs relations économiques. Elles s'engagent à renforcer leur coopération et leur dialogue sur toutes les questions d'intérêt commun, en particulier le renforcement du dialogue politique et de la coopération, de la coopération au niveau des échanges et des investissements, de la coopération économique, de la coopération au niveau du développement durable, de la coopération en matière d'éducation et de culture, de ...[+++]


­ de bilaterale politieke dialoog die bij de gezamenlijke verklaring van mei 1992 werd ingesteld en de wil om deze regelmatige dialoog te intensiveren in het multilaterale kader dat door de Europese Raad van Kopenhagen (juni 1993) tot stand is gebracht en versterkt door de Top van Essen (een gestructureerde dialoog op gang brengen en een strategie ter voorbereiding op de toetreding vaststellen, december 1994);

­ le dialogue politique bilatéral instauré par la déclaration commune de mai 1992 ainsi que par la volonté partagée d'intensifier ce dialogue dans un cadre permanent et multilatéral tel que défini par le Conseil européen de Copenhague (juin 1993) et renforcé par le Sommet d'Essen (établissement d'un dialogue structuré et d'une stratégie de préparation à l'adhésion, décembre 1994);


De regelmatige politieke dialoog heeft tot doel : het onderstrepen van de democratie, de eerbiediging van de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden; het bevorderen van vreedzame oplossingen voor internationale of regionale conflicten; het intensiveren van beleidsoverleg over aangelegenheden in verband met de internationale veiligheid; de gedachtewisseling over internationale aangelegenheden van gemeenschappelijk belang; en het intensiveren van overleg over aangelegenheden van bijzonder belang voor de landen in de regio's ...[+++]

Le dialogue politique régulier poursuit les objectifs suivants: souligner l'attachement des parties à la démocratie et au le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales; promouvoir des solutions pacifiques aux conflits internationaux ou régionaux; renforcer les consultations stratégiques sur des questions de sécurité internationale; engager une réflexion sur des questions internationales d'intérêt commun; renforcer les consultations sur les questions présentant un intérêt particulier pour les pays des régions Asie-Pacifique et Europe, dans le but de promouvoir la paix, la stabilité et la prospérité dans les deux régions.


De regelmatige politieke dialoog heeft tot doel : het onderstrepen van de democratie, de eerbiediging van de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden; het bevorderen van vreedzame oplossingen voor internationale of regionale conflicten; het intensiveren van beleidsoverleg over aangelegenheden in verband met de internationale veiligheid; de gedachtewisseling over internationale aangelegenheden van gemeenschappelijk belang; en het intensiveren van overleg over aangelegenheden van bijzonder belang voor de landen in de regio's ...[+++]

Le dialogue politique régulier poursuit les objectifs suivants: souligner l'attachement des parties à la démocratie et au le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales; promouvoir des solutions pacifiques aux conflits internationaux ou régionaux; renforcer les consultations stratégiques sur des questions de sécurité internationale; engager une réflexion sur des questions internationales d'intérêt commun; renforcer les consultations sur les questions présentant un intérêt particulier pour les pays des régions Asie-Pacifique et Europe, dans le but de promouvoir la paix, la stabilité et la prospérité dans les deux régions.


w