Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde sancties toepassen » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig het beginsel van non-discriminatie van munten zoals vastgelegd in het Verdrag van Genève moeten de lidstaten op hun eigen munt en op munten van andere landen dezelfde sancties toepassen.

Conformément au principe de non-discrimination des monnaies inscrit dans la convention de Genève, les États membres sont tenus d'appliquer le même régime de sanctions qu'il s'agisse de leur monnaie nationale ou de monnaies étrangères.


De lidstaten moeten bij het vaststellen van de op te leggen sanctie in ieder geval dezelfde criteria toepassen.

Dans tous les cas, les États membres devraient appliquer des critères identiques lorsqu'ils définissent la sanction à imposer.


De lidstaten moeten bij het vaststellen van de op te leggen sanctie in ieder geval dezelfde criteria toepassen.

Dans tous les cas, les États membres devraient appliquer des critères identiques lorsqu'ils définissent la sanction à imposer.


72. pleit ervoor dat de lidstaten als onderdeel van het sanctiestelsel gronden vaststellen en effectief toepassen waarop personen die veroordeeld zijn voor corruptie onverkiesbaar worden verklaard; is van mening dat deze sanctie ten minste vijf jaar van kracht moet blijven voor alle soorten verkiezingen; pleit er daarnaast voor dat dezelfde diskwalificatietermijn eveneens dient te geelden voor regeringsposten op alle niveaus, inc ...[+++]

72. recommande que les États membres instaurent et appliquent effectivement, comme un élément du régime de sanctions, l'impossibilité de se porter candidat à la suite d'une condamnation pour corruption; estime que cette sanction devrait être appliquée durant au moins cinq ans afin de valoir pour tous les types de consultation électorale; recommande aussi de prévoir, pour cette même période de déchéance, l'interdiction d'accéder à une charge gouvernementale, y compris à l'échelon de l'Union européenne, à quelque niveau que ce soit;


69. pleit ervoor dat de lidstaten als onderdeel van het sanctiestelsel gronden vaststellen en effectief toepassen waarop personen die veroordeeld zijn voor corruptie onverkiesbaar worden verklaard; is van mening dat deze sanctie ten minste vijf jaar van kracht moet blijven voor alle soorten verkiezingen; pleit er daarnaast voor dat dezelfde diskwalificatietermijn eveneens dient te geelden voor regeringsposten op alle niveaus, inc ...[+++]

69. recommande que les États membres instaurent et appliquent effectivement, comme un élément du régime de sanctions, l'impossibilité de se porter candidat à la suite d'une condamnation pour corruption; estime que cette sanction devrait être appliquée durant au moins cinq ans afin de valoir pour tous les types de consultation électorale; recommande aussi de prévoir, pour cette même période de déchéance, l'interdiction d'accéder à une charge gouvernementale, y compris à l'échelon de l'Union européenne, à quelque niveau que ce soit;


31. steunt de oprichting van een EU-kustwacht, aangezien dat niet alleen noodzakelijk is ter bestrijding van mariene vervuiling, illegale immigratie en terrorisme, maar ook om illegale, niet-gereglementeerde en niet-aangegeven visserij (IUU-activiteiten) tegen te gaan en om de maritieme veiligheidsnormen te verscherpen; het is de bedoeling dat het nieuwe Communautair Bureau voor visserijcontrole in Vigo de activiteiten van alle kustlidstaten gaat coördineren met het oog op een gezamenlijke aanpak van de maritieme surveillance; in de gehele EU moeten de regels op uniforme wijze worden toegepast en gehandhaafd, in die zin dat de rechtbanken in de lidstaten dezelfde straffen ...[+++]

31. soutient la création d'un système de garde-côtes de l'UE, afin de lutter contre la pollution des mers, l'immigration illégale et le terrorisme, mais aussi contre la pêche IUU, et d'améliorer les normes de sécurité maritime; la nouvelle Agence communautaire de contrôle des pêches de l'UE, dont le siège est à Vigo, devrait coordonner les activités de tous les États membres côtiers en vue de garantir une approche commune en matière de surveillance maritime; la législation devrait s'appliquer de la même manière dans l'ensemble de l'UE et les juridictions des États membres devraient infliger des peines et des sanctions identiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde sancties toepassen' ->

Date index: 2022-07-30
w