Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling
Personeel ter beschikking stellen
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Stellen
Ter beschikking
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Ter beschikking gestelde werknemer
Ter keuring ter beschikking gesteld voertuig
Terbeschikkingstelling van werknemers

Traduction de «dezen ter beschikking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regering van de Regering | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regeringstelling | ter beschikking

mise à la disposition du Gouvernement


ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition


verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België

congé pour être mis à la disposition du Roi, d'un Prince ou d'une Princesse de Belgique


personeel ter beschikking stellen

procurer du personnel


stellen | ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule présenté pour homologation


ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule psenté pour homologation


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Minister kan de werkwijze als bedoeld in artikel 23 aanpassen zodra het voor het Bestuur in rechte en technisch mogelijk is de betrokken inlichtingen rechtstreeks of middels de door dezen ter beschikking gestelde gegevens te verkrijgen bij, onderscheidenlijk, de particuliere bureaus voor arbeidsbemiddeling, de bevoegde instellingen of de bevoegde gefedereerde entiteiten of Staat.

Le Ministre peut adapter la méthode de travail visée à l'article 23, dès qu'existent pour l'Administration des possibilités juridiques et techniques d'obtenir les renseignements concernés directement des, respectivement, agences d'emploi privées, instances compétentes, entités fédérées concernées ou de l'Etat visé, voire via des données mises à disposition par ceux-ci ou celles-ci.


Dit voorstel bepaalt dan ook dat voor de gevallen waarin de vervolgde feiten betrekking hebben op de dood of de verdwijning van een kind, het strafdossier gratis ter beschikking van de ouders wordt gesteld wanneer dezen zich burgerlijke partij stellen.

La présente proposition préconise dès lors que, dans les cas où les actes poursuivis concernent la mort ou la disparition d'un enfant, le dossier pénal soit mis gratuitement à la disposition des parents lorsqu'ils se constituent partie civile.


Dezen moeten dan wel deze informatie ter beschikking stellen en dit element dient te worden opgenomen in de overeenkomst tussen de donor(en) en het fertiliteitscentrum.

Ceux-ci doivent donc être tenus de mettre les informations en question à disposition, et cet élément doit être intégré dans la convention conclue entre le(s) donneur(s) et le centre de fécondation.


Dezen moeten dan wel deze informatie ter beschikking stellen en dit element dient te worden opgenomen in de overeenkomst tussen de donor(en) en het fertiliteitscentrum.

Ceux-ci doivent donc être tenus de mettre les informations en question à disposition, et cet élément doit être intégré dans la convention conclue entre le(s) donneur(s) et le centre de fécondation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) « diensten van uitzendarbeid » : het tewerkstellen door een uitzendbureau van bezoldigde werknemers teneinde dezen ter beschikking te stellen van een gebruiker, met het oog op de uitvoering van een bij of krachtens hoofdstuk II van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, toegelaten tijdelijke arbeid;

b) « le service de travail intérimaire » : l'embauche de travailleurs salariés, effectuée par une agence de travail intérimaire, afin de les mettre à disposition d'un utilisateur en vue de l'exécution d'un travail temporaire autorisé par ou en vertu du chapitre II de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs;


Met name gegevens over de distributiekanalen van geneesmiddelen kunnen van commerciële betekenis zijn voor houders van vergunningen voor het op de markt brengen en mogen daarom niet aan dezen ter beschikking worden gesteld.

Les informations relatives aux circuits de distribution des médicaments pourraient notamment être utilisées à des fins commerciales par les titulaires d'une autorisation de mise sur le marché, et ne doivent par conséquent pas être mises à la disposition de ceux-ci.


In geval van mislukking kunnen dezen echter een beroep doen op van overheidswege ter beschikking gestelde ADR-structuren.

En cas d'échec, ceux-ci peuvent néanmoins recourir à des structures d'ADR proposées par les pouvoirs publics.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de beleggingsondernemingen passende maatregelen nemen om feitelijke en potentiële beleggers de nodige gegevens ter beschikking te stellen aan de hand waarvan dezen kunnen nagaan aan welk beleggerscompensatiestelsel de beleggingsonderneming en haar bijkantoren in de Gemeenschap deelnemen, of welke alternatieve regeling krachtens artikel 2, lid 1, tweede alinea, of artikel 5, lid 3, is getroffen.

1. Les États membres veillent à ce que les entreprises d'investissement prennent les mesures appropriées pour fournir à leurs investisseurs effectifs et potentiels les informations dont ceux-ci ont besoin pour identifier le système d'indemnisation des investisseurs auquel adhèrent l'entreprise d'investissement et ses succursales à l'intérieur de la Communauté, ou tout autre mécanisme prévu en vertu de l'article 2 paragraphe 1 deuxième alinéa ou de l'article 5 paragraphe 3.


1. In elk land houdt de vervoeronderneming door bemiddeling van haar nationale vertegenwoordiger(s) in haar centrale boekhouding(en) of in die van haar nationale vertegenwoordiger(s) de door dezen bijgehouden bescheiden ter beschikking van de douaneadministraties, opdat aldaar controle kan worden uitgeoefend.

1. Dans chaque pays, l'entreprise de transport, par l'intermédiaire de son ou de ses représentants nationaux, tient à la disposition de l'administration douanière dans son ou ses centres comptables ou dans ceux de son ou de ses représentants nationaux les écritures de ceux-ci afin qu'un contrôle puisse y être exercé.


De heer Antoine Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken. - Ik sta ter beschikking om namens de regering van gedachten te wisselen met de parlementsleden over de Teleradproblematiek en over de beslissingen van de ministerraad in dezen. Dit kan bij voorbeeld in een commissievergadering.

Je me tiens à la disposition du parlement pour, au nom du gouvernement, informer les parlementaires dans le cadre d'un échange de vues sur la problématique Telerad, en particulier sur les décisions du conseil des ministres en la matière.


w