Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde vraag door mijnheer de vice-eersteminister " (Nederlands → Frans) :

FOD Economie - DG KMO Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord (dat zal) gegeven (worden) op dezelfde vraag door mijnheer de vice-eersteminister en minister van Economie, Werk en Consumenten (nr. 286 van 17 juni 2015).

SPF Economie - DG PME Je renvoie l'honorable membre à la réponse (qui sera) donnée à cette même question par monsieur le vice-premier ministre, en charge de l'Économie, de l'Emploi et des Consommateurs (question n° 286 du 17 juin 2015).


FOD Economie Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord gegeven op dezelfde vraag door mijnheer de vice-eersteminister en minister van Economie, Werk en Consumenten (zie vraag nr. 270 van 11 juni 2015).

SPF Economie - DG PME Je renvoie l'honorable membre à la réponse (qui sera) donnée à cette même question par monsieur le vice-premier ministre, en charge de l'Economie, de l'Emploi et des Consommateurs (n° 270 du 11 juin 2015).


i. FOD Economie - DG KMO Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord (dat zal) gegeven (worden) op dezelfde vraag door mijnheer de vice-eersteminister en minister van Economie, Werk en Consumenten (zie vraag nr. 185 van 29 april 2015). ii.

i. SPF Economie - DG PME Je renvoie l'honorable membre à la réponse (qui sera) donnée à cette même question par monsieur le vice-premier ministre, en charge de l'Economie, de l'Emploi et des Consommateurs (voir question n° 185 du 29 avril 2015). ii.


- FOD Economie - DG KMO Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord (dat zal) gegeven (worden) op dezelfde vraag door de heer vice-eersteminister en minister van Economie, Werk en Consumenten (vraag nr. 290 van 24 juni 2015).

- SPF Economie - DG PME Je renvoie l'honorable membre à la réponse (qui sera) donnée à cette même question par monsieur le vice-premier ministre, en charge de l'Economie, de l'Emploi et des Consommateurs (question n° 290 du 24 juin 2015).


Federale Overheidsdienst (FOD) Economie Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord gegeven op dezelfde vraag door mijnheer de vice-eerste minister en minister van Economie, Werk en Consumenten (nr.6-70).

Service public fédéral (SPF) Économie Je renvoie l’honorable membre à la réponse donnée à cette même question par monsieur le vice-premier ministre, en charge de l’Économie, de l’Emploi et des Consommateurs (n°6-70).


(EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, het is jammer dat het Europees Hof geen uitspraak heeft gedaan over de grond van de vraag die het Europees Parlement heeft gesteld en daarom bevinden we ons vandaag in dit lastige parket.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, il est regrettable que la Cour de justice européenne n’ait pas pris de décision sur le fond de la question que lui a posée le Parlement européen, ce qui met celui-ci dans une situation complexe.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter, dit verslag ondersteunt in de eerste plaats de aanpassing van dit Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving aan de uitgebreide Unie, iets dat eenvoudigweg technisch noodzakelijk is, maar het is mijns inziens veel belangrijker wat de rapporteur in het andere deel van het verslag heeft gedaan, waarin ingegaan wordt op de vraag hoe de werkzaamheden van het Waarnemingsc ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président, le présent rapport débute en confirmant ce qui n’est rien d’autre qu’une nécessité technique, à savoir l’adaptation de l’Observatoire des drogues aux situations nouvelles. Cependant, ce qui est, selon moi, beaucoup plus important, c’est l’autre partie du rapport, qui concerne la manière dont les travaux de l’Observatoire des drogues pourraient être rendus plus efficaces.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, om te beginnen wil ik zeggen dat het mij enigszins verbaast dat er blijkbaar wel genoeg tijd is voor zo belangrijke zaken als toespraken van één minuut, maar de vraag of het geld van de Europese belastingbetalers volgens de regels wordt uitgegeven rond de avondpauze wordt behandeld.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par dire que je suis quelque peu étonné par le fait qu’il semble y avoir eu suffisamment de temps pour des choses aussi importantes que les discours d’une minute alors que la question de savoir si l’argent des contribuables européens est dépensé correctement est abordée au moment de l’interruption du soir.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, krachtens hetzelfde artikel wil ik, namens dezelfde rapporteur, de Commissie dezelfde vraag voorleggen, alstublieft.

- (EN) Monsieur le Président, dans le cadre du même article du règlement, au nom du même rapporteur, je pose la même question à la Commission, s’il vous plaît.


Deze vraag blijf ik stellen, mijnheer de vice-voorzitter, net als de vraag over de interne benoemingen van de Commissie en de vraag over de hoge ambtenaren van de Commissie, ambtenaren of kabinetschefs, die onverwachts de vlucht nemen en via een of andere Europese luchthaven, vaker Londen dan Milaan, naar het bedrijfsleven verdwijnen.

Je continue à me poser la question, Monsieur le Vice-président. Mais, outre la question des nominations internes à la Commission, je me pose aussi la question des nominations de hauts fonctionnaires de la Commission - fonctionnaires ou, peut-être, chefs de cabinet - qui prennent un vol à l'improviste et, passant par quelque aéroport européen, par Londres plutôt que par Milan-Malpensa, s'en vont dans le privé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde vraag door mijnheer de vice-eersteminister' ->

Date index: 2023-03-05
w