Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde vennootschapswet bedoelde beslissingen " (Nederlands → Frans) :

Enerzijds lijken de bevoegdheden van de commissie van beroep, die vastgesteld zijn in paragraaf 6 van artikel 428ter van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij artikel 2 van het koninklijk besluit van 2 mei 1996, niet alle in paragraaf 1 van dezelfde bepaling bedoelde beslissingen te bestrijken die worden genomen door de Belgische Nationale Orde van Advocaten, onder meer de weigering tot vrijstelling van het bekwaamheidsexamen.

D'une part, les compétences de la commission de recours énoncées au § 6 de l'article 428ter du Code judiciaire, introduit par l'article 2 de l'arrêté royal du 2 mai 1996, ne semblent pas couvrir toutes les décisions prises par l'Ordre national des avocats de Belgique visées au § 1 de la même disposition, notamment le refus de dispense de l'épreuve d'aptitude.


Enerzijds lijken de bevoegdheden van de commissie van beroep, die vastgesteld zijn in paragraaf 6 van artikel 428ter van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij artikel 2 van het koninklijk besluit van 2 mei 1996, niet alle in paragraaf 1 van dezelfde bepaling bedoelde beslissingen te bestrijken die worden genomen door de Belgische Nationale Orde van Advocaten, onder meer de weigering tot vrijstelling van het bekwaamheidsexamen.

D'une part, les compétences de la commission de recours énoncées au § 6 de l'article 428ter du Code judiciaire, introduit par l'article 2 de l'arrêté royal du 2 mai 1996, ne semblent pas couvrir toutes les décisions prises par l'Ordre national des avocats de Belgique visées au § 1 de la même disposition, notamment le refus de dispense de l'épreuve d'aptitude.


7º beslissingen tot internering van de veroordeelden bedoeld in artikel 21 van dezelfde wet, alsook beslissingen op grond waarvan hun terugkeer naar de strafinrichting wordt gelast;

7º les décisions d'internement des condamnés visées à l'article 21 de la même loi, et celles ordonnant leur retour au centre pénitentiaire;


7º beslissingen tot internering van de veroordeelden bedoeld in artikel 21 van dezelfde wet, alsook beslissingen op grond waarvan hun terugkeer naar de strafinrichting wordt gelast;

7º les décisions d'internement des condamnés visées à l'article 21 de la même loi, et celles ordonnant leur retour au centre pénitentiaire;


6º beslissingen tot internering van de veroordeelden bedoeld in artikel 21 van dezelfde wet, alsook beslissingen op grond waarvan hun terugkeer naar de strafinrichting wordt gelast;

6º les décisions d'internement des condamnés visés à l'article 21 de la même loi, et celles ordonnant leur retour au centre pénitentiaire;


De beslissingen van de verenigingen bedoeld in Hoofdstuk XII van de organieke wet zijn aan dezelfde controle en hetzelfde administratief toezicht onderworpen als de OCMW's, zoals bepaald in diens artikel 126, §1.

Les décisions des associations visées au chapitre XII de la loi organique sont soumises au même contrôle et à la même tutelle administrative que les CPAS, tel que prévu à son article 126, § 1.


« Evenwel mag de bieder zijn bod wijzigen of intrekken binnen vijf dagen vanaf de dag waarop hem in toepassing van artikel 33bis, § 5 van de vennootschapswet ter kennis is gebracht dat de algemene vergadering of de raad van bestuur van de doelvennootschap één van de in artikel 33bis, § 3 of § 4 van dezelfde vennootschapswet bedoelde beslissingen heeft genomen.

« Toutefois, l'offrant peut la modifier ou la retirer dans les cinq jours qui suivent la notification qui lui a été faite, en exécution de l'article 33bis, § 5 des lois coordonnées sur les sociétés commerciales, de ce que l'assemblée générale ou le conseil d'administration de la société visée a pris l'use des décisions visées à l'article 33bis, § 3 ou § 4 des mêmes lois coordonnées.


6° beslissingen tot internering van de veroordeelden bedoeld in artikel 21 van dezelfde wet, alsook beslissingen op grond waarvan hun terugkeer naar de strafinrichting wordt gelast;

6° les décisions d'internement des condamnés visés à l'article 21 de la même loi, et celles ordonnant leur retour au centre pénitentiaire;


3. Voor de toepassing van deze verordening worden authentieke akten, verleden en uitvoerbaar in een lidstaat, en gerechtelijke schikkingen die in de loop van een geding tot stand zijn gekomen en die uitvoerbaar zijn in de lidstaat van herkomst, onder dezelfde voorwaarden erkend en uitvoerbaar verklaard als de in lid 1 bedoelde beslissingen.

3. Aux fins de l'application du présent règlement, les actes authentiques reçus et exécutoires dans un État membre ainsi que les transactions conclues devant une juridiction au cours d'une instance et exécutoires dans l'État membre d'origine sont reconnus et rendus exécutoires dans les mêmes conditions que les décisions visées au paragraphe 1.


3. Voor de toepassing van dit verdrag worden authentieke akten, verleden en uitvoerbaar in een lidstaat, en gerechtelijke schikkingen die in de loop van een geding tot stand zijn gekomen en die uitvoerbaar zijn in de lidstaat van herkomst, onder dezelfde voorwaarden erkend en uitvoerbaar verklaard als de in lid 1 bedoelde beslissingen.

3. Aux fins de l'application de la présente convention, les actes authentiques reçus et exécutoires dans un État membre ainsi que les transactions conclues devant une juridiction au cours d'une instance et exécutoires dans l'État membre d'origine sont reconnus et rendus exécutoires dans les mêmes conditions que les décisions indiquées au paragraphe 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde vennootschapswet bedoelde beslissingen' ->

Date index: 2024-08-10
w