Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Geautomatiseerd hanteren van soepel materiaal
Geautomatiseerde hantering van soepel materiaal
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Identiek
Intra-individueel
Met dezelfde kracht en uitwerking
Soepel vloerbedekkingsproduct
Soepele buis
Soepele leiding
Soepele procedure
Soepele tube
Tube uit soepel materiaal
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «dezelfde soepele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soepele buis | soepele tube | tube uit soepel materiaal

tube compressible | Tube déformable | tube plastique souple | tube souple


goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


geautomatiseerd hanteren van soepel materiaal | geautomatiseerde hantering van soepel materiaal

manipulation automatisée des matières souples




soepel vloerbedekkingsproduct

produit de revêtement de sol souple






verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel artikel 9.2 van de universele dienstrichtlijn inderdaad voorziet in de mogelijkheid van specifieke tariefformules voor de diensten limitatief opgesomd in de artikelen 4, 5 en 6 van dezelfde richtlijn (die noch de mobiele telefonie, noch internet viseren), is haar artikel 9.3 op een veel soepeler manier geformuleerd door de lidstaten de mogelijkheid te bieden te ' voorzien in waarborgen dat consumenten van wie vaststaat dat zij een laag inkomen of bijzondere sociale behoeften hebben, worden bijgestaan ', en dit zonder dat deze b ...[+++]

Si l'article 9.2 de la directive ' service universel ' prévoit effectivement une possibilité de formules tarifaires spécifiques pour les prestations strictement énumérées aux articles 4, 5 et 6 de la même directive (qui ne visent pas la téléphonie mobile, ni les services Internet), son article 9.3 est formulé de manière beaucoup plus souple, en prévoyant la possibilité pour les Etats membres de ' veiller à ce qu'une aide soit apportée aux consommateurs recensés comme ayant de faibles revenus ou des besoins sociaux spécifiques ', et ce sans plus lier la prestation de cette ' aide ' à l'une des composantes du service universel énumérées à ...[+++]


De Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) kwam in februari al tot dezelfde conclusie en wijst het soepele Belgische beleid inzake gezinshereniging aan als een van de oorzaken van dat probleem.

Cette constatation avait déjà été relevée en février dernier par l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE), selon laquelle l'une des causes de ce phénomène serait notamment la souplesse dont fait preuve la Belgique en matière de regroupement familial.


France Télécom meent in haar opmerkingen, die zij als complementair aan de opmerkingen van de Franse Republiek beschouwt, dat zij te maken heeft met een chronisch probleem van overbezetting als gevolg van haar vroegere status van overheidsdienst en dat zij voor de betrokken medewerkers niet over dezelfde soepele arbeidsvoorwaarden beschikt als haar concurrenten.

Dans ses observations, qu’elle estime complémentaires par rapport aux commentaires transmis par la République française, France Télécom considère qu’elle fait face à une problématique de sureffectif chronique liée à son ancien statut d’administration et qu’elle n’a pas, pour la population concernée, les mêmes possibilités de fluidité de l’emploi que ses concurrents.


Op dezelfde manier worden de administratieve lasten beperkt als gegevens over schepen die zowel op zee als op binnenwateren varen soepel tussen beide systemen kunnen worden doorgegeven.

De la même manière, en facilitant la circulation des données concernant les navires de la navigation maritime et de la navigation intérieure, on réduira les charges administratives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Om een soepele overgang van het bestaande personeel naar de Autoriteit mogelijk te maken wordt alle in lid 1 bedoelde personeelsleden, met inbegrip van personeelsleden met detacheringscontracten, de mogelijkheid geboden een tijdelijk contract te sluiten op dezelfde of vergelijkbare voorwaarden, overeenkomstig het desbetreffende rechtskader.

2. Pour permettre un passage sans heurts du personnel en place vers l'Autorité, tous les membres du personnel sous contrat au sens du paragraphe 1, y compris sous contrat de détachement, se voient offrir la possibilité de conclure un contrat d’agent temporaire à des conditions économiques et juridiques équivalentes ou comparables, conformément au cadre juridique applicable.


Aangezien de overdracht van deze gegevens een keten vormt van gebruiker tot SafeSeaNet, zouden alle informatiesystemen op dezelfde termijn technisch interoperabel moeten zijn om te zorgen voor een soepele werking van de Europese maritieme ruimte zonder grenzen.

La transmission de ces données constituant une chaîne allant de l'utilisateur jusqu'au réseau SafeSeaNet, il y a lieu de rendre, dans ces mêmes délais, l'ensemble des systèmes d'information techniquement interopérables afin d'assurer le bon fonctionnement de l'espace maritime européen sans barrières.


Bovendien (tweede onderdeel) zouden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden zijn « in zoverre de bestreden bepalingen voor de belastingconsulenten niet dezelfde soepele overgangsmaatregelen bevatten als destijds voor de accountants [ .

Les articles 10 et 11 de la Constitution seraient en outre violés (deuxième branche) « en tant que les dispositions entreprises ne prévoient pas en faveur des conseils fiscaux les mêmes dispositions transitoires souples que celles qui avaient été prévues autrefois en faveur des experts-comptables [ .


] » alsook in zoverre zij « voor de boekhouders-fiscalisten niet dezelfde soepele overgangsmaatregelen bevatten als destijds voor de boekhouders [ .

] » et aussi en tant qu'elles ne prévoient pas « en faveur des comptables-fiscalistes les mêmes dispositions transitoires souples que celles prévues autrefois pour les comptables [ .


Hij voert ook de schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet « in zoverre de bestreden bepalingen voor de belastingconsulenten niet dezelfde soepele overgangsmaatregelen bevatten als destijds voor de accountants [ .

Il invoque également la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, « en tant que les dispositions entreprises ne prévoient pas en faveur des conseils fiscaux les mêmes dispositions transitoires souples que celles qui avaient été prévues autrefois en faveur des experts-comptables [ .


De basisdoelstellingen van de programma's zijn dezelfde, maar de politieke context is totaal verschillend. Het Phare-programma voor grensoverschrijdende samenwerking is onderdeel van de pretoetredingssteun, die moet zorgen voor een soepele overgang van Phare naar Interreg.

Même si les objectifs fondamentaux du programme CTF de Tacis et du programme Phare correspondant sont similaires, le contexte politique dans lequel ils s'insèrent est complètement différent, le dernier programme s'inscrivant dans le cadre d'une aide de préadhésion visant à favoriser un passage en douceur des programmes Phare aux futurs programmes Interreg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde soepele' ->

Date index: 2025-02-17
w