Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van de sociale dialoog
Comité voor de sociale dialoog
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog in de maatschappij bevorderen
Dialoog tussen de sociale partners
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Tot een heimelijke verstandhouding komen
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Verstandhouding

Vertaling van "dialoog en verstandhouding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale




trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


comité van de sociale dialoog | comité voor de sociale dialoog

comité du dialogue social | CDS [Abbr.]




tot een heimelijke verstandhouding komen

entrer en collusion


dialoog in de maatschappij bevorderen

favoriser le dialogue au sein d'une socié
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door deze ontwikkeling is een goede verstandhouding tussen de EU en Mexico ontstaan en zijn de politieke voorwaarden geschapen voor een intensievere dialoog over wereldwijde kwesties.

Cette évolution a engendré un bon climat entre l'UE et le Mexique et a été à l'origine de conditions politiques appropriées à l'instauration d'un dialogue plus étroit sur des questions générales.


Het was een fascinerend forum voor onderlinge dialoog en verstandhouding.

C'était une arène fascinante où tout le monde dialoguait et se comprenait.


Het was een fascinerend forum voor onderlinge dialoog en verstandhouding.

C'était une arène fascinante où tout le monde dialoguait et se comprenait.


Allereerst is er de poging die nu wordt ondernomen om de dialoog en de verstandhouding te herstellen in het gebied van de Grote Meren en dan vooral tussen de Democratische Republiek Congo, Rwanda en Burundi.

Tout d'abord, l'expérience actuellement en cours tendant à restaurer un dialogue et une entente dans la région des Grands Lacs, et plus particulièrement, entre la République Démocratique du Congo, le Rwanda et le Burundi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. is van mening dat het Comité voor vermiste personen een van de delicaatste en belangrijkste projecten op Cyprus is en erkent dat de werkzaamheden ervan evenzeer gevolgen hebben voor het leven van duizenden in beide delen van het eiland; moedigt Turkije en alle betrokken partijen aan hun steun aan het Comité voor vermiste personen op Cyprus verder te intensiveren; is van mening dat een dialoog en een verstandhouding over kwesties als volledige toegang tot alle relevante archieven en militaire zones nodig zijn; vraagt bijzondere aandacht voor het werk dat wordt verricht door het Comité voor vermiste personen;

48. considère que le Comité des personnes disparues est l'un des projets les plus sensibles et les plus importants à Chypre, dont les travaux concernent sans distinction l'existence de milliers de personnes des deux côtés de l'île; encourage la Turquie et toutes les autres parties concernées à renforcer leur soutien en faveur de ce comité; estime que les questions telles que l'accès sans entrave à toutes les archives et zones militaires qui présentent un intérêt doivent faire l'objet d'un dialogue et d'une compréhension mutuelle; demande qu'une attention particulière soit accordée aux travaux dudit comité;


50. is van mening dat het Comité voor vermiste personen een van de delicaatste en belangrijkste projecten op Cyprus is en erkent dat de werkzaamheden ervan evenzeer gevolgen hebben voor het leven van duizenden in beide delen van het eiland; moedigt Turkije en alle betrokken partijen aan hun steun aan het Comité voor vermiste personen op Cyprus verder te intensiveren; is van mening dat een dialoog en een verstandhouding over kwesties als volledige toegang tot alle relevante archieven en militaire zones nodig zijn; vraagt bijzondere aandacht voor het werk dat wordt verricht door het Comité voor vermiste personen;

50. considère que le Comité des personnes disparues est l'un des projets les plus sensibles et les plus importants à Chypre, dont les travaux concernent sans distinction l'existence de milliers de personnes des deux côtés de l'île; encourage la Turquie et toutes les autres parties concernées à renforcer leur soutien en faveur de ce comité; estime que les questions telles que l'accès sans entrave à toutes les archives et zones militaires qui présentent un intérêt doivent faire l'objet d'un dialogue et d'une compréhension mutuelle; demande qu'une attention particulière soit accordée aux travaux dudit comité;


Als we een kenniseconomie op poten willen zetten, is het van groot belang te zorgen voor een goede dialoog tussen het bedrijfsleven, onderzoek en onderwijs en op die manier voor een goede verstandhouding tussen deze partijen.

Le dialogue et les relations que celui-ci favorise entre les entreprises, la recherche et l’éducation sont très importants pour bâtir une économie fondée sur la connaissance.


H. overwegende dat zowel de Europese Unie als de Volksrepubliek China er belang hebben dat een internationale politieke en geostrategische verstandhouding wordt gevonden die verder gaat dan handelsbetrekkingen en die eerbiediging en bevordering omvat van de grondrechten en democratische waarden waarnaar alle volkeren ter wereld streven, overwegende dat deze verstandhouding alleen kan ontstaan door dialoog en wederzijds respect;

H. considérant qu'il est de l'intérêt réciproque de l'Union européenne et de la République populaire de Chine de se trouver un terrain politique et géostratégique international commun qui aille au-delà des relations commerciales, et qui englobe le respect et la promotion des droits fondamentaux et des valeurs démocratiques auxquelles toutes les nations du monde aspirent; considérant qu'un tel terrain d'entente ne peut être mis en place que par le dialogue et le respect mutuel,


1. benadrukt de noodzaak om de werkzaamheden van de NGO-gemeenschap in het veld te herstructureren en te coördineren; betreurt het dat de verstandhouding tussen de overheid van Afghanistan en de NGO's niet altijd optimaal is, en roept hen op met elkaar in dialoog te gaan om de verstandhouding te verbeteren; doet de aanbeveling om onder NGO's in het veld een enquête te houden naar de problemen waarvoor zij zich gesteld zien en een studie te do ...[+++]

1. souligne la nécessité de restructurer et de coordonner les activités des ONG actives sur le terrain; déplore que les relations entre le gouvernement afghan et les ONG ne soient pas toujours optimales et les invite à engager un dialogue afin d’améliorer celles-ci; suggère qu'une enquête soit effectuée au sein des ONG actives sur place, dans le but d'évaluer les problèmes qui sont les leurs et d'étudier des possibilités de solutions;


Allereerst is er de poging die nu wordt ondernomen om de dialoog en de verstandhouding te herstellen in het gebied van de Grote Meren en dan vooral tussen de Democratische Republiek Congo, Rwanda en Burundi.

Tout d'abord, l'expérience actuellement en cours tendant à restaurer un dialogue et une entente dans la région des Grands Lacs, et plus particulièrement, entre la République Démocratique du Congo, le Rwanda et le Burundi.


w