Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde regels verhinderen overigens » (Néerlandais → Français) :

Dezelfde regels verhinderen overigens dat categorieën van personen die zich in het licht van de betreffende maatregel in essentieel verschillende situaties bevinden, op identieke wijze worden behandeld zonder dat hiervoor een redelijke verantwoording bestaat.

Les mêmes règles s'opposent, par ailleurs, à ce que soient traitées de manière identique, sans qu'apparaisse une justification raisonnable, des catégories de personnes se trouvant dans des situations qui, au regard de la mesure considérée, sont essentiellement différentes.


Dezelfde regels verhinderen overigens dat categorieën van personen die zich in het licht van de betreffende maatregel in essentieel verschillende situaties bevinden, op identieke wijze worden behandeld zonder dat hiervoor een redelijke verantwoording bestaat.

Les mêmes règles s'opposent, par ailleurs, à ce que soient traitées de manière identique, sans qu'apparaisse une justification raisonnable, des catégories de personnes se trouvant dans des situations qui, au regard de la mesure considérée, sont essentiellement différentes.


Dezelfde regel is overigens van toepassing op de belastingen naar het vermogen dat uit dergelijke aandelen of belangen bestaat (cf. artikel 22).

La même règle s'appliquera d'ailleurs aux impôts sur la fortune constituée par de telles actions ou participations (cf. article 22).


Dezelfde regel is overigens van toepassing op de belastingen naar het vermogen dat uit dergelijke aandelen of belangen bestaat (cf. artikel 22).

La même règle s'appliquera d'ailleurs aux impôts sur la fortune constituée par de telles actions ou participations (cf. article 22).


Dezelfde regels verzetten er zich overigens tegen dat categorieën van personen, die zich ten aanzien van de aangevochten maatregel in wezenlijk verschillende situaties bevinden, op identieke wijze worden behandeld, zonder dat daarvoor een redelijke verantwoording bestaat.

Ce principe s'oppose, par ailleurs, à ce que soient traitées de manière identique, sans qu'apparaisse une justification raisonnable, des catégories de personnes se trouvant dans des situations qui, au regard de la mesure considérée, sont essentiellement différentes.


Dit recht kan de werkgever niet verhinderen later voor dezelfde persoon de regeling van het conventioneel brugpensioen toe te passen.

Ce droit ne peut empêcher l'employeur d'appliquer le régime de la prépension conventionnelle pour la même personne plus tard.


Dit recht kan de werkgever niet verhinderen later voor dezelfde persoon de regeling van het conventioneel brugpensioen toe te passen.

Ce droit ne peut empêcher l'employeur d'appliquer le régime de la prépension conventionnelle pour la même personne plus tard.


Dit recht kan de werkgever niet verhinderen later voor dezelfde persoon de regeling van het conventioneel brugpensioen toe te passen.

Ce droit ne peut empêcher l'employeur d'appliquer le régime de la prépension conventionnelle pour la même personne plus tard.


Dit recht kan de werkgever niet verhinderen later voor dezelfde persoon de regeling van het conventioneel brugpensioen toe te passen.

Ce droit ne peut empêcher l'employeur d'appliquer le régime de la prépension conventionnelle pour la même personne plus tard.


Dezelfde regel is overigens van toepassing voor alle vormen van echtscheiding. Daarbij wordt geen onderscheid meer gemaakt naar gelang één van de partijen Belg is of vreemdeling.

Par ailleurs, la même règle s'applique pour toutes les formes de divorce et l'on ne fait plus de distinction selon que l'une des parties est belge ou étrangère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde regels verhinderen overigens' ->

Date index: 2024-01-26
w