Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialectologie

Traduction de «dialectologie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de aanstelling van de heer Altay MANÇO tot plaatsvervangend lid bij de Raad voor de Franse taal en het taalbeleid, als deskundige die benoemd wordt op grond van zijn bevoegdheid of zijn ervaring op het gebied van de talen op één van de gebieden die hiërarchisch gerangschikt worden als volgt : filologie en dialectologie; taalwetenschap; socio-economie; alfabetisering en onthaal van migranten; onderwijs en vorming; kunsten en letteren; wetenschappen; rechten; media, ingevolge de aanvullende oproep tot kandidaten, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 1 september 2010;

Considérant la désignation de M. Altay MANÇO comme membre suppléant au Conseil de la langue française et de la politique linguistique au titre d'expert nommé sur base de sa compétence ou de son expérience en matière de langues dans l'un des domaines classés selon l'ordre de priorité suivant : la philologie et la dialectologie; la linguistique; la socio-économie; l'alphabétisation et l'accueil des migrants; l'enseignement et la formation; les arts et les lettres; les sciences; le droit; les médias, suite à l'appel complémentaire aux candidatures publié au Moniteur belge le 1 septembre 2010;


Gelet op het ontslag van Mevr. Nadia BARAGIOLA, lid van de Raad voor de Franse taal en het taalbeleid, als deskundige die benoemd wordt op grond van haar bevoegdheid of haar ervaring op het gebied van de talen op één van de gebieden die hiërarchisch gerangschikt worden als volgt : filologie en dialectologie; taalwetenschap; socio-economie; alfabetisering en onthaal van migranten; onderwijs en vorming; kunsten en letteren; wetenschappen; rechten; media, omdat ze, zonder voorafgaande rechtvaardiging, op drie jaarlijkse vergaderingen afwezig is geweest, overeenkomstig artikel 14, § 1, van het decreet van 10 april 2003 betreffende de ...[+++]

Considérant la démission de Mme Nadia BARAGIOLA, membre du Conseil de la langue française et de la politique linguistique au titre d'expert nommé sur base de sa compétence ou de son expérience en matière de langues dans l'un des domaines classés selon l'ordre de priorité suivant : la philologie et la dialectologie; la linguistique; la socio-économie; l'alphabétisation et l'accueil des migrants; l'enseignement et la formation; les arts et les lettres; les sciences; le droit; les médias, pour cause d'absence sans justification préalable à trois réunions annuelles conformément à l'article 14, § 1 du décret du 10 avril 2003 relatif a ...[+++]


Overwegende dat de heer Altay MANÇO, plaatsvervangend lid bij de Raad voor de Franse taal en het taalbeleid als deskundige die benoemd wordt op grond van zijn bevoegdheid of zijn ervaring op het gebied van de talen op één van de gebieden die hiërarchisch gerangschikt worden als volgt : filologie en dialectologie; taalwetenschap; socio-economie; alfabetisering en onthaal van migranten; onderwijs en vorming; kunsten en letteren; wetenschappen; rechten; media, het mandaat van Mevr. Nadia BARAGIOLA, werkend lid, moet voleindigen overeenkomstig artikel 8 van het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties ...[+++]

Considérant que M. Altay MANÇO, membre suppléant au Conseil de la langue française et de la politique linguistique au titre d'expert nommé sur base de sa compétence ou de son expérience en matière de langues dans l'un des domaines classés selon l'ordre de priorité suivant : la philologie et la dialectologie; la linguistique; la socio-économie; l'alphabétisation et l'accueil des migrants; l'enseignement et la formation; les arts et les lettres; les sciences; le droit; les médias, doit être chargé d'achever le mandat de membre effectif de Mme Nadia BARAGIOLA conformément à l'article 8 du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionn ...[+++]


Gelet op het ontslag van Mevr. Christine PETIT, lid van de de Raad voor de Franse taal en het taalbeleid, als deskundige die benoemd wordt op grond van haar bevoegdheid of haar ervaring op het gebied van de talen op één van de gebieden die hiërarchisch gerangschikt worden als volgt : filologie en dialectologie; taalwetenschap; socio-economie; alfabetisering en onthaal van migranten; onderwijs en vorming; kunsten en letteren; wetenschappen; rechten; media;

Considérant la démission de Mme Christine PETIT, membre du Conseil de la langue française et de la politique linguistique au titre d'expert nommé sur base de sa compétence ou de son expérience en matière de langues dans l'un des domaines classés selon l'ordre de priorité suivant : la philologie et la dialectologie; la linguistique; la socio-économie; l'alphabétisation et l'accueil des migrants; l'enseignement et la formation; les arts et les lettres; les sciences; le droit; les médias;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de aanstelling van de heer Benjamin HEYDEN tot plaatsvervangend lid bij de Raad voor de Franse taal en het taalbeleid, als deskundige die benoemd wordt op grond van zijn bevoegdheid of zijn ervaring op het gebied van de talen op één van de gebieden die hiërarchisch gerangschikt worden als volgt : filologie en dialectologie; taalwetenschap; socio-economie; alfabetisering en onthaal van migranten; onderwijs en vorming; kunsten en letteren; wetenschappen; rechten; media, ingevolge de aanvullende oproep tot kandidaten, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 1 september 2010;

Considérant la désignation de M. Benjamin HEYDEN comme membre suppléant au Conseil de la langue française et de la politique linguistique au titre d'expert nommé sur base de sa compétence ou de son expérience en matière de langues dans l'un des domaines classés selon l'ordre de priorité suivant : la philologie et la dialectologie; la linguistique; la socio-économie; l'alphabétisation et l'accueil des migrants; l'enseignement et la formation; les arts et les lettres; les sciences; le droit; les médias, suite à l'appel complémentaire aux candidatures publié au Moniteur belge le 1 septembre 2010;


Het geval van de Koninklijke Commissie voor Toponymie en Dialectologie is geen goed voorbeeld van overbodig geworden instelling.

Le cas de la Commission royale de toponymie et de dialectologie est mal choisi pour donner un exemple d'institution superflue.


Als één van de vele voorbeelden kan hier de Koninklijke Commissie voor Toponymie en Dialectologie worden aangehaald die voor de Vlaamse Gemeenschap van geen nut meer is, vermits haar bevoegdheden werden overgenomen door de Nederlandse Taalunie en de Koninklijke Vlaamse Commissie voor Advies voor Plaatsnaamgeving.

À titre d'exemple, je citerai la Commission royale pour la toponymie et la dialectologie qui ne présente plus aucune utilité pour la Communauté flamande, dans la mesure où ses compétences ont été reprises par la Nederlandse Taalunie et la Koninklijke Vlaamse Commissie van Advies voor Plaatsnaamgeving.




D'autres ont cherché : dialectologie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialectologie' ->

Date index: 2023-09-07
w