Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dhr damien van ermen artikels geschreven " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat dhr. Damien Van Ermen artikels geschreven heeft en deelgenomen heeft aan colloquia over de mede-eigendom;

Considérant que M. Damien Van Ermen a rédigé des articles et participé à des colloques sur le sujet de la copropriété;


Overwegende dat uit de vergelijking van de troeven van de kandidaten, met name het "hebben van ervaring in soortgelijke organen" en "affiniteit hebben met het beroep van vastgoedmakelaar", blijkt dat dhr. André Tulcinsky beter scoort op de eerste troef gelet op zijn ervaring als rechtskundig assessor maar dat dhr. Damien Van Ermen beter scoort op de tweede troef gelet op zijn ervaring als voorlopige syndicus aangesteld door diverse vrederechters;

Considérant que la comparaison des atouts des candidats, en particulier « l'expérience dans des organes similaires » et « les affinités avec la profession d'agent immobilier », laisse apparaître que M. André Tulcinsky se démarque sur ce premier atout de par son expérience en tant qu'assesseur juridique, alors que M. Damien Van Ermen se démarque pour sa part quant au second atout en raison de son expérience comme syndic provisoire désigné par différents juges de paix;


Overwegende dat het redelijk is om aan te nemen dat dhr. Damien Van Ermen over meer ervaring beschikt dan dhr. André Tulcinsky wat betreft de inhoud van de wet van 11 februari 2013 houdende organisatie van het beroep van vastgoedmakelaar, het koninklijk besluit van 30 augustus 2013 betreffende de toegang tot het beroep van vastgoedmakelaar en het koninklijk besluit van 27 september 2006 betreffende de plichtenleer, gezien zijn ervaring als advocaat gespecialiseerd in vastgoedrecht en daarnaast zijn ervaring als voorlopige syndicus aangesteld door ...[+++]

Considérant qu'il est légitime de reconnaitre que M. Damien Van Ermen dispose d'une expérience plus importante que M. André Tulcinsky quant aux matières relevant de la loi du 11 février 2013 organisant la profession d'agent immobilier, de l'arrêté royal du 30 août 2013 relatif à l'accès à la profession d'agent immobilier, et de l'arrêté royal du 27 septembre 2006 concernant le code de déontologie, et ce au regard de son expérience d'avocat spécialisé en droit immobilier, à laquelle s'ajoute ...[+++]


Gelet op de kandidatuur van dhr. Damien Van Ermen, per brief van 2 februari 2017;

Vu la candidature de M. Damien Van Ermen introduite par courrier daté du 2 février 2017;


Overwegende dat dhr. Damien Van Ermen, die advocaat is sinds 2004, over een ruime expertise beschikt in het vastgoedrecht in het algemeen en in het bijzonder in mede-eigendomsrecht;

Considérant que M. Damien Van Ermen, qui est avocat depuis 2004, dispose d'une large expertise en droit immobilier en général, et en droit de la copropriété en particulier;


In het kader van het openbaar onderzoek over het ontwerp van gewestelijke stedenbouwkundige verordening houdende de gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingsplan, zijn de beambten en personen belast met het geven van technische uitleg krachtens artikel 89 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening : 1. voor de gemeente Anderlecht : Mevr. Sandrine DONY; Mevr. Virginie MICHEL; Mevr. Yvette ZEGE; Dhr. Patrice DEMOL; 2. voor de gemeente Oudergem : Mevr. Carolyn KHUN; Mevr ...[+++]

Dans le cadre de l'enquête publique relative au projet de plan régional d'affectation du sol modifiant partiellement le plan régional d'affectation du sol, les agents et personnes chargés de donner des explications techniques, en application de l'article 89 du code bruxellois de l'aménagement du territoire sont : 1. pour la commune d'Anderlecht : Mme Sandrine DONY ; Mme Virginie MICHEL ; Mme Yvette ZEGE ; M. Patrice DEMOL ; 2. pour la commune d'Auderghem : Mme Carolyn KHUN ; Mme Raphaëla SNAPS ; M. Colin HERPIGNY ; 3. pour la commune de Berchem-Sainte-Agathe : Mme Nadi ...[+++]


Gelet op de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, de artikelen 8/2 en 8/8, ingevoegd bij de wet van 21 december 2013; Overwegende de kandidatuur van dhr. Jean-Pierre DARDENNE advocaat aan de balie van Luxemburg, voor de functie van voorzitter van de Franstalige Kamer van de Tuchtraad van de Psychologencommissie; Overwegende dat dhr. Jean-Pierre DARDENNE voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de benoeming voor de functie van voorzitter van de Franstalige Kamer van de Tuchtraad van de psychologencommissie aang ...[+++]

Vu la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, les articles 8/2 et 8/8, insérés par la loi du 21 décembre 2013; Considérant la candidature de M. Jean-Pierre DARDENNE, avocat au barreau du Luxembourg, pour la fonction de président de la Chambre francophone du Conseil disciplinaire de la Commission des psychologues; Considérant que M. Jean-Pierre DARDENNE satisfait à la condition légale de nomination à la fonction de président de la Chambre francophone du Conseil disciplinaire de la Commission des Psychologues car il est inscrit à l'Ordre des Avocats depuis l'année 1978; Considérant l'expérience professionnelle acquise ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dhr damien van ermen artikels geschreven' ->

Date index: 2024-03-05
w