Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde periodes uitgereikt " (Nederlands → Frans) :

2. Hoeveel visa werden er in dezelfde periodes uitgereikt?

2. Quel est le nombre de visas délivrés pour ces mêmes périodes?


De geldigheidsdatum van de nieuwe legitimatiekaart zal ook dezelfde zijn als die van de lopende erkenning; in de praktijk zal die nieuwe kaart dus uitgereikt worden voor een periode van minder dan vijf jaar.

La nouvelle carte de légitimation aura également comme date de validité celle de l'agrément en cours et sera donc, en pratique, délivrée pour une période inférieure à cinq ans.


3. Voor de periode vanaf 1 januari 2000 tot en met 31 december 2006 werden er door de DIV 20 370 duplicaten van beschadigde kentekenbewijzen uitgereikt. Voor dezelfde periode werden er 131 811 duplicaten van kentekenbewijzen uitgereikt tengevolge van verlies of diefstal van het origineel.

3. Pour la période du 1 janvier 2000 jusqu'au 31 décembre 2006 inclus, 20 370 duplicatas de certificats d'immatriculations détériorées ont été délivrés par la DIV. Pour la même période, 131 811 duplicatas de certificats d'immatriculation ont été délivrés en conséquence de perte ou de vol de l'original.


Tussen 1 januari 1998 en 31 december 2000 heeft de dienst Wapenwetgeving 5 003 vergunningen uitgereikt aan vreemdelingen en aan enkele Belgen zonder woonplaats in België, terwijl deze dienst gedurende dezelfde periode slechts 164 schriftelijk verzoeken om advies ontving vanwege de provinciegouverneurs, de Vreemdelingendienst van het ministerie van Binnenlandse Zaken of vanwege de gemeenten.

Pendant la période du 1 janvier 1998 au 31 décembre 2000, 5 003 autorisations de détention et ports d'armes ont été délivrées par le service « législation arme » à des étrangers et à quelques citoyens belges sans résidence en Belgique, alors que pour la même période, ce service n'a reçu que 164 demandes d'avis écrits de la part des gouverneurs de provinces, de l'Office des étrangers du ministère de l'Intérieur ou des communes.


Als de som van de dividenden bedoeld in 2° d), uitgereikt tijdens de tien vorige boekjaren lager is dan 50 procent van het gemiddelde van het kapitaal dat voor dezelfde periode gestort is, kan een bijkomende dividend worden toegekend voor zover de uitgereikte totale netto-dividend niet hoger is dan 5 procent van de eigen middelen van het loket.

Si la somme des dividendes, visés au 2° d), distribués au cours des dix exercices précédents est inférieure à 50 pour cent de la moyenne des capitaux libérés pour la même période, un dividende complémentaire peut être accordé pour autant que le dividende total net distribué n'excède pas 5 pour cent des fonds propres du Guichet.


3. Staat artikel 14, lid 2, van dezelfde Machtigingsrichtlijn een lidstaat toe om de mobilofonie-operatoren, voor een nieuwe periode van verlenging van hun individuele rechten op het gebruik van mobilofoniefrequenties, voor sommigen van hen reeds verworven, maar vóór het begin van die nieuwe periode, de betaling op te leggen van een enige heffing die betrekking heeft op de verlenging van de gebruiksrechten voor de frequenties waarover zij zouden beschikken aan het begin van die nieuwe periode, gemotiveerd door het doel dat erin bestaa ...[+++]

3. L'article 14, paragraphe 2, de la même directive ' autorisation ' autorise-t-il un Etat membre à imposer aux opérateurs de mobilophonie, pour une nouvelle période de reconduction de leurs droits individuels d'utilisation de fréquences de mobilophonie, déjà acquise pour certains d'entre eux, mais avant le début de cette nouvelle période, le paiement d'une redevance unique portant sur la reconduction des droits d'utilisation des fréquences dont ils disposeraient au début de cette nouvelle période, motivée par le but de favoriser l'utilisation optimale des fréquences par la valorisation de celles-ci, et intervenant complémentairement, d' ...[+++]


3. Staat artikel 14, lid 2, van dezelfde Machtigingsrichtlijn een lidstaat toe om de mobilofonie-operatoren, voor een nieuwe periode van verlenging van hun individuele rechten op het gebruik van mobilofoniefrequenties, voor sommigen van hen reeds verworven, maar vóór het begin van die nieuwe periode, de betaling op te leggen van een enige heffing die betrekking heeft op de verlenging van de gebruiksrechten voor de frequenties waarover zij zouden beschikken aan het begin van die nieuwe periode, gemotiveerd door het doel dat erin bestaa ...[+++]

3. L'article 14, paragraphe 2, de la même directive « autorisation » autorise-t-il un Etat membre à imposer aux opérateurs de mobilophonie, pour une nouvelle période de reconduction de leurs droits individuels d'utilisation de fréquences de mobilophonie, déjà acquise pour certains d'entre eux, mais avant le début de cette nouvelle période, le paiement d'une redevance unique portant sur la reconduction des droits d'utilisation des fréquences dont ils disposeraient au début de cette nouvelle période, motivée par le but de favoriser l'utilisation optimale des fréquences par la valorisation de celles-ci, et intervenant complémentairement, d' ...[+++]


In 2010 zal de regering voor de vijf volgende jaren de percentages vaststellen die bekomen zullen worden door voor elke universitaire instelling het verband te leggen tussen het aantal diploma's van de eerste cyclus in de geneeskunde die deze instelling uitgereikt heeft aan personen die een diploma van de tweede cyclus in de geneeskunde bekomen hebben gedurende de periode die van het academiejaar 2003-2004 tot het academiejaar 2007-2008 strekt en het totaal aantal diploma's van de eerste cyclus in de geneeskunde die uitgereikt zijn do ...[+++]

En 2010, le gouvernement arrêtera pour les cinq années suivantes les pourcentages qui seront obtenus en faisant, pour chaque institution universitaire, le rapport entre le nombre de diplômes de premier cycle en médecine que cette institution a délivrés à des personnes qui ont reçu un diplôme de deuxième cycle en médecine durant la période s'étendant de l'année académique 2003-2004 à l'année académique 2007-2008 et le nombre total de diplômes de premier cycle en médecine délivrés par l'ensemble des institutions universitaires à des personnes qui ont reçu un diplôme de second cycle en médecine durant la même période.


In 2010 zal de regering voor de vijf volgende jaren de percentages vaststellen die bekomen zullen worden door voor elke universitaire instelling het verband te leggen tussen het aantal gediplomeerden van de eerste cyclus in de tandheelkunde die deze instelling uitgereikt heeft aan personen die een diploma van de tweede cyclus in de tandheelkunde bekomen hebben gedurende de periode die van het academiejaar 2003-2004 tot het academiejaar 2008-2009 strekt en het totaal aantal diploma's van de eerste cyclus in de tandheelkunde die uitgere ...[+++]

En 2010, le gouvernement arrêtera pour les cinq années suivantes les pourcentages qui seront obtenus en faisant, pour chaque institution universitaire, le rapport entre le nombre de diplômes de premier cycle en dentisterie que cette institution a délivrés à des personnes qui ont reçu un diplôme de deuxième cycle en dentisterie durant la période s'étendant de l'année académique 2003-2004 à l'année académique 2008-2009 et le nombre total de diplômes de premier cycle en dentisterie délivrés par l'ensemble des institutions universitaires à des personnes qui ont reçu un diplôme de second cycle en dentisterie durant la même période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde periodes uitgereikt' ->

Date index: 2023-08-30
w