Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon die regelmatig de grens overschrijdt

Vertaling van "dezelfde persoon regelmatig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon die regelmatig de grens overschrijdt

personne qui franchit fréquemment la frontière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ de overlegging van een enkele goederenaangifte voor alle invoer of uitvoer in een bepaalde periode wanneer dezelfde persoon regelmatig goederen invoert of uitvoert;

­ le dépôt d'une seule déclaration de marchandises pour toutes les importations ou exportations effectuées pendant une période déterminée, lorsque ces opérations sont réalisées fréquemment par la même personne;


­ de overlegging van een enkele goederenaangifte voor alle invoer of uitvoer in een bepaalde periode wanneer dezelfde persoon regelmatig goederen invoert of uitvoert;

­ le dépôt d'une seule déclaration de marchandises pour toutes les importations ou exportations effectuées pendant une période déterminée, lorsque ces opérations sont réalisées fréquemment par la même personne;


Voor de regelmatige werknemer die geen persoon ten laste heeft, met verlies van enig inkomen, stemt dat bedrag overeen met het in werkdagen gewaardeerde bedrag van het minimum gewaarborgde rustpensioen voor een werknemer met een volledige loopbaan, die niet bedoeld wordt in het eerste lid, dat krachtens dezelfde bepaling wordt toegekend».

Pour le travailleur régulier sans personne à charge, avec perte de revenu unique, ce montant correspond au montant du minimum garanti de pension de retraite pour un travailleur salarié avec une carrière complète, qui n’est pas visé à l’alinéa 1 , évalué en jours ouvrables, octroyé en vertu de la même disposition».


Overeenkomstig artikel 7, punt 1 c), van dezelfde richtlijn, mogen de lidstaten, bij de indiening van het verzoek tot gezinshereniging, de persoon die het verzoek heeft ingediend, verzoeken het bewijs te leveren dat de gezinshereniger beschikt over « stabiele en regelmatige inkomsten die volstaan om hemzelf en zijn gezinsleden te onderhouden, zonder een beroep te doen op het stelsel voor sociale bijstand van de betrokken lidstaat » ...[+++]

L'article 7. 1. c) de la même directive donne la possibilité aux États membres, lors du dépôt de la demande de regroupement familial, d'exiger de la personne qui a introduit la demande de fournir la preuve que le regroupant dispose notamment « de ressources stables, régulières et suffisantes pour subvenir à ses propres besoins et ceux des membres de sa famille sans recourir au système d'aide sociale de l'État membre ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet enige soepelheid in het meldingssysteem blijven, bij voorbeeld als een persoon regelmatig van dezelfde dienst gebruik maakt.

Il y a lieu de laisser une certaine marge de manœuvre dans le système de notification, par exemple lorsque la personne utilise régulièrement les mêmes services.


- de overlegging van een enkele goederenaangifte voor alle invoer of uitvoer in een bepaalde periode wanneer dezelfde persoon regelmatig goederen invoert of uitvoert;

- le dépôt d'une seule déclaration de marchandises pour toutes les importations ou exportations effectuées pendant une période déterminée, lorsque ces opérations sont réalisées fréquemment par la même personne;


—de overlegging van een enkele goederenaangifte voor alle invoer of uitvoer in een bepaalde periode wanneer dezelfde persoon regelmatig goederen invoert of uitvoert.

—le dépôt d'une seule déclaration de marchandises pour toutes les importations ou exportations effectuées pendant une période déterminée, lorsque ces opérations sont réalisées fréquemment par la même personne,


Voor een persoon die minderjarig is, of waarvoor kinderbijslag of wezentoelage wordt uitbetaald, of die door de minister op voorlegging van bewijzen als ten laste wordt beschouwd, en waarvan de ouders niet in dezelfde woning wonen, kan een korting worden toegekend aan de ouder bij wie die persoon niet is gedomicilieerd maar wel op regelmatige basis verblijft.

Pour une personne mineure ou pour laquelle sont octroyées des allocations familiales ou d'orphelin ou qui peut être considérée comme personne à charge par le Ministre sur production de preuves, et dont les parents n'habitent pas dans le même logement, une réduction peut être accordée au parent auprès duquel cette personne n'est pas domiciliée mais réside sur base régulière.


Voor de regelmatige werknemer die geen persoon ten laste heeft, met verlies van enig inkomen, stemt dat bedrag overeen met het in werkdagen gewaardeerde bedrag van het minimum gewaarborgde rustpensioen voor een werknemer met een volledige loopbaan, die niet bedoeld wordt in het eerste lid, dat krachtens dezelfde bepaling wordt toegekend».

Pour le travailleur régulier sans personne à charge, avec perte de revenu unique, ce montant correspond au montant du minimum garanti de pension de retraite pour un travailleur salarié avec une carrière complète, qui n'est pas visé à l'alinéa 1, évalué en jours ouvrables, octroyé en vertu de la même disposition».


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat de hoegrootheid van de vergoeding voor de invalide gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande, verhoogd wordt van 45 pct. tot 50 pct. van het gederfde loon en dat voor dezelfde categorie van gerechtigden, die de hoedanigheid hebben van regelmatig werknemer, de minimumuitkering verhoogd wordt met 1 %; dat bovendien het maandbedrag aan inkomen om als persoon ten laste beschouwd ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le taux d'indemnisation du titulaire invalide sans charge de famille, isolé, est majoré de 45 pct. à 50 pct. de la rémunération perdue, et que pour la même catégorie de titulaires, qui ont la qualité de travailleur régulier, le montant mininum de l'indemnité est majoré d'un pourcent; qu'en outre le montant mensuel des revenus pour pouvoir être considéré comme personne à charge d'un titulaire en incapacité de travail, est également augmenté; que toutes ces mesures entrent en vigueur le 1 janvier 2003; qu'il est, de ce fait, indiqué que les organismes assureurs et les assurés sociaux soient informés ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dezelfde persoon regelmatig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde persoon regelmatig' ->

Date index: 2024-09-05
w