Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog in de maatschappij bevorderen
Dialoog tussen de sociale partners
Een toespraak houden
Redevoering
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Spraak
Toespraak
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Voordracht

Traduction de «dialoog een toespraak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

conserver le sens du discours original


een toespraak houden | redevoering | spraak | toespraak | voordracht

discours


sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale




dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


dialoog in de maatschappij bevorderen

favoriser le dialogue au sein d'une socié
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de toespraak over de Staat van de Unie wordt het startsein gegeven voor de dialoog met het Parlement en de Raad, die uiteindelijk uitmondt in het werkprogramma van de Commissie voor het volgende jaar.

Le discours sur l'état de l'Union donne le coup d'envoi au dialogue avec le Parlement européen et le Conseil en vue de l'élaboration du programme de travail de la Commission pour l'année suivante.


Om de inhoud van het werkprogramma te verrijken, heeft de Commissie een intensieve dialoog gevoerd met het Europees Parlement en de Raad, op basis van de "State of the Union"-toespraak van voorzitter Juncker van 9 september en de intentieverklaring die voorzitter Juncker en eerste vicevoorzitter Timmermans op dezelfde dag richtten tot de voorzitters van het Europees Parlement en de Raad.

En vue d'enrichir le contenu de son programme de travail, la Commission a noué un dialogue intensif avec le Parlement européen et le Conseil, sur la base du discours sur l'état de l'Union prononcé par le président Juncker le 9 septembre et de la lettre d'intention envoyée le même jour par le président Juncker et le premier vice‑président Timmermans aux présidents du Parlement européen et du Conseil.


Klinkt de toespraak, los van de wil van president Obama om de dialoog met de moslimwereld opnieuw aan te knopen, niet wat hol, door het gebrek aan voorstellen of engagementen vanwege de Amerikaanse regering?

Au-delà de la volonté du président Obama de renouer les fils du dialogue avec le monde musulman, ce discours ne sonne-t-il pas creux, par manque de propositions ou d'engagements de l'administration américaine ?


De eerste gast die in dit jaar van de interculturele dialoog een toespraak hield in de plenaire vergadering van het Parlement, was de grootmoefti van Syrië, Sheikh Ahmad Badr Al-Din Hassoun.

Notre premier invité dans le cadre de cette année du dialogue interculturel, le Grand Mufti de Syrie, Sheikh Ahmad Badr al-din Hassoun, a prononcé un discours en séance plénière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat president Bashar al-Assad in zijn derde toespraak op 20 juni 2011 heeft verklaard dat de toekomst van Syrië via een nationale dialoog gestalte zou worden gegeven; overwegende dat de autoriteiten, in weerwil van herhaalde toezeggingen om politieke hervormingen en aanpassingen door te voeren in Syrië, tot nu toe geen enkele geloofwaardige stap hebben ondernomen om hun beloften gestand te doen; overwegende dat re ...[+++]

E. considérant que le président Bachar Al-Assad, dans son troisième discours du 20 juin 2011, a déclaré qu'un dialogue national allait dessiner l'avenir de la Syrie; considérant que les pouvoirs publics, malgré les promesses répétées de mettre en œuvre des réformes politiques et des changements en Syrie, se sont gardé de prendre la moindre mesure pour les accomplir; considérant que plus de 800 cas de disparitions forcées et 11 000 cas de détention arbitraire ont déjà été recensés par des organisations de défense des droits de l'homme,


E. overwegende dat president Bashar al-Assad in zijn derde toespraak op 20 juni 2011 heeft verklaard dat de toekomst van Syrië via een nationale dialoog gestalte zou worden gegeven; overwegende dat de autoriteiten, in weerwil van herhaalde toezeggingen om politieke hervormingen en aanpassingen door te voeren in Syrië, tot nu toe geen enkele geloofwaardige stap hebben ondernomen om hun beloften gestand te doen; overwegende dat ree ...[+++]

E. considérant que le président Bachar Al-Assad, dans son troisième discours du 20 juin 2011, a déclaré qu'un dialogue national allait dessiner l'avenir de la Syrie; considérant que les pouvoirs publics, malgré les promesses répétées de mettre en œuvre des réformes politiques et des changements en Syrie, se sont gardé de prendre la moindre mesure pour les accomplir; considérant que plus de 800 cas de disparitions forcées et 11 000 cas de détention arbitraire ont déjà été recensés par des organisations de défense des droits de l'homme,


J. overwegende dat president Bashar al-Assad in zijn derde toespraak op 20 juni 2011 heeft verklaard dat de toekomst van Syrië via een nationale dialoog gestalte zou worden gegeven; overwegende dat de autoriteiten, in weerwil van herhaalde toezeggingen voor politieke hervormingen en aanpassingen in Syrië, tot nu toe geen enkele stap hebben ondernomen om hun beloften gestand te doen,

J. considérant que le président Bachar El-Assad, dans son troisième discours du 20 juin 2011, a déclaré qu'un dialogue national allait dessiner l'avenir de la Syrie; considérant que les pouvoirs publics, malgré les promesses répétées de réformes politiques et de changements en Syrie, se sont gardés jusqu'à présent de prendre la moindre mesure pour les honorer,


Als er ook maar iemand – met inbegrip van de Chinese regering – twijfelt aan het feit dat u iemand van de dialoog bent, dan heeft uw toespraak vandaag aangetoond dat u iemand van de dialoog bent.

Si quelqu’un dans le monde – y compris le gouvernement chinois – a le moindre doute que vous soyez une personne de dialogue, votre discours de ce jour a apporté la preuve que vous êtes effectivement une personne de dialogue.


In zijn toespraak van vandaag in Brussel, heeft de commissaris voor sociale zaken, Padraig Flynn, opgemerkt: "in de huidige context is voor de Commissie de behoefte en de verplichting om de bevordering van de sociale dialoog als essentieel element van ons systeem van arbeidsverhoudingen te blijven steunen, nog sterker geworden.

Le commissaire européen aux affaires sociales, M. Padraig Flynn, s'est exprimé aujourd'hui à Bruxelles en ces termes: "Dans le contexte actuel, la Commission a plus que jamais le devoir de continuer à soutenir la promotion du dialogue social en tant qu'élément clé de notre système de relations du travail.


In zijn toespraak tijdens de openingszitting van deze manifestatie wees vice-voorzitter Antonio RUBERTI, belast met onderzoek, onderwijs, opleiding en jeugdzaken, de jongeren op hun toekomstige rol van stuwende kracht achter de opbouw van de Gemeenschap. Voor de heer RUBERTI is het van essentieel belang de dialoog tussen jongeren en overheid te versterken ten einde ervoor te zorgen dat de acties en meer in het algemeen het beleid ten behoeve van de jon ...[+++]

Intervenant lors de la séance d'ouverture de cette manifestation, le Vice-Président Antonio RUBERTI, en charge des Politiques de la Recherche, de l'Education, de la Formation et de la Jeunesse, a tenu à souligner le rôle moteur que sont appelés à jouer les jeunes dans la construction communautaire. Pour M. RUBERTI, "il est essentiel de renforcer le dialogue entre les jeunes et les pouvoirs publics afin que les actions, et de façon plus générale la politique qui est développée en leur faveur, rencontrent leurs véritables préoccupations ...[+++]


w