Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde wet werd afgesloten " (Nederlands → Frans) :

In artikel 2, 1°, van dezelfde wet werd de « datum van industriële ingebruikname » als volgt omschreven :

L'article 2, 1°, de la même loi définissait la « date de mise en service industrielle » comme suit :


Aan de contracterenden de verplichting opleggen om voor de periode waarvoor geen akkoord bedoeld in artikel 34, § 2, van de voornoemde wet van 9 augustus 1963 of geen overeenkomst bedoeld in artikel 26 van dezelfde wet werd afgesloten, of voor de periode waarvoor het bedrag van de jaarlijkse bijdrage van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering niet werd vastgesteld, een jaarlijkse persoonlijke bijdrage te betalen die gelijk is aan het dubbele van het bedrag van de laatste bijdrage die het rijksinstituut heeft gestort ten voordele van de geneesheren, tandheelkundigen en apothekers, vermeerderd met een percentage dat ov ...[+++]

Imposer aux contractants pour la période pour laquelle il n'y a pas été conclu d'accord visé à l'article 34, § 2, de la loi précitée du 9 août 1963 ou de convention visée à l'article 26 de la même loi ou pour la période pour laquelle le montant de la cotisation annuelle de l'Institut national d'assurances maladie-invalidité n'a pas été fixé, l'obligation de payer une cotisation annuelle personnelle égale au double du montant de la dernière cotisation que l'institut national a versée en faveur des médecins, praticiens de l'art dentaire et pharmaciens, augmentée d'un pourcentage correspondant à l'évolution des honoraires dans le groupe pro ...[+++]


De Koning werd ook ertoe gemachtigd alle nuttige maatregelen te nemen ten einde ' ter uitvoering van de Richtlijn 79/7/EEG van 19 december 1978 betreffende de geleidelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen, de gelijkberechtiging van mannen en vrouwen geleidelijk te verwezenlijken en dit gelijktijdig met de verwezenlijking van de gelijkberechtiging in de andere takken van de sociale zekerheid ' (artikel 15 van dezelfde wet) en het voormeld koninklijk besluit voorziet in een geleidelijke af ...[+++]

Le Roi était aussi habilité à prendre toutes mesures utiles afin « de réaliser progressivement, en exécution de la Directive 79/7/CEEE du 19 décembre 1978 concernant la mise en oeuvre progressive du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes dans le secteur de la sécurité sociale, l'égalité des droits entre hommes et femmes, simultanément à la réalisation de l'égalité dans les autres secteurs de la sécurité sociale » (article 15 de la même loi) et l'arrêté royal précité prévoit un alignement progressif de l'âge auquel les femmes peuvent prétendre à une pension de retraite sur celui des hommes et ce, dans les mêmes termes ...[+++]


Die opheffing was slechts van toepassing op de « boekjaren die ten vroegste op 1 juli 2015 worden afgesloten » (artikel 27, eerste lid, van dezelfde wet), zodat zij de verzoekende partij pas kon betreffen vanaf het aanslagjaar 2016, dat betrekking heeft op het belastbare tijdperk dat begonnen is op 1 januari 2015 en eindigde op de daaropvolgende 31ste december.

Cette abrogation n'était applicable qu'aux « exercices comptables clôturés au plus tôt le 1 juillet 2015 » (article 27, alinéa 1, de la même loi), de sorte qu'elle n'a pu concerner la requérante qu'à partir de l'exercice d'imposition 2016, qui se rapporte à la période imposable commencée le 1 janvier 2015 et achevée le 31 décembre suivant.


Dit houdt meer bepaald in dat er voor de berekening van de 45-dagengrens rekening zal gehouden worden met de werkzaamheid die in Frankrijk of op het grondgebied van een derde Staat wordt uitgeoefend, alsmede met de werkzaamheid die buiten de grensstreek wordt uitgeoefend in het kader van een andere arbeidsovereenkomst die met dezelfde werkgever werd afgesloten, daar waar zulke werkzaamheden tot dusver door de administratie niet beschouwd werden als een verlaten van de grensstreek dat leidt tot het verlies van het voordeel van de grensarbeidersregeling.

Ceci implique notamment qu'il sera tenu compte, lors du calcul de cette limite de 45 jours, de l'activité exercée en France ou sur le territoire d'un État tiers, ainsi que de l'activité exercée hors de la zone frontalière dans le cadre d'un autre contrat d'emploi conclu avec le même employeur, alors que ces activités n'étaient jusqu'ici pas considérées par l'administration comme des sorties de zone entraînant la perte du régime frontalier.


Dit houdt meer bepaald in dat er voor de berekening van de 45-dagengrens rekening zal gehouden worden met de werkzaamheid die in Frankrijk of op het grondgebied van een derde Staat wordt uitgeoefend, alsmede met de werkzaamheid die buiten de grensstreek wordt uitgeoefend in het kader van een andere arbeidsovereenkomst die met dezelfde werkgever werd afgesloten, daar waar zulke werkzaamheden tot dusver door de administratie niet beschouwd werden als een verlaten van de grensstreek dat leidt tot het verlies van het voordeel van de grensarbeidersregeling.

Ceci implique notamment qu'il sera tenu compte, lors du calcul de cette limite de 45 jours, de l'activité exercée en France ou sur le territoire d'un État tiers, ainsi que de l'activité exercée hors de la zone frontalière dans le cadre d'un autre contrat d'emploi conclu avec le même employeur, alors que ces activités n'étaient jusqu'ici pas considérées par l'administration comme des sorties de zone entraînant la perte du régime frontalier.


In het nieuwe artikel 113quater van de provinciewet dat door dezelfde wet werd ingevoerd, werd voor deze ontvangers het stellen van een waarborg verplicht gemaakt. Dit moest gebeuren in geld of via effecten of een hypotheekstelling.

L'article 113quater nouveau de la loi provinciale, inséré par la même loi, a obligé ces receveurs à fournir un cautionnement en numéraire, en titres ou sous la forme d'une hypothèque.


Sinds 1997 worden alle adjunct-griffiers en adjunct-secretarissen die 12 jaar dienst hebben, automatisch bevorderd voor zover hun evaluatie (procedure die bij dezelfde wet werd ingevoerd) de vermelding « zeer goed », zijnde de meest gunstige, draagt.

Depuis 1997, tous les greffiers adjoints et secrétaires adjoints comptant 12 années de service sont promus automatiquement, pour autant que leur évaluation, procédure instituée par la même loi, porte la mention « très bon », soit la mention la plus favorable.


Zij werd afgesloten in toepassing van de wet van 26 juli 1996 betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen en in uitvoering van en met respect voor de wet van 28 april 2015 tot instelling van de maximale marge voor loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016.

Elle a été conclue en application de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité (Moniteur belge du 1 août 1996) et en exécution de et en respectant la loi du 28 avril 2015 instaurant la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016.


In afwijking van het vorige lid is artikel 3 niet van toepassing op de inkomsten die zijn verleend of toegekend in de loop van een belastbaar tijdperk dat werd afgesloten voor de eerste dag van de maand na die waarin deze wet in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt.

Par dérogation à l'alinéa précédent, l'article 3 ne s'applique pas aux revenus qui sont alloués ou attribués au cours d'une période imposable qui est clôturée avant le premier jour du mois qui suit celui de la publication de la présente loi au Moniteur belge.




Anderen hebben gezocht naar : dezelfde     dezelfde wet     dezelfde wet werd afgesloten     koning     aanmerking zijn genomen     juli 2015 worden     worden afgesloten     dezelfde werkgever     werkgever werd afgesloten     door dezelfde     via effecten     bij dezelfde     zij     zij werd afgesloten     waarin deze     artikel     tijdperk     afgesloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde wet werd afgesloten' ->

Date index: 2021-09-11
w