3. onderstreept het belang van gemakkelijke toegang voor de burgers uit de westelijke Balkanlanden tot de Europese Un
ie, die moet worden mogelijk gemaakt door een passende visumregeling; toont zich in dit verband verheugd over de versoepeling van de visumverplichtingen en de overnameovereenkomsten die op 1 januari 2
008 van kracht zijn geworden; benadrukt echter dat burgers uit die landen nog steeds problemen hebben met het verkrijgen van visa voor EU-lidstaten; roept de Commissie op alles in het we
rk te stellen om de ...[+++]dialoog met de landen in de regio en de tenuitvoerlegging van de routekaarten voort te zetten om te komen tot een visumvrije regeling zodra deze landen aan de vereiste criteria voldoen; 3. souligne qu'il importe de garantir un accès aisé des citoyens des pays des Balkans occidentaux à l'Union européenne, lequel devrait être facilité par un régime approprié des visas; se félicite, dans ce contexte, des accords de facilitation de la délivrance des visas et de réadmission, entrés en vigueur le 1 janvier 2008; souligne toutefois que les citoyens de ces pays rencontrent encore des problèmes pour obtenir des visas pour des pays de l'Union; invite la Commission à faire tout son possible
pour poursuivre le dialogue avec les pays de la région et mettre en œuvre les feuilles de route visant à instaurer un régime d'exemption de
...[+++] visa dès que ces pays rempliront les critères nécessaires;