Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde mogelijkheden bieden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk ruimere mogelijkheden voor zodanige reizen bieden

offrir progressivement de plus grandes possibilités pour ce genre de déplacements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot het onderscheid tussen een openbare werkgever en de private non-profitsector moet men deze laatste ook dezelfde mogelijkheden bieden als men hun dezelfde verplichtingen oplegt.

Quant à la distinction entre un employeur public et un employeur du secteur non marchand privé, il y a lieu de donner à ce dernier les mêmes possibilités si on lui impose les mêmes obligations.


Met betrekking tot het onderscheid tussen een openbare werkgever en de private non-profitsector moet men deze laatste ook dezelfde mogelijkheden bieden als men hun dezelfde verplichtingen oplegt.

Quant à la distinction entre un employeur public et un employeur du secteur non marchand privé, il y a lieu de donner à ce dernier les mêmes possibilités si on lui impose les mêmes obligations.


Het nieuwe artikel 4/1 wil de burgemeester dezelfde mogelijkheden bieden tot het verbieden van samenscholing of de preventie van misdrijven in het kader van de wet van 23 maart 1995, als die welke voorzien worden in artikel 33/1 van de wet van 30 juli 1981.

Le nouvel article 4/1 vise à donner au bourgmestre la possibilité d'interdire les attroupements ou de prévenir la perpétration d'infractions dans le cadre de la loi du 23 mars 1995, tout comme le prévoit l'article 33/1 de la loi du 30 juillet 1981.


Het nieuwe artikel 4/1 wil de burgemeester dezelfde mogelijkheden bieden tot het verbieden van samenscholing of de preventie van misdrijven in het kader van de wet van 23 maart 1995, als die welke voorzien worden in artikel 33/1 van de wet van 30 juli 1981.

Le nouvel article 4/1 vise à donner au bourgmestre la possibilité d'interdire les attroupements ou de prévenir la perpétration d'infractions dans le cadre de la loi du 23 mars 1995, tout comme le prévoit l'article 33/1 de la loi du 30 juillet 1981.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling vult in feite een maatregel aan die op het vlak van sociale zekerheid werd genomen. b) ofwel de aftrek als divers inkomen vermeld in artikel 90, 2°, WIB 92 van de eerste schijf van 2.500 euro (geïndexeerd basisbedrag 3.820 euro voor het aanslagjaar 2016 - inkomsten 2015) op de prijzen en subsidies ontvangen gedurende twee jaar, toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars, met uitzondering van de sommen die zijn betaald of toegekend als bezoldiging van bewezen inkomsten en beroepsinkomsten zijn, ofwel de vrijstelling van dezelfde prijzen en subsidies indien aan al de volgende voorwaarden voorzien in artikel 53, § 1, K ...[+++]

Cette disposition complète en fait une mesure prise en matière de sécurité sociale. b) soit l'abattement à titre de revenus divers visés à l'article 90, 2°, CIR 92 de la première tranche de 2.500 euros (montant de base indexé à 3.820 euros pour l'exercice d'imposition 2016) des prix et subsides perçus pendant deux ans attribués à des savants, des écrivains ou de artistes par les pouvoirs publics ou par des organismes publics sans but lucratif, belges ou étrangers à l'exclusion des sommes payées ou attribuées au titre de rémunérations pour services rendus qui constituent des revenus professionnels, soit l'exonération des mêmes prix et sub ...[+++]


37. onderstreept dat vele actoren kunnen helpen voorkomen dat kinderen voortijdig van school af gaan; wijst erop dat dit niet alleen ouders en alle betrokkenen bij het onderwijs zijn, maar ook nationale en lokale overheden, en roept al deze actoren op nauwer samen te werken, ook met plaatselijke diensten voor gezondheidszorg en maatschappelijk werk; merkt op dat een geïntegreerde aanpak doeltreffend kan zijn om de betreffende personen te helpen diverse barrières te overwinnen die goede schoolprestaties en het vinden van werk in de weg staan; onderstreept in dit verband het belang van studiebeurzen, die kinderen uit kansarme milieus dezelfde mogelijkheden bieden als ander ...[+++]

37. souligne que les acteurs qui peuvent lutter contre l'abandon scolaire sont multiples; fait observer que ce sont non seulement les parents et l'ensemble des acteurs éducatifs mais également les autorités publiques, tant au niveau national que local, et demande une coopération plus étroite entre tous ces acteurs, ainsi qu'avec les services de santé et les services sociaux locaux; relève qu'une approche «concertée» peut permettre d'aider les personnes concernées à surmonter les multiples obstacles en matière d'éducation et d'emploi ...[+++]


Wat betreft het hoofdstuk over overheidsopdrachten moet Canada de Europese Unie dezelfde mogelijkheden bieden als het land aan de Verenigde Staten heeft geboden in het kader van hun handelsovereenkomst; met andere woorden, Europese ondernemingen moeten de mogelijkheid krijgen om in te schrijven op opdrachten van provincies, regio's en bepaalde gemeenten.

Enfin, concernant le chapitre relatif aux marchés publics, le Canada doit accorder à l’UE le même accès qu’il a accordé aux États-Unis dans le cadre de leur accord commercial, à savoir la possibilité pour les entreprises européennes de soumissionner aux marchés des provinces, territoires et certaines municipalités.


Nieuwe partners moeten zich bij de KIG kunnen aansluiten en aan de activiteiten kunnen deelnemen, terwijl de voorgestelde IER-voorschriften alle spelers dezelfde mogelijkheden moeten bieden.

Il faut que de nouveaux partenaires puissent s'asssocier à la CCI et participer à ses activités. Les règles proposées en matière de DPI doivent offrir les mêmes possibilités à tous les acteurs.


· Toetreding zou alle EU-burgers dezelfde mogelijkheden bieden.

L'adhésion permettra d'offrir les mêmes opportunités à tous les citoyens de l'UE.


In de huidige stand van de wetenschap weet men dat stamcellen uit volwassen weefsel misschien wel dezelfde mogelijkheden bieden als embryonale stamcellen.

Dans l'état actuel de la science, on sait que les cellules souches extraites de tissus adultes offrent peut-être les mêmes possibilités que les cellules souches embryonnaires.




Anderen hebben gezocht naar : dezelfde mogelijkheden bieden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde mogelijkheden bieden' ->

Date index: 2023-03-26
w