Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde manier aangewezen » (Néerlandais → Français) :

De plaatsvervangers worden op dezelfde manier aangewezen als de gewone leden.

Les suppléants sont désignés de la même manière que les membres effectifs.


De plaatsvervangende leden worden op dezelfde manier aangewezen als de vaste leden.

Les membres suppléants sont désignés de la même manière que les membres effectifs.


De plaatsvervangende leden worden op dezelfde manier aangewezen als de vaste leden.

Les membres suppléants sont désignés de la même manière que les membres effectifs.


De verwijzing naar artikel 17, § 1, van het besluit houdt in dat de privak de in die bepaling vermelde 70/30-spreiding niet zal moeten naleven tijdens deze eerste periode; - Overwegende dat het voor een privak aangewezen is toegestane beleggingen ingevolge een kapitaalverhoging op dezelfde manier te behandelen als beleggingen met aanwending van het beginkapitaal, beschikt de privak bij een kapitaalverhoging over een periode van twaalf maanden om haar beleggingen in overeenstemming te brengen met de artikelen 17, ...[+++]

La référence à l'article 17, § 1, de l'arrêté signifie que, pendant cette première période, la pricaf ne sera pas tenue de respecter la répartition 70/30 prévue par cette disposition; - Considérant qu'il convient pour une pricaf d'appliquer aux placements autorisés en raison d'une augmentation de capital le même traitement qu'aux placements effectués avec affectation du capital initial, la pricaf dispose en cas d'augmentation de capital d'une période de douze mois pour mettre ses placements en conformité avec les articles 17, § 1 et 18, § 3, de l'arrêté.


Vanaf dat punt verloopt de procedure op dezelfde manier als de reeds bestaande procedure betreffende de gerechtelijke reorganisatie : er worden een gerechtsmandataris en een gedelegeerd rechter aangewezen die onder het gezag staan van en rapporteren aan de handelsrechtbank.

À partir de là, la procédure se déroulera en suivant la procédure déjà existante en matière de réorganisation judiciaire: désignation d'un mandataire de justice et d'un juge délégué qui agiront sous l'autorité, et en faisant rapport au tribunal de commerce.


Het huidige wettelijk kader houdt echter geen enkele garantie in voor de evenwichtige vertegenwoordiging van de beide geslachten op het vlak van de federale uitvoerende mandaten, die niet door de kiezer worden aangewezen, maar het voorwerp zijn van benoeming. Daarom is het noodzakelijk dat de evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de federale regering grondwettelijk wordt vastgelegd, op dezelfde manier als het maximum aantal ministers en hun pariteit op taalkundig vlak in de Grondwet is inges ...[+++]

Toutefois, comme le cadre légal actuel ne garantit pas l'équilibre entre les deux sexes pour ce qui est de l'attribution des mandats exécutifs fédéraux, qui ne résulte pas du vote des électeurs mais qui se fait par la voie de la nomination, il y a lieu d'assurer la représentation équilibrée des femmes et des hommes au sein du gouvernement fédéral par une disposition constitutionnelle de la même manière que l'on y a fixé le nombre maximum de ministres et consacré le principe de la parité linguistique entre eux.


Een plaatsvervanger wordt op dezelfde manier aangewezen.

Un suppléant est désigné de la même manière.


De plaatsvervangende voorzitter, assessoren en griffiers worden op dezelfde manier aangewezen als de gewone leden.

Le président, les assesseurs et les greffiers suppléants sont désignés de la même manière que les effectifs.


Een plaatsvervanger wordt op dezelfde manier aangewezen.

Un suppléant est désigné de la même manière.


Het Wervingscollege werd door de Senaat op dezelfde manier aangewezen.

Le Collège de recrutement a été désigné par le Sénat de la même manière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde manier aangewezen' ->

Date index: 2023-12-16
w