Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Producten bijverkopen
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Upselling

Traduction de «dezelfde was omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een lid antwoordt dat de door de vorige interveniënte voorgestelde methode niet dezelfde was, omdat ze voorstelde uitdrukkelijk in de wet te bepalen welke maatregelen de regering moest nemen.

Un membre répond que la méthode proposée par la précédente intervenante était différente, car elle proposait d'indiquer de manière stricte, dans le texte de la loi, ce que le gouvernement devrait prendre comme mesures.


Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had maar zich niet kon ins ...[+++]

Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage avait été prolongé (article 48 (version antérieure projet - article 52)); - la mention « insuffisant » ...[+++]


De verwijzing naar de menopauze is bij de laatste discussies geschrapt omdat de menopauze geen ziekte is en omdat het niet logisch was die op dezelfde manier te behandelen als baarmoederkanker en SOA's.

La référence à la ménopause a été supprimée lors des dernières discussions pour la simple raison que la ménopause n'est pas une maladie et qu'il n'était pas logique de la citer sur le même pied que le cancer de l'utérus et les MST.


Spreker verwijst naar het Egmontpact dat op dezelfde filosofie gebaseerd was : omdat de Grondwet niet voor herziening vatbaar was verklaard, werd een akkoord over 8 jaar gesloten waarvan bepaalde punten een uitvoering kenden in de wetten met bijzondere meerderheid en voor de andere punten een aantal constitutionele wijzigingen in het vooruitzicht werden gesteld, in afwachting van de volgende grondwetsherziening.

L'intervenant fait référence au pacte d'Egmont qui participait de la même philosophie : comme la Constitution n'avait pas été déclarée ouverte à révision, les partis concernés ont conclu un accord d'une durée de huit ans, dont certains points ont été mis à exécution au moyen de lois votées à la majorité spéciale, tandis que pour les autres points, on a anticipé sur une modification de la Constitution, dans l'attente de la prochaine révision de notre charte fondamentale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien die ontvangen facturen vereffend moesten worden ten laste van de begroting 2010 zijn de meerprestaties aangerekend op een vastlegging genomen op dezelfde basisallocatie waar er nog een marge was omdat de initiële raming te hoog was.

Etant donné que ces factures devaient être liquidées à charge du budget 2010, les prestations supplémentaires ont été imputées sur un engagement pris sur la même allocation de base, où il y avait encore de la marge en raison d’une estimation initiale trop élevée.


Wat betreft het bestuur, dat mevrouw Podimata ter sprake bracht, evenals de heer Martin: wij hebben nog niet dezelfde methoden of dezelfde wetgeving, omdat onze economieën heel verschillend zijn.

Pour la gouvernance dont Mme Podimata a parlé, M. Martin aussi, nous n’avons pas toujours les mêmes méthodes, les mêmes lois parce que nos économies ne se ressemblent pas.


Dit voorstel gaat in dezelfde richting, omdat kapitaalvereisten worden bepaald op basis van de toegekende ratings.

Cette proposition va dans la même direction, dans le sens que les exigences en fonds propres sont déterminées en fonction des notations accordées.


de jaarlijkse, oorspronkelijke of gewijzigde begroting wordt goedgekeurd volgens een transparantere en eenvoudiger medebeslissingsprocedure die voor zowel de ontvangsten als alle uitgaven dezelfde is, omdat er geen reden meer is om het onderscheid tussen verplichte en niet-verplichte uitgaven te handhaven; de begroting moet tevens de uitgaven en middelen omvatten van het EOF waarvoor niet langer een aparte begroting mag worden opgesteld;

le budget annuel, initial ou rectificatif, doit être adopté selon une procédure de codécision plus transparente et plus simple qui serait identique pour les recettes et pour la totalité des dépenses, la différenciation entre dépenses obligatoires et non obligatoires ainsi que l'exclusion de l'autorité budgétaire de toute décision relative aux recettes n'ont aucune raison d'être maintenues; le budget doit également comprendre les dépenses et ressources du FED qui doit cesser de faire l'objet d'un budget distinct;


de jaarlijkse, oorspronkelijke of gewijzigde begroting wordt goedgekeurd volgens een transparantere en eenvoudiger procedure die voor zowel de ontvangsten als alle uitgaven dezelfde is, omdat er geen grond meer bestaat voor handhaving van verschillende procedures voor de vaststelling van verplichte respectievelijk niet-verplichte uitgaven noch voor uitsluiting van de begrotingsautoriteit van zeggenschap over de ontvangsten;

le budget annuel, initial ou rectificatif, doit être adopté selon une procédure plus transparente et plus simple qui serait identique pour les recettes et pour la totalité des dépenses, la différenciation des procédures de détermination des dépenses obligatoires et non obligatoires ainsi que l'exclusion de l'autorité budgétaire de toute décision relative aux recettes n'ayant aucune raison d'être maintenues;


Tegelijkertijd was de conferentie te Montreux de eerste gelegenheid om de twee Syrische delegaties samen in dezelfde zaal te krijgen. Dat mag niet worden onderschat, zeker omdat de hele internationale gemeenschap het Genève-II-proces sterk steunt.

En même temps, la conférence de Montreux fut la première occasion de réunir les deux délégations syrienne dans une même salle, ce qu'il ne faut pas sous-estimer, surtout parce que l'ensemble de la communauté internationale soutient intensément le processus de Genève II. Espérons que la pression et l'influence seront assez fortes pour pousser les parties dans la direction d'une solution négociée.




D'autres ont cherché : producten bijverkopen     upselling     dezelfde was omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde was omdat' ->

Date index: 2022-11-26
w