Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMS-software gebruiken
CRM-software gebruiken
Gebruikersmachtigingen voor databases definiëren
Gebruikersrollen voor ICT-systeem definiëren
Software voor contentmanagementsystemen gebruiken
Software voor het beheer van klantrelaties gebruiken
Software voor toegangscontrole gebruiken

Vertaling van "dezelfde software gebruiken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
software voor customer relationship management gebruiken | CRM-software gebruiken | software voor het beheer van klantrelaties gebruiken

utiliser un logiciel de gestion de la relation avec le client


gebruikersmachtigingen voor databases definiëren | software gebruiken om rollen te definiëren en gebruikersmachtigingen en toegangsrechten tot ICT-systemen gegevens en services te beheren | gebruikersrollen voor ICT-systeem definiëren | software voor toegangscontrole gebruiken

utiliser Avaya Identity Engines | utiliser une solution contrôle d’accès | utiliser un logiciel de contrôle d’accès | utiliser un logiciel informatique


CMS-software gebruiken | software voor contentmanagementsystemen gebruiken

utiliser un logiciel de système de gestion de contenu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit gebeurde niet in overleg met andere departementen of FOD’s, maar er is een werkgroep opgericht binnen de OISZ die dezelfde software gebruiken

Il n’y a pas eu de collaboration avec d’autres départements ou SPF , mais un groupe de travail a été créé avec les autres IPSS qui utilisent le même software.


De 100-meldkamers zullen er ook dezelfde software gebruiken als de politie, namelijk Astrid-CAD.

Les centrales d'appel « 100 » utiliseront le même logiciel que la police, à savoir Astrid-CAD.


Op dezelfde wijze als gebruikers software met een open broncode gebruikten om nieuwe samenwerkingsprocessen te ontwikkelen, gebruiken zij nu ICT om hun eigen inhoud op innovatieve wijzen te creëren en uit te wisselen.

De même que les utilisateurs ont tiré parti des logiciels libres pour mettre au point de nouveaux processus collaboratifs, ils utilisent aujourd'hui les TIC pour créer et échanger leur propre contenu par des moyens novateurs.


Art. 4. In artikel 3 van dezelfde ordonnantie, wordt § 2 § 1 en wordt de eerste zin van deze paragraaf vervangen door de volgende zin : « De Regering stelt de te gebruiken software ter beschikking van de stembureaus en hoofdbureaus».

Art. 4. A l'article 3 de la même ordonnance, le § 2 devient le § 1 et la première phrase de ce paragraphe est remplacée par la phrase suivante : « Le Gouvernement fournit aux bureaux de vote et aux bureaux principaux les logiciels informatiques que ceux-ci doivent utiliser».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In bepaalde gevallen is de keuze voor Open Source als winnaar uit de bus gekomen, maar in andere gevallen hebben de kosten om "te migreren naar" en "het onderhoud te voorzien van" naast een zwakke interoperabiliteit met andere instellingen die niet dezelfde OS-oplossing gebruiken en de verschillende kosten die misschien niet werden voorzien (bijvoorbeeld kosten verbonden aan de ondersteuning van veiligheidsaspecten of de opleiding van de gebruikers van de nieuwe OS software, en zo meer) ertoe geleid dat bepaalde openbare instellingen, ...[+++]

Dans certains cas, le choix de l'Open Source s'était révélé gagnant, mais dans d'autres cas, les coûts pour migrer vers la solution OS retenue et pour en assurer sa maintenance, une faible interopérabilité avec d'autres organismes n'utilisant pas la même solution OS, ainsi que différents coûts qui n'avaient peut-être pas été anticipés (par exemple les coûts liés au support des aspects sécurité ou à la formation des utilisateurs du nouveau logiciel OS, etc.) ont amené certains de ces organismes publics à faire le choix après quelques années d'utilisation de logiciels OS de revenir vers une solution payante.


6. Om thuis te werken beschikt elke telewerker over een laptop waarmee hij op afstand dezelfde middelen kan gebruiken als op het werk, met andere woorden waarmee hij toegang heeft tot software voor e-mails, telefonie en tot de servers.

6. Chaque télétravailleur dispose dans le cadre du télétravail d’un poste de travail adapté qui lui permet d’avoir accès à distance aux mêmes ressources que lorsqu’il est au bureau, c’est-à-dire entre autres des logiciels permettant l’accès aux emails, à la téléphonie et aux serveurs sont mis à leur disposition.


De DOSZ zal in zijn opdrachtenbegroting dezelfde nummering gebruiken als in zijn beheersbegroting aangezien de software die instaat voor de parameterring van de begrotingsrekeningen het perfect mogelijk maakt om te beantwoorden aan de eisen inzake transparantie van de begrotingen en rekeningen.

Dans son budget des missions, l'OSSOM utilisera la même numérotation que dans son budget de gestion, car le logiciel de paramétrage des comptes budgétaires permet parfaitement de répondre aux exigences de transparence des budgets et des comptes.


De DOSZ zal in zijn opdrachtenbegroting dezelfde nummering gebruiken als in zijn beheersbegroting aangezien de software die instaat voor de parameterring van de begrotingsrekeningen het perfect mogelijk maakt om te beantwoorden aan de eisen inzake transparantie van de begrotingen en rekeningen.

Dans son budget des missions, l'OSSOM utilisera la même numérotation que dans son budget de gestion, car le logiciel de paramétrage des comptes budgétaires permet parfaitement de répondre aux exigences de transparence des budgets et des comptes.


Op dezelfde wijze als gebruikers software met een open broncode gebruikten om nieuwe samenwerkingsprocessen te ontwikkelen, gebruiken zij nu ICT om hun eigen inhoud op innovatieve wijzen te creëren en uit te wisselen.

De même que les utilisateurs ont tiré parti des logiciels libres pour mettre au point de nouveaux processus collaboratifs, ils utilisent aujourd'hui les TIC pour créer et échanger leur propre contenu par des moyens novateurs.


Als "losse piraten" gebruiken zij dezelfde hardware en informatie en bieden zij "zelfgemaakte" kaarten aan aan vrienden, buren of collega's op het werk, vaak in ruil voor cash of andere waardevolle objecten zoals gepirateerde kopieën van software, cd's of dvd's.

En tant que "pirates occasionnels", ils utilisent le même matériel et les mêmes informations et proposent des cartes "faites maison" pour rendre un petit service à des amis, à des voisins ou à des collègues de travail, souvent contre de l'argent ou en échange d'autres biens tels que des copies pirates de logiciels, de CD musicaux ou de DVD.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde software gebruiken' ->

Date index: 2023-08-05
w