Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

Vertaling van "dezelfde rang behoren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit lid belemmert niet dat passiva die overeenkomstig artikel 44, leden 2 en 3, van inbreng uit de particuliere sector uitgesloten zijn, een gunstiger behandeling krijgen dan de in aanmerking komende passiva die in normale insolventieprocedures tot dezelfde rang behoren.

Le présent paragraphe n’empêche pas les engagements exclus du renflouement interne conformément à l’article 44, paragraphes 2 et 3, de recevoir un traitement plus favorable que les engagements éligibles qui ont le même rang dans une procédure normale d’insolvabilité.


Dit lid belemmert niet dat passiva die overeenkomstig artikel 44, leden 2 en 3, van inbreng uit de particuliere sector uitgesloten zijn, een gunstiger behandeling krijgen dan de in aanmerking komende passiva die in normale insolventieprocedures tot dezelfde rang behoren.

Le présent paragraphe n'empêche pas les engagements exclus du renflouement interne conformément à l'article 44, paragraphes 2 et 3, de recevoir un traitement plus favorable que les engagements éligibles qui ont le même rang dans une procédure normale d'insolvabilité.


2. De raad is samengesteld uit een voorzitter en vier permanente leden, die elk door een plaatsvervanger kunnen worden vervangen; voor zaken betreffende ambtenaren in een rang tot en met AD 13 vergadert de raad met twee extra leden, die tot dezelfde functiegroep en dezelfde rang behoren als de ambtenaar tegen wie de betrokken tuchtprocedure loopt.

2. Le conseil est composé d'un président et de quatre membres permanents, qui peuvent être remplacés par des suppléants; pour les cas mettant en cause un fonctionnaire d'un grade jusqu'à AD 13, le conseil siège avec deux membres supplémentaires appartenant au même groupe de fonctions et au même grade que le fonctionnaire faisant l'objet de la procédure disciplinaire.


Bij een tuchtprocedure tegen een arbeidscontractant vergadert de in bijlage IX van het Statuut en artikel 49 van deze regeling bedoelde tuchtraad met twee extra leden, die tot dezelfde functiegroep en dezelfde rang behoren als de arbeidscontractant tegen wie de desbetreffende tuchtprocedure loopt.

En cas de procédure disciplinaire à l'encontre d'un agent contractuel, le conseil de discipline visé à l'annexe IX du statut et à l'article 49 du présent régime siège avec deux membres supplémentaires appartenant au même groupe de fonctions et au même grade que l'agent contractuel concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor gevallen die ambtenaren in rang AD 14 of lager betreffen, wordt de paritaire raadgevende commissie aangevuld met twee extra leden die op dezelfde wijze als de vaste leden worden aangewezen en die tot dezelfde functiegroep behoren en dezelfde rang hebben als de betrokken ambtenaar.

Lorsque le comité est saisi du cas d'un fonctionnaire d'un grade inférieur ou égal à AD 14, il se réunit en formation comprenant deux membres supplémentaires appartenant au même groupe de fonctions et au même grade que le fonctionnaire en cause, désignés de la même façon que les membres permanents.


Bij gelijkwaardigheid van functies, wordt de hiërarchische rang bepaald door de klasse of de graad, en indien de ambtenaren tot dezelfde klasse behoren of dezelfde graad bezitten, door de rangorde, of bij gebrek aan rangorde door anciënniteit in graad.

A rang égal de fonction, le rang hiérarchique est fixé par la classe ou le grade, et, si les agents sont de même classe ou grade, par le classement ou, à défaut de classement, par l'ancienneté dans le grade.


1. In artikel 3 van het koninklijk besluit van 20 maart 1997 houdende het statuut van de secretaris-generaal en van sommige personeelsleden van de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden staan de toegangsvoorwaarden vermeld tot de betrekking van secretaris-generaal van de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden (DWTC): a) Belg zijn; b) een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de functie; c) de burgerlijke en politieke rechten genieten; d) aan de dienstplichtwetten hebben voldaan; e) zich kandidaat hebben gesteld in antwoord op een in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd bericht, waarbij met name de kandidaten worden verzocht hun bekwa ...[+++]

1. L'arrêté royal du 20 mars 1997 fixant le statut du secrétaire général et de certains membres du personnel des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles précise, en son article 3, les conditions d'accès à l'emploi de secrétaire général des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles (SSTC): a) être Belge; b) être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; c) jouir des droits civils et politiques; d) avoir satisfait aux lois sur la milice; e) avoir fait acte de candidature suite à un avis publié au Moniteur belge, invitant notamment les candidats à faire valoir leurs qualités en matière de gestion de services publics; f) appartenir à un rôle linguistique différent d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dezelfde rang behoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde rang behoren' ->

Date index: 2025-03-03
w