Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Traduction de «diabetespatiënten die werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verleden werden er reeds verschillende initiatieven opgezet inzake patiënteneducatie voor specifieke doelgroepen, onder meer voor diabetespatiënten of patiënten met Parkinson, multiple sclerose of de ziekte van Huntington.

Diverses initiatives à destination de groupes-cibles particuliers ont déjà vu le jour par le passé en matière d'éducation du patient, notamment pour les patients diabétiques ou les patients atteints de parkinsonisme, de sclérose en plaques ou de la maladie de Huntington.


Wat de coördinatie- en expertisefunctie van de VDV betreft, verwijst de heer Deceukelier naar de consensusconferentie rond sociale discriminatie, waarin thema's als werk, verkeer, zorg en dergelijke. specifiek werden uitgediept voor diabetespatiënten, vaak met concrete resultaten, bijvoorbeeld op het vlak van rijbewijs, verzekeringen, tewerkstelling.

En ce qui concerne la fonction de coordination et la mission d'expertise de la VDV, M. Deceukelier évoque la conférence de consensus consacrée à la discrimination sociale, dans le cadre de laquelle des thèmes comme l'emploi, la mobilité, les soins, etc., ont été approfondis dans l'optique spécifique des patients diabétiques, ce qui a permis dans de nombreux cas d'obtenir des résultats tangibles en matière de permis de conduire, d'assurances ou d'emploi, entre autres.


Met het koninklijk besluit van 13 juni 2010 tot wijziging van het artikel 14,d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen werden de terugbetalingscriteria uitgebreid: naast diabetespatiënten is er nu ook tussenkomst vanaf een BMI 35 voor patiënten met therapieresistente hypertensie, met slaapapneusyndroom en ook voor heringreep na complicatie of onvoldoende resultaat ...[+++]

Les critères de remboursement ont été élargis par l’arrêté royal du 13 juin 2010 modifiant l’article 14,d), de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités : outre les patients diabétiques, une intervention est également aussi accordée à partir d’un IMC de 35 pour les patients hypertendus résistants au traitement, pour les patients atteints du syndrome d’apnée du sommeil et également en cas de nouvelle intervention après complication ou résultat insuffisant d’une intervention bariatrique précédente.


2.Volgens de Farmanetgegevens (gegevens over specialiteiten afgeleverd in apotheken opengesteld voor het publiek en terugbetaald door het RIZIV) werden er in het afleveringsjaar 2012 12 267 diabetespatiënten behandeld met een incretinemimeticum.

2. Selon les données de Pharmanet (données pour les spécialités délivrées en officines ouvertes au public et remboursées par l’INAMI), pour l’année de délivrance 2012, 12.267 patients diabétiques ont été traités par un incrétino-mimétique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tabel 1 geeft de evolutie van het aantal patiënten die behandeld werden met een incretinemimeticum en het aandeel in het totale aantal diabetespatiënten tussen 2008, het eerste jaar waarin er een vergoedbaar incretinemimeticum op de markt kwam, en 2012.

Le tableau 1 donne l’évolution du nombre de patients qui ont été traités par un incrétino-mimétique et la part du nombre total de patients diabétiques entre 2008, première année lors de laquelle un incrétino-mimétique remboursable a été mis sur le marché, et 2012.


2. Dient hierbij een onderscheid gemaakt te worden tussen: a) de twee behandelingen van diabetespatiënten die werden voorgeschreven door een arts en voor terugbetaling overeenkomstig het koninklijk besluit van 10 maart 2003 effectief in aanmerking komen; b) de derde en volgende extra bijkomende behandelingen van diabetespatiënten die niet in aanmerking komen voor een tussenkomst van het RIZIV; c) dezelfde aard van behandeling van patiënten die nooit in aanmerking komen voor een tussenkomst van het RIZIV; d) de diensten die bestaan uit het maken van aangepaste voetzolen?

2. Convient-il à cet égard d'établir une distinction entre: a) les deux traitements pour patients diabétiques prescrits par un médecin et qui entrent effectivement en ligne de compte pour un remboursement conformément à l'arrêté royal du 10 mars 2003; b) le troisième traitement et les traitements supplémentaires pour patients diabétiques qui n'entrent pas en ligne de compte pour une intervention de l'INAMI; c) le même type de traitement qui n'entre jamais en ligne de compte pour une intervention de l'INAMI; d) les prestations qui consistent en la confection de semelles adaptées?


In de vroegere wetgeving werden diabetespatiënten gediscrimineerd op basis van irrelevante beperkingen en een niet-individuele beoordeling.

La législation précédente soumettait les diabétiques à une discrimination sur la base de restrictions inappropriées et d'une appréciation non individuelle.


Bij koninklijk besluit van 10 maart 2003 (Belgisch Staatsblad van 17 maart 2003), werden de diensten die podologen verstrekken aan diabetespatiënten mee opgenomen in de nomenclatuur van de geneeskundige verzorging en uitkeringen.

L'arrêté royal du 10 mars 2003 (Moniteur belge du 17 mars 2003) a inséré les prestations dispensées par des podologues à des patients diabétiques dans la nomenclature des soins de santé et indemnités.


Er werden maatregelen genomen om diabetespatiënten zo doeltreffend mogelijk te helpen.

Des mesures ont été mises en oeuvre pour aider le plus efficacement possible les patients diabétiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diabetespatiënten die werden' ->

Date index: 2021-10-01
w