Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenatale diagnostiek
Coördinatiecentrum voor diergeneeskundige diagnostiek
Differentiële diagnostiek
Medisch-technisch assistent functionele diagnostiek
Prenatale diagnostiek
Product voor diagnostiek
Psychiatrische diagnostiek
Psychologische diagnostiek
Serologische diagnostiek

Vertaling van "diagnostiek werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
antenatale diagnostiek | prenatale diagnostiek

diagnostic prénatal | DPN [Abbr.]


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence






coördinatiecentrum voor diergeneeskundige diagnostiek

centre de coordination du diagnostic vétérinaire




medisch-technisch assistent functionele diagnostiek

assistant technique médical en diagnostics fonctionnels


differentiële diagnostiek

diagnostic différentiel | diagnostic préférentiel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daartoe houden de gemeenten rekening met de diagnostiek en met de prioriteiten die werden vastgelegd conform artikel 40, lid 3, 2° van de ordonnantie.

Pour ce faire, les communes tiennent compte du diagnostic et des priorités identifiés conformément à l'article 40 alinéa 3, 2° de l'ordonnance.


C. overwegende dat de omvang van deze ramp kan worden toegeschreven aan diverse factoren, waaronder: de politieke nalatigheid van de door ebola getroffen landen, doordat zij niet tijdig aan de bel hebben getrokken, de ontoereikende reactie van de internationale gemeenschap, de vernietigende effecten van het sluiten van de grenzen en het opleggen van beperkingen aan de burgers, de ineffectiviteit van de toezichts- en waarschuwingsmechanismen, de te late en ontoereikende maatregelen die genomen werden toen de hulp eenmaal op gang kwam, het ontbreken van werkelijk leiderschap bij de WHO en het gebrek aan onderzoek naar en ontwikkeling van me ...[+++]

C. considérant que l'ampleur de la catastrophe peut être attribuée à plusieurs facteurs, parmi lesquels: l'échec politique des pays touchés à sonner l'alarme, la réponse inadaptée de la communauté internationale, les effets dévastateurs de la fermeture des frontières et des restrictions imposées aux individus, l'inefficacité des mécanismes de surveillance et d'alerte, la lenteur de la réponse et son inadéquation une fois l'aide mobilisée, l'absence marquée de leadership de l'OMS, et le manque de recherche et de développement sur les médicaments, les tests de dépistage et les vaccins;


C. overwegende dat de omvang van deze ramp kan worden toegeschreven aan diverse factoren, waaronder: de politieke nalatigheid van de door ebola getroffen landen, doordat zij niet tijdig aan de bel hebben getrokken, de ontoereikende reactie van de internationale gemeenschap, de vernietigende effecten van het sluiten van de grenzen en het opleggen van beperkingen aan de burgers, de ineffectiviteit van de toezichts- en waarschuwingsmechanismen, de te late en ontoereikende maatregelen die genomen werden toen de hulp eenmaal op gang kwam, het ontbreken van werkelijk leiderschap bij de WHO en het gebrek aan onderzoek naar en ontwikkeling van me ...[+++]

C. considérant que l'ampleur de la catastrophe peut être attribuée à plusieurs facteurs, parmi lesquels: l'échec politique des pays touchés à sonner l'alarme, la réponse inadaptée de la communauté internationale, les effets dévastateurs de la fermeture des frontières et des restrictions imposées aux individus, l'inefficacité des mécanismes de surveillance et d'alerte, la lenteur de la réponse et son inadéquation une fois l'aide mobilisée, l'absence marquée de leadership de l'OMS, et le manque de recherche et de développement sur les médicaments, les tests de dépistage et les vaccins;


C. overwegende dat de omvang van deze ramp kan worden toegeschreven aan diverse factoren, waaronder: de politieke nalatigheid van de door ebola getroffen landen, doordat zij niet tijdig aan de bel hebben getrokken, de ontoereikende reactie van de internationale gemeenschap, de vernietigende effecten van het sluiten van de grenzen en het opleggen van beperkingen aan de burgers, de ineffectiviteit van de toezichts- en waarschuwingsmechanismen, de te late en ontoereikende maatregelen die genomen werden toen de hulp eenmaal op gang kwam, het ontbreken van werkelijk leiderschap bij de WHO en het gebrek aan onderzoek naar en ontwikkeling van me ...[+++]

C. considérant que l'ampleur de la catastrophe peut être attribuée à plusieurs facteurs, parmi lesquels: l'échec politique des pays touchés à sonner l'alarme, la réponse inadaptée de la communauté internationale, les effets dévastateurs de la fermeture des frontières et des restrictions imposées aux individus, l'inefficacité des mécanismes de surveillance et d'alerte, la lenteur de la réponse et son inadéquation une fois l'aide mobilisée, l'absence marquée de leadership de l'OMS, et le manque de recherche et de développement sur les médicaments, les tests de dépistage et les vaccins;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De normen waaraan de middelen inzake in-vitro diagnostiek, bij het op de markt brengen, moeten voldoen, werden immers vastgesteld in het koninklijk besluit van 14 november 2001 betreffende medische hulpmiddelen voor in-vitro diagnostiek, dat op zijn beurt de normen omzet die in de richtlijnen inzake medische hulpmiddelen zijn opgenomen.

Les normes auxquelles doivent satisfaire les dispositifs de diagnostic in vitro lors de la mise sur le marché ont, en effet, été fixées par l'arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro qui transpose, à son tour, les normes imposées par les directives relatives aux dispositifs médicaux.


3. Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft de medewerking van de FOD Mobiliteit en Vervoer aangevraagd en gekregen voor de volgende initiatieven in verband met de Diagnostiek woon-werkverkeer: - bij het indienen van hun bedrijfsvervoersplan (verplichting in het BHG voor werkgevers met meer dan 200 werknemers) kunnen de gegevens van de federale Diagnostiek gebruikt worden, als administratieve vereenvoudiging; - uitvoerige gegevens uit de diagnostiek werden ook gebruikt voor de studies met betrekking tot het Gewestelijk Expresnet (GEN).

3. La Région de Bruxelles-Capitale a demandé et obtenu la collaboration du SPF Mobilité et Transports pour les initiatives suivantes en rapport avec le Diagnostic domicile-travail : - lors de l'introduction de leur plan de mobilité d'entreprise (obligatoire en RBC pour les entreprises de plus de 200 travailleurs) les données du Diagnostic fédéral peuvent être utilisées, dans le cadre d'une simplification administrative; - des données détaillées du diagnostic ont également été utilisées dans des études relatives au Réseau Express Régional (RER).


1. Het eindrapport van de Diagnostiek woon-werkverkeer 2008 is eind januari 2010 afgewerkt en is beschikbaar op de website van de FOD Mobiliteit en Vervoer. 2. a) Aansluitend op de diagnostiek werden de volgende initiatieven werden genomen om een meer duurzame mobiliteit te bevorderen: - er zijn vergelijkingsfiches opgestuurd naar alle deelnemende ondernemingen en openbare instellingen, zodat deze hun situatie kunnen inschatten ten opzichte van vergelijkbare vestigingen en van de situatie in 2005; - bovendien is er zoals de sociale partners hadden gevraagd, een document gepubliceerd met " best practices" bij ondernemingen en openbare ...[+++]

1. Le rapport final du Diagnostic domicile-travail 2008 est achevé à la fin janvier 2010 et est disponible sur le site internet du SPF Mobilité et Transports 2. a) Suite au diagnostic, les initiatives suivantes ont été prises pour promouvoir une mobilité plus durable : - des fiches de comparaison ont été envoyées à toutes les entreprises et institutions publiques ayant participé à l'enquête, de manière à ce qu'elles puissent évaluer leur situation par rapport à des établissements comparables et à la situation de 2005 ; - en outre, comme les partenaires sociaux l'avaient demandé, un recueil des " bonnes pratiques" des entreprises et ins ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diagnostiek werden' ->

Date index: 2024-11-05
w